sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.032s
Aufgabe, Fracht, Fuhre, Kargo, Ladung, Last, Schiffsladung, Sendung — إرْسالِيَّه، بِضاعَة مُرْسَلَه, حمولة, حُمولَه، شَحْنَه, شحن, شحنة, شُحْنَة بالسَّفينَه - illegal insider trading, insider dealing, insider trading, self-dealing (en) - Auktion, Versteigerung — مزاد, مزاد العلني, مَزاد عَلَنِي - capitalisation, capitalization (en) - umsetzen, veräußern, verkaufen — باع, يَبيع - Abonenntin, Abonnent, Leser, Leserin — مشترك - Lieferung — إحضار, تَسْليم - consignment (en) - abschicken, absenden — أرسل, بعث, يُرْسِل رِسالَه - Lebensmittelgeschäft, Markt — بقالة - Lagern, Lagerung, Speichern, Speicherung — تخزين, خزن, خَزْن - Fabrikat, Marke — طِراز، مارْكَه, نوع, نوع، صنف جديد - Drogerie, Drogerie,die Apotheke, Drugstore, die Drogerie — صيدلية, صَيْدَلِيَّه, فَرْمَشِيَّه، صَيْدَلِيَّه, مَخْزَن أدويَه وَغَيْرِها - Kopfkissenbezug — كيس المخدة, كيس مِخَدَّه - handeln — صفقة - Geschäfts-..., kommerziell — تجاري, تِجاري - nicht kommerziell, nicht profitorientiert — لاربحي - ausführbar - werben für — أعلن, روّج له, يُرَوِّجُ، يُعْلِنُ عَن بِضاعَةٍ - Bestandsaufnahme, Inventar, Inventarisierung, Inventur — إحصاء, جرد, فَحْص مُنْتَظَم للبَضائِع - Kommerzialismus — الكَسْبُ التِّجاري, تجارية, مذهب التجاري - Geschäft, Kommerz — تِجارَه, مِهْنَةٌ، وَظيفَه، عَمَل - Freihandel — تِجارَه حُرَّه - initial offering, initial public offering, IPO (en) - نشاط تجاري - operation (en) - تجارة - تجارة - صفقة - Einfuhr, Import — إستيراد - Export — تصدير - Pascherei, Schleichhhandel, Schmuggel, Schmuggelei — تهريب, تَهْريب, سلع المهربة - Ausschüttung, Gewinnausschüttung — توزيع - Merchandising — بيع, تسويق, متاجرة - Drogenhandel - Simonie — سموني - بيع, بَيْع - Dumping — إغراق - Einzelverkauf — بيع بالمفرد - Verkauf via Telefon - Beize, Falkenbeize, Falkenjagd — بيع, تجوّل - Verkauf — بيع - Wohltätigkeitsbasar — سوق خَيْرِيَّه تُعْرَض فيها أشْياء مُخْتَلِفَه للبيْع - senden — أرسل - nachschicken, nachsenden, weiterbefördern, weiterleiten, weitersenden, zuleiten — أرسل, يُحَوِّل الرساله إلى - abkaufen, abnehmen, abwerben, ankaufen, anschaffen, einkaufen, erstehen, kaufen, sich zulegen, verlieren — إبتاع, إشترى, يَشْتَري, يَشْتَري، يَبْتاع - nehmen - abonnieren, beziehen, subskribieren — إشترك, يَشْتَرِك في جَريدَه أو مَجَلَّه - ausbieten, hausieren, hausieren gehen mit, kolportieren, Straßenhandel treiben — بائع المتجول, بع, تاجر, تجوّل, يَبيعُ بالتَّجَوُّل - Haushaltsgegenstand — جهاز - sell (en) - Buchgeschäft, Buchhandlung, Buchladen — كشك, مكتبة, مَتْجَرٌ لِبيْعِ الكُتُب - Boutique, Butike — بوتيك: دُكّان لِبَيْع لَوازِم النِّساء, متجر - مطعم - Ladenkette, Zweiggeschäft — واحِدَةٌ مِن سِلْسِلَةٌ تِجارِيَّه مُتَشابِهَه لِشَر, واحِدَةٌ مِن سِلْسِلَةٌ تِجارِيَّه مُتَشابِهَه لِشَرِكَةٍ واحِدَه - charcuterie (en) - Güter, Ware — بضائع, بضاعة, بَضائِع, بَضَائِعُ, بِضَاعَة, سلع, سلعة, سِلَع - Konsumgut — بَضائِع إسْتِهلاكِيّه, مواد استهلاكية - Späti, Spätverkauf - Warenhaus — مخْزَن عام - Handelsplatz, Kaufhalle, Kaufhaus, Warenhaus — متجر, مَتْجَر كَبير, مَخْزَن ذو أقْسام