sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.062s
active (en) - avvento, venuta — chegada - avviare, riavviare — ligar de novo, reiniciar - continuar - avere — sentir, ter - alterare, cambiare, fare cambiare, fare mutare, modificare, mutare — cambiar - avere effetto su — afectar - andare, commuoversi, divenire, essere, farsi, trasformarsi — ficar, ser - cambiarsi, fare le veci di, mutare, sostituire, supplire, trasformare — mudar, trocar, trocar de roupa - modificare, modificarsi — modificar - cambiamento, cambio, modifica — modificação, mudança - passaggio al sistema decimale — adoção do sistema métrico - diversification, variegation (en) - adeguamento, alternarsi, cambiamento, cambio, mutamento, registrazione — mudança, mutação - cessione, decalcomania, trapasso, trasbordo - cessazione, chiusura, conclusione, desinenza, epilogo, fine, terminazione, termine — conclusão, terminação - completamento, coronamento — conclusão - ingranare - avviamento, inizio, partenza, principio — começo - debutto, esordio, introduzione, partita, preludio, premessa, presentazione, registrazione - fondazione, iniziazione, instaurazione — fundação - stabilizzare — estabilizar - regularise, regularize (en) - avere luogo, avvenire, essere, occorrere, succedere — acontecer, ocorrer - lasciare — deixar - transformed (en) - decongelare, sbrinare, scongelare, sghiacciare — descongelar - modificare, rimodellare, trasformare — transformar - transformation, translation (en) - alterazione, iterazione, modifica, modificazione, mutamento, revisione, ripetizione — modificação - adattamento, conversione, riconversione, trasformazione — conversão, transformação - imboschimento — arborização - rimboscamento, rimboschimento — rearborização, reflorestamento - desaparecer - detrarre, distogliere — depreciar, detrair, difamar, diminuir - aprire — abrir - cambiare, passare — mudar - transfer, transplant, transpose (en) - costringere, portare, ridurre - make (en) - leggere — ler - superare di molto — exceder, ultrapassar - come (en) - accreditare, attestare, avvalorare, comprovare, confermare, cresimare, sostenere, supportare — confirmar, corroborar - presupporre - datare — datar - alterare, distorcere, falsare, mistificare, ordire, storcere, svisare, travisare — alterar - accaparrare, assicurare, assicurarsi — certificar-se, dar a certeza, segurar - attenuare, attutire, coonestare, discriminare, smorzare — abrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar - captare, cattivarsi, immatricolare, indicare, registrare, segnare — marcar, mostrar, registar - show (en) - significare, volere dire - cancellare, eliminare - accentare, accentuare, calcare, conculcare, enfatizzare, opprimere, sottolineare — acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar - resurrezione, rifiorimento, rifiorita, rifioritura, rigurgito, rinascimento, rinascita, rinnovamento, ripristino, risurrezione, rivitalizzazione — renascimento - resurrezione, risurrezione — ressurreição - affrontare, medicare, sviluppare, trattare — negociar - esaurire, finire, infilzare, sfibrare — acabar, esgotar, terminar - reggere, sorreggere, sostenere, sostentare — apoiar, sustentar - appoggiare, armare, impalare, puntellare, reggere, reggersi, rincalzare, sorreggere, sostenere — apoiar, encostar, suportar, sustentar, suster - apporre, arrotondare - interconnect, interlink (en) - bordare, confinare con, essere attiguo a, essere contiguo a, esser limitrofo a — apoiar-se, confinar, entestar com, lindar - congestionare, intasare, ostruire, otturare — atravancar, obstruir - allettare, attirare, attrarre, polarizzare — atrair - marciare — funcionar, trabalhar - causare — cevar, desabafar, desafogar, saciar, satisfazer, vingar - rallegrare, ricreare, rilanciare, risollevare — evocar, lembrar - attivare, azionare, fare il rodaggio, inciampare, provocare, rodare, scatenare — ensaiar, fazer recomeçar, provocar - establish, give (en) - aizzare, articolare, incentivare, intenerire, motivare, scansare, spostare — montivar, motivar - accendere, ancorare, appiccare, attaccare, avviare, avviarsi, dare avvio, esordire, fomentare, fondare, imbarcarsi, istradare, mettersi a, nascere, suscitare — começar a, lançar, lançar-se - bear, turn out (en) - degradare, disonorare — rebaixar - colpire, impressionare, rintontire, scioccare, sconvolgere, stordire, stressare, traumatizzare — deixar sem sentidos - stochastic (en) - cacciare, cacciare via, espellere, fugare, scacciare, scovare, sloggiare, snidare, stanare — afastar, caçar, mandar embora - cadere, correre, eclissarsi, fluire, fuggire, intercedere, intercorrere, passare, passare veloce, scavalcare, scivolare, scorrere, trascorrere, trascorrere veloce, volare — cair, decorrer, passar - assoggettare - evolversi, procedere, progredire - dar a volta, girar, rodar, tornar-se, virar - continuare, essere duro a morire, insistere, patire, penare, perdurare, persistere, prevalere, protrarsi — morrer devagar - modificação - parapsicologia — parapsicologia - accaduto, avvenimento, caso, happening, vicenda — ocorrência - episodio — episódio - eventualità — contingência, eventualidade - casus belli (en) - alterazione, metamorforsi, modificazione, mutamento, mutazione, trasformazione, variazione — alteração, transformação - accidentalità, accidente, caso, casualità, incidente, infortunio, sfortuna, sorte — acaso, azar - fatto, incidente — incidente - cataclisma — desastre natural - fluttuazione, variazione — variação - cycle, oscillation (en) - ciclo — ciclo - ricaduta, ricorrenza, rimessa, rivincita — ocorrência periódica, reaparecimento, referência, regresso, repetição, retorno - transition (en) - alterazione, cambiamento, metamorforsi, modifica, modificazione, mutamento, mutazione, trasformazione, variazione — mudança - conversione, passaggio, transizione - green revolution (en) - erupção, explosão - business cycle, trade cycle (en) - avventura, occasione - mutazione — mudança - abiogenesi — abiogênese - capillarità — capilaridade - food chain (en) - fronte freddo — frente fria - squall line (en) - occluded front, occlusion (en) - acquazzone, diluvio, nubifragio, rovescio, scroscio — aguaceiro, chuvada, chuvarada, temporal - reattanza — reatância - bufera di neve, tempesta di neve, tormenta — tempestade, tempestade de neve - Doppler effect, Doppler shift (en) - electrical storm, electric storm, thunderstorm (en) - coppia, torsione — esforço de torção, momento de torção, torque - vapor pressure, vapour pressure (en) - clima, condizione atmosferica, condizione metereologica, del tempo, temperie, tempo — clima, tempo - elementi — elementos - acidificazione, inacidimento — acidificação - assodamento, rassodamento, solidificazione — solidificação - azione, processo naturale - azione, processo — proceder, procedimento, processo - elaborazione, svolgimento — processamento, tratamento, tratamento médico, trato - ecological succession, succession (en) - selezione naturale - mudança - occurrence (en) - comportamento — reacção - circadian rhythm, nychthemeron (en)[Domaine]
-