sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.031s
distraidamente — distraídamente - aleijar — lisiar, mutilar - militarily (en) - baluarte, muralha — muralla, murallas, terraplén, vallado - área — campo, terreno - arcabuz — arcabuz - morteiro — lanzabombas, obús - hussardo — húsar - decapitar, degolar — decapitar, degollar, descabezar - espadim, florete — estoque - armed (en) - atentamente, cuidadosamente — atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - inadveetidamente, sem saber — accidentalmente, inadvertidamente, sin darse cuenta, sin querer, sin saberlo - capitão — capitán - companhia — compañía - pensativamente, sonhadoramente — distraídamente, soñador - executar, matar — ajusticiar, dar la muerte, dar muerte, ejecutar - electronic warfare, EW (en) - aniquilar, destruir, exterminar — aniquilar, destruir, diezmar, erradicar, exterminar, extirpar - espionagem — espionaje - arms control (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - instrucción - combate - cercadura, cerco — cerco, envolvimiento - defesa — defensa, guardia - operação — acción de armas, operación, operación militar - resistance (en) - exercício, manobra — ejercicio, ejercicio militar, maniobra - passive air defense (en) - campanha — campaña - crusada, cruzada — cruzada - First Crusade (en) - Second Crusade (en) - Third Crusade (en) - Fourth Crusade (en) - Fifth Crusade (en) - Sixth Crusade (en) - Seventh Crusade (en) - misión - assalto — arremetida, asalto - ataque aéreo — ataque aéreo - banzai attack, banzai charge (en) - SIGINT, signals intelligence (en) - reconocimiento - exploración, reconocimiento del terreno - fogo — fuego - fuego supresivo - ECM, electronic countermeasures (en) - electronic warfare-support measures, ESM (en) - reduto — reducto - cerco, sítio — asedio, cerco, sitio - opor-se a — poner a uno contra el otro - alistado, alistar, enrolado, enrolar, llamar a filas, reclutado - atacar — atacar - militarização — militarización, movilización - armamento — armamento - rearmamento — rearmamento, rearme - desarmamento — desarme - alistamento, recrutamento — conscripción, quinta, recluta, reclutamiento, servicio militar, servicio militar obligatorio - concentration (en) - interferência — encasquillamiento, interferencia - Dien Bien Phu (en) - abater — asesinar, matar, sacrificar - matar — dar la muerte, dar muerte, matar, quitar la vida - destroy, put down (en) - carregar, ecarregar, recarregar — armar, cargar - civil (en) - anexar — anexar - empreender, travar combate — entablar combate con, librar, dar - assassinar, liquidar — acabar con, apiolar, asesinar, cargar, cargarse, dejar tieso, despachar, eliminar, liquidar, mandar al otro barrio - ajusticiar, ejecutar - linchar — linchar - abrasarse, quemarse - acrópole, Acrópolis — Acrópolis - naval — naval - arrow (en) - ponta de seta — punta de flecha - assault gun, assault rifle (en) - árvore sul africana, azagaia — azagaya - bomba atómica — bomba atómica - automatic firearm, automatic gun, automatic weapon (en) - ballistic pendulum (en) - cidadela — alcazaba, alcázar, baluarte, bastión, ciudadela - bazuca — bazooka, bazuca, lanzagranadas - balín - palafita — blocao, fortín - bacamarte — trabuco - puño de hierro - espada, sabre — sable - bala, cartucho — cartucho - burp gun, machine pistol (en) - carro de aluguer, táxi — de alquiler coche, libre, taxi, taxímetro - bala de canhão — bala de cañón - carabina — carabina, escopeta - cartela - arcobalista — balista - Gran Muralla China - Colt (en) - arbaleta, besta — arbálesta, ballesta - cutelo — alfanje, chafarote - Excalibur (en) - cimitarra — falce - field artillery, field gun (en) - arma de fogo — arma de fuego, pistola - fire ship (en) - lança-chamas — arrojallamas, lanzallamas - fortaleza, forte, fortificação — alcazaba, alcázar, ciudadela, fortaleza, fortificación, fuerte, plaza, presidio - cañón Gatling - torre — torreta - alabarda, arma antiga — alabarda - cabo — cruz, empuñadura, mango, puño - bomba de hidrogénio — bomba de hidrógeno, bomba H, bomba termonuclear - faca — cuchillo - kremlin — kremlin - arco longo — arco largo - catana, faca de mato — machete, perica - Maginot Line (en) - martello tower (en) - mosquete — cerrojo de mecha - equipamento — material de guerra - mosquete — cañón de avancarga, mosquete - bomba de nêutrons — bomba de neutrones - arma atômica, arma nuclear — arma nuclear, armas nucleares - mazmorra