sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.14s
zucchero filato — candyfloss, candy floss, candy-floss, cotton candy, spun sugar - animale — animal - intavolare, portare in tavola, propinare, scodellare, servire, servire a, servire in tavola — dish, dish out, dish up, ladle, ladle out, serve, serve out, serve up, spoon up, wait, wait on - sanguinaccio — black pudding, blood pudding, blood sausage - cotto, cucinata, cucinato — cooked, done - semolino — semolina - paella — paella - formaggio fermentato — bleu, blue cheese - bavarese — Bavarian cream, bavarois - cortesemente — blandly - sbudellare, sventrare — disembowel, draw, eviscerate - conservare — keep, preserve - bigiare, macerare, marinare — marinade, marinate - arte culinaria, arte della cucina, cucina, culinaria, di cucina, gastronomia — art of cooking, cookery, cooking, cuisine, preparation - doratura, tostatura — browning, toasting - frittura, padella — frying, sauteing - poaching - barbabietola rossa — beet, beetroot - bistecca, braciola, costata — steak - casseruola, pentola — saucepan - zucchina, zucchino — courgette, summer squash, zucchini - bollire, lessare — boil - spezia — spice - dare, dotare, erogare, fornire, provvedere, rifornire, somministrare — cater, ply, provide, supply - cheese - galantina — galantine - herring - terrina, zuppiera — tureen - sushi — sushi - fermentare, inacidire, inacidirsi, inasprirsi, ribollire — ferment, sour, turn, work - ferment, work - fritto — deep-fried, fried - raw - al sangue, poco cotto — half-baked, rare, raw, underdone - cheeseburger — cheeseburger - Ultima Cena — Last Supper, Lord's Supper - catering — catering - assumere, consumare, ingerire, prendere — consume, have, ingest, take, take in - habituate, use - cibare, dar da mangiare, dare, foraggiare, fornire, imbeccare, imboccare, somministrare — feed, give - servire — help, serve, serve out - allattare, allattare al seno, al seno, ciucciare, poppare — breastfeed, give suck, lactate, nurse, suck, suckle, wet-nurse - abbuffarsi, bagordare, bisbocciare, gozzovigliare, impagliare, ingozzarsi, rimpinzare, straviziare — binge, carouse, englut, engorge, glut, gorge, gormandise, gormandize, gourmandize, guzzle, ingurgitate, overeat, overgorge, overindulge, pig out, satiate, scarf out, stuff - rispondere a, satollare, satollarsi, saziare, sfamare — fill, replete, sate, satiate - astenersi — abstain, desist, refrain - cuocere, preparare, prepararsi — cook, fix, make, prepare, ready - diluviare, sboccare, travasare — decant, pour, pour into, pour out, pump over, re-rack - accumulare, ammonticchiare, ammucchiare, immagazzinare, memorizzare — hive away, lay in, put in, salt away, stack away, stash away, store - aspro — bitter - succulento — delectable, delicious, luscious, pleasant-tasting, scrumptious, toothsome, yummy - frullatore, miscelatore — blender, liquidiser, liquidizer - calderone, marmitta, paiolo, paiuolo — caldron, cauldron - boccale, calice, coppa — chalice, Crater, cup, goblet - bacchette — chopstick, chopsticks - shaker — cocktail shaker - pasteurised, pasteurized - recipiente da cucina, stoviglie, vasellame — crockery, dishware - marmitta — dixie - additivo alimentare — artificial additive, food additive - casseruola, padella, tegame — casserole, frying pan, frying-pan, frypan, skillet - grail, Holy Grail, Sangraal - grattugia — grater, rasp, shredder, slicer - casseruola, pentola, tazza, tegame, teglia, tortiera — cooking pan, pan - Petri dish - matterello, spianatoio — rolling pin - samovar — samovar - servizio — service, table service - argenteria, posata d'argento — silverware, table silver - cucchiaio da minestra, cucchiaione, ramaiolo — dipper, ladle, soupspoon, soup spoon - stufaiola — stewing pan, stewpan - zuccheriera — sugar bowl - cocktail stick, stirring stick, swizzle stick - bollitore, marmitta, paiolo, paiuolo — kettle, teakettle, whistling kettle - teiera — teapot - arnese, strumento, utensile — instrument, utensil - wok — wok - time of origin, vintage - commestibile, genere alimentare, prodotto alimentare — food product, foodstuff - coloring, colouring, food color, food coloring, food colour, food colouring - farina di granturco, farina gialla — cornflour, cornmeal, cornstarch, Indian meal - fiocchi d'avena — oatmeal, rolled oats - farina, macinato — farina, flour, meal, wheat flour, wheatmeal - graham, graham flour, whole meal flour, whole wheat flour - alimento, cibo, linfa, nutrimento, sostanza — aliment, alimentation, food, nourishment, nutriment, nutrition, sustenance, victuals - Spam - mangiata, mantenimento, pappatoria, pasto, scorpacciata, spanciata, vitto — meal, repast - refezione, ristoro — refection, repunching, reworking - asciugatoio, tè — afternoon tea, tea, teatime - pausa del caffè — coffee break, tea break - porzione — helping, portion, serving - aperitivo, stuzzichino — aperitif, appetiser, appetizer, starter - canapè, tartina — canape - consomme, consommé - madrilene - borsch, borscht, borsh, borshch, borsht, bortsch - brodo — bouillon, broth - minestra di legumi, minestra di verdura, minestrone, passato, passato di verdura, zuppa di verdura — minestrone, petite marmite, vegetable soup - zuppa di pesce — chowder - clam chowder - chicken purloo, poilu, purloo - gulasch — goulash, gulyas, Hungarian goulash - Irish stew - lobscouse, lobscuse, scouse - bouillabaisse — bouillabaisse - pot-pourri, ragù — ragout, stew - pot-au-feu, stufato — pot-au-feu - ghiottoneria — choice morsel, tidbit, titbit - zucchero greggio — brown sugar, demerara sugar - caramella, dolcetto, dolci, dolciumi, spuntino — candy, delicacy, snack, sweet, sweetmeat, titbit - hard candy - chewing-gum, cicca, gomma da masticare — bubble gum, chewing gum, gum - mela caramellata — candied apple, candy apple, caramel apple, taffy apple, toffee apple - candy cane - cioccolata, cioccolatino, cioccolato — chocolate - chocolate bar - cioccolato al latte — milk chocolate - caramella di menta, caramella di menta*, menta, mentina — humbug, mint, peppermint, peppermint candy - catecù — cachou - marshmallow - di marzapane, marzapane — almond paste, marchpane, marzipan - torrone — nougat - cioccolatino, pralina — bonbon, chocolate, praline - adulazione, caramella mou, gallese — taffy - chocolate truffle, truffle - Turkish delight, Turkish Delight, Turkish paste - dessert, dolce, frutta, giardinetto — afters, dessert, pudding, sweet - carlotta — charlotte - composta, frutta cotta — compote, fruit compote - budino — pudding - jello, Jell-O - granita, sorbetto — ice, sherbert, sherbet, sorbet, water ice - ice, icecream, ice cream, ice-cream - cassata — tutti-frutti - parfait - banana split - dolce, pan di Spagna, plum-cake, plum-pudding — cake, Christmas pudding, fruit cake, plum pudding - duff, plum duff - crema — custard - creme brulee - pasticcio — quiche - tapioca — tapioca - zabaglione, zabaione — sabayon, zabaglione - briciola, briciola di pane — breadcrumb, crumb of bread - frangipane - pie - apple pie - lemon meringue pie - torta di zucca — pumpkin pie - French pastry - baklava — baklava - phyllo - cannolo — eclair - baba - baba au rhum, rum baba - birthday cake - chocolate cake - torta nunziale — bridecake, wedding cake - pampepato, pan di zenzero, pane di zenzero, pan pepato — gingerbread, gingercake, lebkuchen - pound cake - amaretto — macaroon - ladyfinger - oreo, oreo cookie - fortune cookie - crêpe, crespella, crespolino, frittella, pancake — battercake, crepe, flannel cake, flannel-cake, flapcake, flapjack, griddlecake, hotcake, hot cake, pancake - blintz, blintze - marmellata — marmalade, marmelade - pollame, volatili — bird, fowl, poultry - hen - duck - goose - partridge - fagiano — pheasant - turkey - frattaglie, frattaglie ''f plural'', interiora, rigaglie — giblet, giblets - di carne — flesh, meat - game - corata, frattaglie — offal - heart - animella — sweetbread, sweetbreads - brain - lingua — tongue - carne di cervo, di carne di cervo — venison - braciola, costata, costoletta, cotoletta, taglio — chop, cutlet, escallop, scallop, scollop - costa, costola — rib - bistecca — beefsteak - lombo — sirloin - beef tenderloin - filet mignon, tenderloin steak - arrosto di manzo, manzo arrostito — beef roast, roast beef - hamburger — ground beef, hamburger - carne di manzo conservata — bully beef, corn beef, corned beef - pastrami - biltong - pemican, pemmican - carne di vitello, carne di vitellone, vitello, vitellone — veal, veau - carne di cavallo, carne equina — horseflesh, horsemeat, horse meat - carne di montone, montone, pecora — mouton, mutton, sheep - crown roast, rack of lamb - cochon de lait, suckling pig - bacon, pancetta, pancetta affumicata — bacon - rind - margarina — margarin, margarine, marge, oleo, oleomargarine - bologna, Bologna sausage - knackwurst, knockwurst - salsiccia di fegato — liver pudding, liver sausage, liverwurst - salsiccia picante — pepperoni - insaccato, salame, salume — salami - ciambella, crocchia, michetta, panetto, panino, panino dolce — bread roll, bun, roll - challah, hallah - cantuccio, crostino — crouton, heel - frittella — English muffin - ospite, ostia — Host - chapati, chapatti - pane greco, pane pitta — pita, pocket bread - matzah, matzo, matzoh, prosphora, unleavened bread - quick bread - bastone, filoncino — baguet, baguette, French loaf - French bread - biscotto, fetta biscottata — Brussels biscuit, melba toast, rusk, twice-baked bread, zwieback - Yorkshire pudding — Yorkshire pudding - brioche, gran pane all'uvetta — brioche, stollen, yeast bread - brioche, chifel, cornetto, croissant — crescent roll, croissant - dolce di pasta sfoglia — danish, danish pastry - bagel, beigel - ciambellina salata — pretzel - hot dog — hotdog, hot dog, red hot - bombardiere, eroe, mas, petardo — bomber, Cuban sandwich, grinder, hero, hero sandwich, hoagie, hoagy, Italian sandwich, poor boy, sub, submarine, submarine sandwich, torpedo, wedge, zep - fettuccine, pasta, pasta alimentare — alimentary paste, pasta - maccheroni, spaghetti, spaghetto — spaghetti - tortellini, tortellino — tortellini - linguine, linguini - ravioli — cappelletti, ravioli - muesli - atole - pappa — gruel, mash, mush, pap, porridge - kasha - granola - ortaggi, ortaggio, verdure — veg, vegetable, veggie - cime, erbaggi, erbaggio, erbe, ramarro, verdura — green, greens, green vegetable, leaf vegetables, leafy vegetable - bean curd, tofu - pianta a radici commestibili, radice commestibile — root crop, root vegetable - batata, patata, pelapatate, schiacciapatate — Irish potato, murphy, potato, spud, tater, white potato - patate fritte, patatine fritte — chips, french-fried potatoes, french fries, fries, prairie oysters - patatina, scheggia, scheggiatura — chip, chips, crisp, crisps, potato chip, potato crisp, Saratoga chip - aubergine, eggplant, mad apple - cavolo verza, cavolo verzetto, cavolo verzotto, verza — savoy, savoy cabbage - asparagus - macinapepe, peperone — bell pepper, pepper - chili, pepe di Giamaica, peperoncino rosso, pimento — chile, chili, chili pepper, chilli, chilly - red pepper, tabasco - green onion, scallion, spring onion - leek - chicco, fagiolo, grano — bean, edible bean - Belgian endive, French endive, witloof - garden cress - di pomodoro — tomato - mushroom - navone — rutabaga, swede, swedish turnip, yellow turnip - cocoyam, dasheen, edda, taro, taro root - d'oliva/olivo, oliva — olive - noce di cocco — coconut, coconut meat - coconut milk, coconut water - copra — copra - nassa, pesce, peschiera — fish - freshwater fish - frutti di mare — seafood - tonno — tuna, tuna fish, tunny - scombro — mackerel - fugu - chiocciola, limaccia, lumaca — escargot, snail - crostaceo, mollusco — shellfish - aringa affumicata — kipper, kippered herring, smoked herring - merluzzo — cod, codfish - trout - salmone — salmon - smoked salmon - caviale — caviar, caviare - cereale, cereale da colazione, cereale da prima colazione — breakfast cereal, cereal, food grain, grain - orzo mondato — barley groats, grits, groats, pearl barley - orzo — barley, barleycorn - bulghur, bulgur, bulgur wheat - wheat, wheat berry - germe di grano — wheat germ - riso — rice - riso non brillato — brown rice, unpolished rice - insalata — salad - tossed salad - Caesar salad - pasta salad - insalata di fruta, macedonia — fruit salad - gelatina — aspic - tabbouleh, tabooli - ingrediente — fixings, ingredient - aroma, le spezie, spezie — condiment, flavorer, flavoring, flavourer, flavouring, seasoner, seasoning, spice - condimento, olio — condiment, seasoning - sale, sale comune, sale da cucina, sale da tavola — brine, common salt, cooking salt, salt, table salt - celery