مَتَنَوِّعَه, مَرْكِز تِجاري - مخفّض - مفرش - Trockner, Wäschetrockner — مجفف, مُجَفِّف، جِهاز تَنْشيف, مُجَفِّف الثِّياب - سلع المعمّرة - Ausfuhr, Export, Exportartikel — تصدير, تَصْدير, تَصْدير البَضائِع, صادِر،أحَد الصّادِرات - Kornspeicher, Speicher — سايلو, مَخْزَن الغلَّه، هُرْي - Baumarkt, Metallwarenhandel — تِجارَة الحَديد والأدوات المنزليَّه - Verbrauchermarkt — سوق تِجاري كَبير: هيبرماركت - Einfuhr, Import — إستيراد, إسْتيراد - Warenangebot — دائِرَة إخْتِصاص - Frachtgut, Frachtgüter, Güter, Handelsgut, Handelsware, Ladenware, Ware — أدوات، آنِيَه, بِضاعَه، بَضائِع, سلع, سِلَع، بَضائِع، حَقائِب المسافرين, سِلْعَه، بِضاعَه - Mundtuch, Serviette — فوطَة للمائِدَه, فوطَه, منديل, منديل المائدة - Pizzeria — مطعم البيتزا - Einkaufszentrum, Ladenzentrum — مركز التسوّق, ميدان, مَرْكِز تِجاري, مَرْكِز تِجاري كَبير - Kosmetikinstitut, Kosmetiksalon, Schönheitssalon — صالون, صالون تَجْميل - Bettlaken, Betttuch, Bett-Tuch — غطاء سرير - Automat - Vorrat — مُتَوَفِّر ، غَيْر مُتَوَفِّر - Lager, Lagerplatz, Magazin — مخزن, مَخْزَن, مُسْتَوْدَع - Supermarkt — سوبرماركِت: مَتْجَر كبير تُباع فيه السِّلَع بطريقَة الخِدْمَه الذاتِيَّه, سوق المركزي - Automat, Verkaufsautomat — آلة البيع يقطع نقدية - der Strichkode, EAN-Code, Strichcode, Strichkode — باركود، لاصِقَة البَضائِع المُشَفَّرَه - Ticket — تذكرة, تَذْكِرَه - Konnossement — بيان الشحنة - بيع - Auftragsbestätigung - postalische Bestellung - Preisindex - consumer price index, cost-of-living index, CPI (en) - Handelspolitik - eingetragene Schutzmarke, eingetragenes Warenzeichen, Gebrauchsmuster, Marke, Markenzeichen, Schutzmarke — علامة التجارية, عَلامَه تِجاريَّه، مارْكَه - Emblem, Firmenemblem, Firmenzeichen, Logo — شعار - Preisklasse, Preislage - Bündel, Päckchen, Packen, Paket — حزمة, حُزْمَه، رُزْمَه, حُزْمَه، عُلْبَه, رزمة, صرة, صُرَّة، حُزْمَه، رُزْمَه, علبة, عُلبة، باكيت - chain (en) - Konsortium, Vereinigung — إئتلاف, جَمْعِيَّه، إتِّحاد، مَجْموعَة تِجارِيَّه, نقابة - Kartell, Konzern, Syndikat — إحتكار, شَرِكات تَعْمَلُ معا - Zollunion - Benelux, Beneluxländer, Beneluxstaaten — بينيلَكس - Handelskammer, Industrie- und Handelskammer — الغرفة التجارية, غرفة تجاره - سوق - Flohmarkt, Trödel-/Flohmarkt — سوق السِّلَع الرَّخيصَه - Konsument, Konsumentin, Verbraucher, Verbraucherin — مستهلك, مُسْتَهْلِك - Buchhalter, Buchhalterin, Buchprüfer, Buchprüferin, Rechnungsprüfer, Rechnungsprüferin, Wirtschaftsprüfer, Wirtschaftsprüferin — محاسب, مراقب, مُحَاسِب - Auftraggeber, Inserent, Inserentin, Werbeberater, Werbeberaterin — المُـعْـلِن, معلن, مُعلِن, وكيل الإعلانات - Agent, Makler — سِمْسار، وَكيلٌ تِجاري, سّمسار, عامل, وكيل - ...-baron; ...