secreta - pistola — pistola - míssil, projéctil — proyectil - dente de garfo, forcado, garfo, garra — diente, gajo, púa, punta - sawed-off shotgun (en) - ônibus escolar - cimitarra — cimitarra - espingarda — escopeta, fusil de caza - shotgun shell (en) - estilhaço — metralla - Siegfried line (en) - Spandau (en) - estilete, punhal pequenito e fino — estilete - fortaleza — alcázar, baluarte, castillo, fortaleza, plaza, reducto - metralleta - espada — espada, garrancha - tanque — carro de combate, tanque, tanque de guerra - testudo (en) - metralleta - Tower of London (en) - rodado de oruga - tridente — tridente - ônibus elétrico — trolébus, trolebús - ogiva — cabeza, cabeza nuclear, ojiva - arma — arma - armas — armamento, armas - military science (en) - condecoración, dije, medallón - Congressional Medal of Honor, Medal of Honor (en) - Navy Cross (en) - Silver Star, Silver Star Medal (en) - Bronze Star, Bronze Star Medal (en) - Order of the Purple Heart, Purple Heart (en) - Victoria Cross (en) - Distinguished Conduct Medal (en) - Distinguished Service Order (en) - Croix de Guerre (en) - detonação, explosão, rebentamento — arranque, desbordamiento, detonación, erupción, estallido, explosión, reventón - loss, personnel casualty (en) - guardia - Navy, United States Navy, USN, US Navy (en) - Marine Corps, United States Marine Corps, United States Marines, US Marine Corps, USMC (en) - RAF, Real Força Aérea Britânica — RAF, Real Fuerza Aérea - força aérea — fuerza aérea, fuerzas aéreas - forças armadas — fuerzas armadas, servicio militar - forças armadas, militar — armadas, FAS, fuerza armada, fuerzas armadas, las fuerzas armadas, militar - organización paramilitar - delegacia, delegacia policial, polícia militar — gendarmería, guardia civil - Mounties, RCMP, Royal Canadian Mounted Police (en) - New Scotland Yard, Scotland Yard (en) - polícia militar — PM, policía militar - patrulla guardacostas - polícia secreta — checa, policía secreta, secreta, secreto, señora - Gestapo (en) - division (en) - Special Forces, U. S. Army Special Forces, United States Army Special Forces (en) - division, naval division (en) - tropas de choque — fuerzas de choque - cavalo de Tróia — caballo de Troya - batería - infantaria — infantería - milicia, reserva, retén - guarda nacional — guardia nacional - standing army (en) - Union Army (en) - Exército dos Estados Unidos da América — Ejército de los Estados Unidos - pl'', tropas, tropas ''f — efectivo, milicia, pl'', soldadesca, tropa, tropas, tropas ''f - head (en) - campo de batalha — campo de batalla - campo - frente, frente de batalla - ground (en) - line (en) - linha de batalha — línea de batalla - posición - sector (en) - ajudante, ajudante de ordens, edecã — ayudante, ayudante de campo, edecán - adjutant general (en) - arrowsmith (en) - artilheiro — artillero, servidor, soldado de artillería - impedimento, ordenança — Batman, ordenanza, servidor de un oficial - gritador — alborotador, peleador - brigadeiro — brigadier, general de brigada - carne de cañón - capitán - coronel — coronel - combatente, lutador — batallador, combatiente, luchador, mujer combatiente - comodoro — comodoro - couraceiro — coracero - marechal-de-campo — mariscal de campo - field-grade officer, field officer, FO (en) - fuzileiro — fusilero - oficial general - infante — infante, peón, soldado de infantería - jenízaro - lanceiro — lancero - tenente-coronel — teniente coronel, teniente-coronel - capitão de fragata — capitán de corbeta - tenente-general — teniente general - hombre de armas - fusileiro — infante de marina, marine, marino, soldado de infantería de marina - oficial militar — oficial - mosqueteiro — mosquetero - soldado pára-quedista — paraca, paracaidista - Correos, suboficial de marina - intendente - contra-almirante — contraalmirante, contralmirante - guarda-marinha, segundo tenente — alférez, subteniente - militar — militar - atirador emboscado, atirador isolado, caçador de narcejas — francotirador, paco - vicealmirante - chefe militar — jefe militar, señor de la guerra - warrant officer (en) - guerreiro — guerrera, guerrero, hombre de guerra - Daniel Morgan, Morgan (en) - auge — apogeo, auge, cabeza, cabo, cima, copa, coronamiento, cuento, cumbre, cúspide, extremo, picacho, pico, picota, punta, puya, remate - tilt angle, tilting angle (en) - military rank, military rating, paygrade, rating (en) - alistamiento[Domaine]
-