salt - alloro, foglio d'alloro — bay leaf - ketchup — catsup, cetchup, ketchup, tomato ketchup - chutney, Indian relish - salsa — salsa - mint sauce - giardiniera, sottaceti — piccalilli - composta di mele — applesauce, apple sauce - salsa di soia — soy, soya, soya sauce, soy sauce - tabasco — Tabasco, Tabasco sauce - anace, anice — anise, aniseed, anise seed - monosodium glutamate, MSG - vaniglia — vanilla, vanilla extract - aceto — acetum, vinegar - intingolo, salsa, sugo — sauce - carbonara - salsa di pomodoro, sugo — tomato sauce - salsa tartara — tartare sauce, tartar sauce - maionese, salsa maionese — mayo, mayonnaise - aioli, aioli sauce, garlic sauce - Bercy, Bercy butter - Colbert, Colbert butter - Mornay sauce - Nantua, shrimp sauce - salsa bianca — roux - allemande, allemande sauce - salsa Worcester — Worcester sauce, Worcestershire, Worcestershire sauce - uovo — egg, eggs - albume, bianco d'uovo, bianco dell'uovo, chiara, chiara d'uovo — albumen, egg white, ovalbumin, white, white of an egg - giallo dell'uovo, rosso d'uovo, tuorlo — egg yolk, yolk - boiled egg, coddled egg - uovo affogato — dropped egg, poached egg - deviled egg, stuffed egg - frittata, omeletta, omelette, omleta — omelet, omelette - fried egg - latticino, prodotto caseario — dairy product - latte — milk - milk - raw milk - latte in polvere, latte secco — creamer, dried milk, dry milk, milk powder, powdered milk - latte evaporato — evaporated milk - latte condensato — condensed milk - latte scremato — skimmed milk, skim milk - latte intero — full-cream milk, whole milk - latticello — buttermilk - budino, crema, panna — cream, milk pudding, whip - arricciaburro — butter - clarified butter, drawn butter - ghee - iogurt, yogurt — yoghourt, yoghurt, yogurt - specie di ricotta — cottage cheese, farm cheese, farmer's cheese, pot cheese - formaggino — process cheese, processed cheese - Stilton — Stilton - Roquefort - gorgonzola — gorgonzola - brie — Brie - camembert — Camembert - cheddar, Formaggio Cheddar — cheddar, cheddar cheese, store cheese - edam — Edam - Gouda, Gouda cheese - mozzarella — mozzarella - emmenthal — Emmental, Emmentaler, Emmenthal, Emmenthaler - burro di arachide — peanut butter - foie gras, pate de foie gras - tapenade - dolcificante — sweetener, sweetening - aspartame — aspartame - honey - saccarina — saccharin - zucchero — refined sugar, sugar - bibita di sciroppo di frutta, melassa, sciroppo — sirup, syrup - melassa — molasses - granatina — grenadine - maple syrup - corn syrup - pasta — dough - coq au vin - bubble and squeak - cannelloni — cannelloni - involtino primavera — egg roll, spring roll - enchilada - falafel, felafel - fish and chips - French toast - Chinese fried rice, fried rice - frog legs - fish ball, gefilte fish - piatto scozzese — haggis - jambalaya - kebab, spiedino — kabob, kebab, shishkabob, shish kebab - souvlaki, souvlakia - lutefisk, lutfisk - polpetta, polpettone — meatball - polpettone — meatloaf, meat loaf - meat pie - moussaka - pilaf — pilaf, pilaff, pilau, pilaw - pizza — pizza, pizza pie - farinata d'avena — porridge - riso, risotto — Italian rice, risotto - Salisbury steak - crauti, sarcrauti — kraut, sauerkraut - Scotch egg - shepherd's pie - bistecca alla svizzera — cannibal mound, steak tartare, tartar steak - sukiyaki - sashimi - tamale - tempura - teriyaki - terrina — terrine, tureen - toast al formaggio — rarebit, Welsh rabbit, Welsh rarebit - tortilla - frijoles refritos, refried beans, well-fried beand - intruglio, miscela, preparato — concoction, intermixture, mixture - malt - succo, sugo — juice - asciugatoio, foglia di tè — tea, tea leaf - black tea - congo, congou, congou tea, English breakfast tea - green tea - oolong - enologo — enologist, fermentologist, oenologist - caramellaio, cioccolataio, confettiere, pasticciere — candymaker, confectioner - capocuoco, chef — chef, chef de cuisine, chief cook, executive chef, head chef, head cook, master chef, master cook - di vitamina, vitamina — vitamin - calciferol, cholecalciferol, D, ergocalciferol, viosterol, vitamin D - E, tocopherol, vitamin E - antihemorrhagic factor, naphthoquinone, vitamin K - acido ascorbico — ascorbic acid, C, vitamin C[Domaine]
-