sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.063s


 » 

analogical dictionary

infidencia - arrogación, confiscaciónδήμευση, κατάσχεση - concesiónκατακύρωση - αποδοτέοσ, εκχώρητοσ - indirecta, insinuación, reticencia, varetaυπαινιγμόσ εναντίον κάποιου, υπονοούμενο - legalizar, legitimarνομιμοποιώ - autorización, concesión, franquicia, licencia, pase, permisoάδεια, αποκλειστικό δικαίωμα διάθεσης προϊόντος ή υπηρεσίας - código penal - bolera, bolero, chapucero, embustera, embustero, falsario, mentirosa, mentiroso, mitómano, rollista, tallero, troleroψεύτης - mafia - ilegalmente, ilícitamenteπαράνομα, παρανομώσ - suspensión, suspensión temporalανάρτηση, αναστολή, αποβολή, διαθεσιμότητα - παρανομώσ - multaποινή, πρόστιμο, τίμημα - atracador, bandido, bandolero, salteador de caminos, secuestradorαεροπειρατής, ληστής - camandulero, comedianta, comediante, farisea, fariseo, farsante, hipócrita, santurrón, tartufoυποκρίτρια, υποκριτής - derecho consuetudinarioάγραφο δίκαιο, άγραφοι νόμοι - castigo, justo castigo, pena, penalizaciónαντίτιμο, ποινή, τιμωρία - εισάγω - mal - porno, pornografía, sicalipsisπορνογραφία - crimen, delito, hecho delictivoέγκλημα, εγκληματική ενέργεια - crimen, delito, delito mayor, infracciónέγκλημα, αδίκημα, αξιόποινη πράξη, κακούργημα, σοβαρό αδίκημα - contravención, delito menor, falta, infracción, infracción a la ley, infracción de la ley, violaciónκαταστρατήγηση, παράβαση, παραβίαση, παρανομία - juramento falso, perjurioψευδομαρτυρία - comisión, consumación, perpetraciónδιάπραξη - atentado, atentado terrorista, raidαπόπειρα εναντίον κπ., επίθεση - abuso sexualσεξουαλική κακοποίηση - apresamiento, captura, prendimientoλάφυρο, λεία, σύλληψη - robo, secuestroαπαγωγή - cohecho, coima, corruptela, sobornoδωροδοκία, εξαγορά, λάδωμα - apropiación indebida, desfalcoκατάχρηση, υπεξαίρεση - camelo, engatusamiento, estafa, timoαπάτη, απατηλό παιγνίδι - alzado, alzo, desvalijamiento, hurto, latrocinio, rapacería, rapiña, robo, substracción, sustracciónκλεψιά, κλοπή - hurto, ratería, roboμικροκλοπή - alta traición, lesa majestad, traiciónπροδοσία - crimen de guerraέγκλημα πολέμου - dacoity, dakoity (en) - estafa - allanamiento de morada, robo, robo en una casaδιάρρηξη - confesarεξομολογούμαι, εξομολογώ - criterio, juicio, parecer, valoraciónκρίση, υπολογισμός - adjudicación - absolver, descargar, disculpar, exculpar, vindicarαθωώνω, απαλλάσσω - devolverακυρώνω, αναβάλλω - διαδικασία - file, register (en) - δηλώνω - recusación - legislaciónθεσμοθεσία, νομοθέτηση, νομοθεσία - promulgaciónαναπαράσταση, θέσπιση, ψήφιση νόμου - arraigo domiciliario, arresto domiciliario, detención de la casaπεριορισμός κατ' οίκον, σύλληψη σπιτιών - castigo corporalσωματική τιμωρία - apaleamiento, aporreadura, aporreamiento, aporreo, azotaina, azotamiento, felpa, flagelación, manta, paliza, solfa, tollinaμαστίγωμα - ajusticiamiento, castigo capital, ejecución, justicia, la pena capital, matanza, pena capital, pena de la vida, pena de muerte, última penaεκτέλεση, θανάτωση, θανατική ποινή - auto de fe - electrocuciónηλεκτροπληξία - procedimientos justos, procedimientos justos de la leyδιεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγής - acción, acción penal, causa, contención, contencioso, demanda, enjuiciamiento, juicio, litigio, pleito, proceso, proceso penal, querellaαγωγή, δικαστική αγωγή, μήνυση - caso, juicio, pleito, procesoαγωγή, δικαστική