-könig, Magnat, Mogul — بارون, تاجر, شَخْص مُهِم، قُطب, قطب, قوّة, قَطْب، رَجُل عَظيم, قُطْب من أقْطاب المال, من كِبار رِجال الأعْمال - Barkeeper, Barmann, Bartender, der/die Barkellner/-in — السّاقي، السّاقيَه, جرسون, نادل - Buchhändler, Buchhändlerin — بائع الكتب, بائِعُ كُتُب - Abräumer, Bedienhilfe — عامل - Geschäftsmann, Geschäftsmann/-frau, Selbständiger, Selbstständige — رجل الأعمال, رَجُل أعْمال - Geschäftsfrau — سيّدة الأعمال - Ankäufer, Ankäuferin, Aufkäufer, Aufkäuferin, Einkäufer, Einkäuferin, Käufer, Käuferin — مشتري, مُشْتَرٍ، شارٍ - Catering-Unternehmen, Lieferant — ممون, مُتَعَهِّدٌ بِتَزْويد الطّعام - البحية - chartered accountant (en) - Reiniger - Konzessionär — متنازل, ملتزم - مموّن - Adressat, Empfänger — مرسل إليه - Auftraggeber, Kunde/Kundin — زبون, زُبون, زُبون، عَميل - Verteiler — موزّع - Bauunternehmer, Bauunternehmerin, Unternehmer — رجل الأعمال, مستثمر, مقاول, مُقاوِل، مُبادِر تِجاري - Ausführer, Ausführerin, Exporteur, Exporteurin — مصدّر, مُصَدِّر - Fischhändler — بائِع السَّمَك, تاجِر السَّمَك, سماك - Gästebetreuer, Gästebetreuerin, Gastwirt, Gastwirtin — صاحب الحانة, صاحِب نُزُل أو فُنْدُق, مالك, مَسؤول عن إدارَة فُنْدُق - Einführer, Einführerin, Importeur, Importeurin — مستورد, مُسْتَوْرِد - Großhändler, Großhändlerin, Grossist, Grossistin — تاجر الجملة, تاجِر بالجُمْلَه, سمسار - Vermieter, Vermieterin, Verpächter, Verpächterin — مؤجر - بزّاز - Händler, Händlerin, Kauffrau, Kaufmann — تاجر - Milchfrau, Milchhändler, Milchhändlerin, Milchmädchen, Milchmann — بائع الحليب, بائِع الحَليب او مُوِّزع الحَليب, حالِبَه، عامِلَه في ملْبَنَه - operator (en) - Besitzer, Eigentümer, Inhaber, Inhaberin — مالك - Zeitungsausträger, Zeitungsausträgerin, Zeitungsjunge, Zeitungsträger, Zeitungsträgerin - GastWirt, Wirt — صاحب الحانة, صاحِب حانَه - Publicitymanager — مروّج - Häusermakler, Immobilienmakler, Immobilienmaklerin, Makler — سِمْسار عَقارات, سّمسار, وكيل بيع وشِراء بيوت - Rezeptionist, Rezeptionistin — موظف الإستقبال, مُوَظَّف الإسْتِقْبال - Gastwirt, Gastwirtin — صاحب المطعم - بائعة - بائع - Einzelhandelskauffrau, Einzelhandelskaufmann, Einzelhändler, Vertreter, Vertreterin — بائع - Sekretär, Sekretärin — سكرتير - Straßenverkäufer, Verkäufer — بائع, بائِع، ماكِنَة بَيْع, مسوّق, مهرّب - Ladenbesitzer, Ladenbesitzerin, Ladeninhaber, Ladeninhaberin — أمين المخزن, تاجر, تاجِر، صاحِب حانوت, صاحب الدكان, صاحِب دُكان أو مَحَل تِجاري - Anbieter, Anbieterin, Lieferant, Versorger — مجهز, مجهّز - Einzelhandelsunternehmer, Einzelhandelsunternehmerin, Einzelhändler, Einzelhändlerin, Geschäftsinhaber, Geschäftsinhaberin, Gewerbetreibende, Gewerbetreibender, Händler, Händlerin, Kaufmann, kleine Gewerbetreibende, kleiner Gewerbetreibender, Ladenbesitzer, Ladenbesitzerin — تاجر, تاجِر, تاجِر، بائِع, تاجِر، تُجّار, مساوم - كارنيجي - der Preis, Fahrpreis, Preis — أجرة, سِعْلر، ثَمَن - أجرة - Gage, Gebühr, Honorar — أجر, رَسْم، أتْعاب، أجْر - Vergütung — عُمولَه، سَمْسَرَه - seigniorage (en) - Satz — مُسْتَوى, نسبة - Beförderungskosten, Fracht, Fracht-..., Frachtgebühr, Frachtkosten, Transportkosten — أجْرَة الشَّحْن, حُمولَه، شحْنَه, شحنة - Devisenkurs, Devisennotierung, Umrechnungskurs, Währungskurs, Wechselkurs — قيمَة التَّبْديل - earnings report, income statement, operating statement, profit-and-loss statement (en) - Handelsdefizit — العجز التجاري, عجز الميزان التجاري - Hauptbuch, Wettbuch — دَفْتَر الأسْتاذ, دَفْتَر تَسْجيل المُراهَنات - قيمة - Hefe — خميرة, خَميرَه - Haltbarkeit, Lagerfähigkeit — فترة الحفظ قبل البيع[Domaine]
-