υπόθεση - lis pendens (en) - diligencia, expedienteδιαδικασία - apelaciónέκκληση, έφεση - decisión, enjuiciamiento, fallo, juicio, sentencia, veredictoαπόφαση, απόφαση δικαστηρίου, βούλευμα, ετυμηγορία, καταδίκη, κρίση - juicio en rebeldíaερημοδικία - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment (en) - finding (en) - fallo, juicio, opinión, veredicto - absolución, descargo, exculpaciónαθώωση - judicial review (en) - alegato, declaración, denegación, guardiaαπάντηση στο κατηγορητήριο, διάψευση - conformidadευπείθεια, συμμορφία, συμμόρφωση - legal, lícitoέννομος, σύννομος - άνομος, έκνομος - jurídico, legalθεμιτός, νόμιμος - contrario a la ley, contrario a las reglas, ilegalαθέμιτος, παράνομος - extrajudicialεξωδικόσ - morganáticoμοργανατικόσ - bosquejar, delinear, dibujarσυντάσσω - engage (en) - liberar, libertar, poner en libertad, redimirαπελευθερώνω, λυτρώνω - encarcelar, meter bajo siete llavesφυλακίζω - defender, representarυπερασπίζω - acusar, citar, demandar, mencionar, procesar, solicitar el divorcioεγκαλώ, ενάγω, κάνω αγωγή, μήνυση, μηνύω - cometer, perpetrarδιαπράττω, κάνω - make (en) - silla eléctricaηλεκτρική καρέκλα - cadalso, patíbuloαγχόνη, ικρίωμα, κρεμάλα - cámara, cámara de gasθάλαμος αερίων - gulag (en) - doncella de hierro - σωφρονιστικό ίδρυμα - astillero, cepa, cepo, existencia, grada de construcción, picota, potro, reserva, stock, troncoκούτσουρο βασανισμού, ποδοκάκη - caballete, potro, rueda - legalidad, legitimidadνομιμότητα - validez, vigenciaδύναμη - effect, force (en) - justicia, legitimidadνομιμοφροσύνη - δικαίωμα - acceso, de entrada permiso, entrada, permiso de entradaάδεια εισόδου, δικαίωμα εισόδου, είσοδος - derecha exclusiva, derecho exclusivo, exclusiva, prerrogativa, privilegio, regalíaπρονόμιο - derecho, habilitación, titularidadδικαίωμα - derecho a la vida - libertad de conciencia, libertad de pensamiento - igualdad ante la ley, igualdad jurídica - derechos civiles, derechos humanos, libertades civilesαστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματα - libertad de culto, libertad de cultos, libertad de religión, libertad de religiosaανεξιθρησκεία - libertad de expresión, libertad de palabra - libertad de imprenta - freedom of assembly (en) - derecho de sufragio, derecho de voto, sufragio, votoδικαίωμα ψήφου, ψήφος - equal opportunity (en) - jurisdicciónδικαιοδοσία - sistema legalνόμιμο σύστημα - fiscalidad, régimen tributario, sistema de contribucionesφορολογικό σύστημα - sistema electoral - scrutin uninomial system, scrutin uninominal voting system, single-member system, uninominal system, uninominal voting system (en) - list system, scrutin de liste, scrutin de liste system (en) - jus sanguinis (en) - jus soli (en) - jurisprudenciaνομική επιστήμη, νομολογία - artículo - firmaυπογραφή - acta, documento judicial, documento oficial, escritura, instrumento, partida, títuloεπίσημο έγγραφο, πράξη - negotiable instrument, negotiable security, transferable instrument, transferable security (en) - registro de antecedentes penales, registro penal - pasaporteδιαβατήριο - mandato, poder, procuración - permiso de trabajo - leyνόμος - όριο παραγραφής - constituciónΣύνταγμα - σύνταγμα της Ελλάδας - derecho públicoδημόσιο δίκαιο - derecho civil - Salic law (en) - blue law (en) - νόμος κοινωνικής αρωγής - derecho criminal, derecho penalποινικό δίκαιο - auto, decreto, edicto, ordenanza, sentenciaδιάταγμα - ucaseδιάταγμα του τσάρου, ουκάζιο - judicial separation, legal separation (en) - entredicho, interdicción, interdicto, prohibición, proscripción, vedaαπαγορευτικός νόμος ή κανόνας, απαγόρευση - codiciloκωδίκελλοσ διαθήκη, προσθήκη στη διαθήκην - living will (en) - cachet, lettre de cachet (en) - estado, hoja de impuestos, impreso de declaración de impuestos, papeleta de impuestos, renta - licencia de obras, permiso de construcción - carné de conducir, carnet de conducir, permiso de conducirάδεια οδήγησησ, δίπλωμα οδήγησης - letter of mark and reprisal, letter of marque, letters of marque (en) - patente - concepto, criterio, dictamen, enjuiciamiento, juicio, opinión, sentencia, sentir - dissenting opinion (en) - citación, mandato, mandato judicial, orden, orden judicialένταλμα, δικαστικό έγγραφο - autorización, encargo, mandato, orden, poder - citación, llamamiento - acusación, cargo - plea bargain, plea bargaining (en) - estatutoνόμος - legal code (en) - visa, visadoβίζα, επικύρωση, θεώρηση, θεώρηση διαβατηρίου, θεώρησισ διαβατήριου - evidencia, indicio, pruebaαποδείξεις, μαρτυρία - cuerpo del delito - declaración - afidávit, Declaración Juradaένορκη βεβαίωση, ένορκη γραπτή κατάθεση - alianza, convenio, pactoεκκλησιαστικό σύμφωνο, σύμβαση, σύμφωνο - inquisición, investigaciónανάκριση - notice (en) - acusación, denunciación - recriminaciónαντέγκληση, αντικατηγορία - acusación, ataque, capítulo, denuncia, impugnación, procesoκαταγγελία, παραπομπή σε δίκη - defensa, guardiaυπεράσπιση - abogacía, foro - bajos fondos, hampa, submundoοργανωμένο έγκλημα - Black Hand (en) - Camorra (en) - Συνδικάτο - Corte Internacional de Justicia - Bench (en) - foro, juzgado, tribunal, tribunal de justiciaδικαστήριο - consistorioεκκλησιαστικό δικαστήριο, εκκλησιαστικό συμβούλιο - ποινικό δικαστήριο - congreso titular de menores, tribunal titular de menoresδικαστήριο ανήλικων - στρατιωτικό δικαστήριο - Star Chamber (en) - corte superior - audiencia, tribunal supremoάρειοσ πάγοσ - derecho, jurisprudenciaδίκαιο, νομοθεσία, νόμοι, νόμος - derecho administrativoδιοικητικό δίκαιο - derecho canónicoεκκλησιαστικό δίκαιο, κανονικό δίκαιο - derecho internacionalδιεθνές δίκαιο - derecho marítimo - derecho de guerra, ley marcialστρατιωτικός νόμος - derecho mercantil, legislación comercial - ley estatutaria - apache - delicuente, delincuente, infractor, malhechorεγκληματίας, κακοποιός, παράνομος, παραβάτης - cómplice, incitadorηθικόσ αυτουργόσ, συνεργόσ, υποκινητήσ - cómpliceσυναυτουργός, συνεργός - acusado, defendido, demandado, procesado, querelladoκατηγορούμενος, κατηγορούμενος στο δικαστήριο - agresor, asaltador, asaltanteεπιτιθέμενος - asaltador, asaltadora, asaltante, atracador, bandido, bandolera, bandolero, forajido, pistoleroληστής - abogadoδικηγόρος - contrabandista de licoresλαθρέμποροσ οινοπνευματώδων - bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándaloκακοποιός, μάγκας, παλιάνθρωπος, ταραχοποιό στοιχείο, τραμπούκος, χούλιγκαν - escalador, escaladora, ganzúa, ladrón, ladrona, palanquista, topero, topista, ventosoδιαρρήκτης, κλέφτης - cómplice, esbirro, partidario, secuazμπράβος, πρωτοπαλίκαρο, συνεργός - engañabobos, estafadorαπατεώνας - juez de instrucción, juez de primera instancia e instrucción, médico forenseιατροδικαστής - corsario - criminal, delincuente, fugitivo, malhechor, malhechora, prófugo, proscrita, proscritoεγκληματίας, ο εκτός νόμου, ο παράνομος - apátrida, desplazado, exiliado - εισαγγελέασ - examinador, inspector, inspectoraελεγκτής, επιθεωρητής - sayón, verdugoδήμιος, εκτελεστής - albacea, albacea testamentaria, albacea testamentario, cabezalero, ejecutor, ejecutora, testamentaria, testamentarioεκτελεστής διαθήκης - deportado - exterminadorτελειωτήσ - gángster, gánster, mafioso, pistoleroκακοποιός, συμμορίτης - asesino pagado, asesino profesional, pistoleroοπλοφόρος - verdugoδήμιος - rehénόμηρος - imitadorηθοποιόσ, υποδυομένοσ πρόσωπο τι - echacuervos, embaucador, embustero, engañador, estafador, estafadora, farsante, impostor, impostora, papelón, sicofante, simuladorαπατεώνας, τσαρλατάνος - asesina, homicidaδολοφόνος, μαχαιροβγάλτης - abogada, abogado, apoderado, jurista, letrado, notario, picapleitos, procurador, togadoδικηγόρος, συνήγορος - legisladorθεσμοθέτης, νομοθέτης - charlatán, sacamuelas, saltabanco, saltimbanquiαγύρτησ, τσαρλατάνοσ - asesina, asesino, estrangulador, estranguladora, homicidaδολοφόνος - obscurantista, oscurantistaσκοταδιστήσ - defensor del pueblo, ombudsman, protectorδιοικητικός επίτροπος - interesado, parte, partidoδιάδικος, κόμμα, συμβαλλόμενος - παιδεραστήσ - acusado, autor, autora, causante, culpable, perpetrador, reo, responsableένοχος - demandante, querellanteενάγων - depredador, expoliador, expoliadora, filibustero, ladrón, ladrona, pirata, saqueador, saqueadoraπειρατήσ, πλιατσικολόγος - envenenadorδηλητηριαστής - preso político, prisionero políticoπολιτικός κρατούμενος - cautivo, preso, preso, recluso, prisionero, reclusoαιχμάλωτος, κρατούμενος, φυλακισμένος - cautiva, cautivo, prisionera de guerra, prisionero de guerraαιχμάλωτος πολέμου - detective, detective privada, detective privado - demandante, fiscalεισαγγελεύσ, κατήγορος, μηνυτήσ - Queen's Counsel (en) - violadorβιαστής - asilada, asilado, fugitiva, fugitivo, refugiada, refugiadoπρόσφυγας - destripadorαντεροβγάλτησ, μαχαιροβγάλτησ - asaltador, carrilano, ladrón, ladronaληστής - sadomasoquista - asesino en serie, en serie asesinoδολοφόνος κατά συρροήν - pecadorάνθρωπος αμαρτωλός, αμαρτωλός , κριματισμένος - cabeza rapada, skin, skinheadταραχοποιόσ - contrabandista, matutera, matutero, metedor, pasadorλαθρέμπορος - pederasta, sodomitaαρσενοκοίτησ, ομοφιλόφιλοσ, παιδεραστής, σοδομίτησ - Tartufe, Tartuffe (en) - teddy, teddy boy - afanador, caco, ladrón, ladrona, mangante, manoteador, tomadorκλέφτης - debt security, legal guardian, trustee (en) - usurpadorαντικαταστάτησ, σφετεριστής, υποσκελιστήσ - comunicante, informador, informadora, informante, testigoαυτόπτης μάρτυρας, μάρτυρας, μάρτυρας δικαστηρίου - testimonioεπιβεβαιωτήσ, μάρτυσ - yardie (en) - María Magdalena - Henry Morgan, Morgan, Sir Henry Morgan (en) - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Blackbeard, Edward Teach, Edward Thatch, Teach, Thatch (en) - botín, consumado, despojo, espolio, expolio, pillaje, presa, saqueoβρόμικο χρήμα, κέρδη, λάφυρα, λεία, τρόπαια - herenciaκληρονομιά, κληρονόμημα - herencia, legadoκληροδότημα, κληρονομιά - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - depósito - crecimiento - νομική υπόσταση - προσωπική ελευθερία - coerción, limitación, restricción - encarcelación, encarcelamientoπεριτείχιση, φυλάκιση - durance (en) - emergency (en) - exención, libertadαπαλλαγή, ελευθερία - impunidadασυδοσία, ατιμωρησία - criminalidadεγκληματικότητα[Domaine]

-