sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.125s
zueinanderpassen, zueinander passen - jungfräulich — trong trắng - homoerotic (en) - paederastic, pederastic (en) - polyandrous (en) - aristokratisch — có vẻ quí phái - Bruderschaft, Club, Gilde, Innung, Klub, Verbindungsbruderschaft, Verein, Zunft — hội nam sinh viên, nghiệp đoàn, tình anh em - Anwaltschaft - Geistlichkeit, Klerus, Priesterschaft — chức thầy tu, giáo sỹ - Laien, Laienstand - Wählerschaft — toàn bộ cử tri - Arbeiterklasse, Proletariat — giai cấp công nhân - Arbeiterschaft, Arbeitskräfte, Belegschaft - Unterschicht - Lower Middle Class, petit bourgeois, petite bourgeoisie, petty bourgeoisie (en) - Arbeiterschaft, Arbeitskraft, Arbeitskräfte, Belegschaft — lực lượng lao động, nhân lực - fandom (en) - öffentliche Dienst — ngành dân chính - Beamtenbürokratie, Beamtenschaft, Bürokratie, die Mühlen der Verwaltung, Verwaltungsbürokratie — bộ máy hành chính quan liêu, đất nước có bộ máy hành chính quan liêu - Boddhisatva, Bodhisattva (en) - vestal virgin (en) - Bewerber, Bewerberin — người xin việc - Bürgerliche — người bình dân - Mittelsfrau, Mittelsmann, Mittelsperson, Mittler, Mittlerin, Schlichter, Schlichterin, Vermittler, Vermittlerin, Zwischenhändler — người hòa giải, người hoà giải, người môi giới - Junker (en) - duenna (en) - Angeklagte, Angeklagter — bị cáo - Ankläger - Akoluth, Altardiener, Meßdiener - Amtsleiter, Amtsleiterin, Dezernent, Dezernentin - Förderer — người ủng hộ - Ringrichter, Ringrichterin, Schiedsrichter, Schiedsrichterin, Unparteiische, Unparteiischer, Vermittler — người phân xử, trọng tài - Verwahrer - Baronet - Begum - Nutznießer, Nutznießerin - best friend (en) - Big Brother (en) - Vermieter, Vermieterin — người thuê - Geldverdiener - Kamerad, Kumpan, Kumpel, Matt, Vertraute — bạn, bạn nghề, bạn thân, bạn thân thiết, người bạn, người giúp đỡ, người ủng hộ - burgess, burgher (en) - thí sinh - Katechist, Neuling - Cavalier, Royalist (en) - choragus (en) - Chorsänger, Chorsängerin — thành viên của dàn đồng ca - civil servant (en) - Kämpfer, Kämpferin, Streiter, Streiterin — chiến binh, đấu thủ - Comrade (en) - Konkubine, zweite Ehefrau — thiếp, vợ lẽ - Anhänger, Verbündete — kẻ đồng lõa, tay sai - connection (en) - Adressat, Empfänger - Pfalzgraf - Gräfin, Komtesse — nữ bá tước, vợ bá tước - Gläubiger, Gläubigerin — chủ nợ, công dân Anh - Kronprinz, Thronerbe, Thronfolger — thái tử - Kürassier - Geistliche, Hilfspfarrer, Kaplan, Pastor, Pastorin, Pfarrer, Pfarrerin, Prediger, Priester, Verkünder, Vikar — cha phó, cha sở, cha xứ, mục sư - Zar, Zarin — Nga Hoàng, sa hoàng - Dalai-Lama - dauphin (en) - Schuldner — con nợ - Demagoge, Demagogin, Hetzer, Hetzerin, Manipulant, Manipulator, Volksverführer - Deponent, Einzahler, Kontoinhaber - designated hitter (en) - Geschiedene - doge (en) - Druide - Tambourmajor - Herzogin — nữ công tước, vợ công tước - Erzherzog — đại công tước áo - Graf, Gräfin — bá tước - Befreier - Emir - Abgesandte, Abgesandter, Emissär, Gesandte, Gesandter, Sendbote - Kaiser, Kaiserin — hoàng đế - Kaiserin - Evangelist, Evangelist, der Wanderprediger, m — người truyền bá Phúc âm - Exzellenz, Hochwürdiger Herr — Ngài, phu nhân - Exekutor, Exekutorin, Testamentsvollstrecker, Testamentsvollstreckerin, Vollstrecker, Vollstreckerin — người được di chúc - Deportierte - Fakir - Feldmarshal, Marschall - field-grade officer, field officer, FO (en) - Finalist, Finalistin — người vào chung kết - first baseman, first sacker (en) - flamen (en) - Fliegenklatsche, Küken, Türflügel - Schmeichelkätzchen, Schmeichelkatze, Schmeichler, Schmeichlerin, Schmuserin, Schöntuer — người nịnh bợ - aber auch Ausserirrdische, Ausländer, Ausländerin, Fremde, Fremder — ngoại kiều, người nước ngoài - Gründer - Franklin - Korrektor, Straßenhobel — người chấm thi - Großherzog - grandee (en) - griot (en) - groupie (en) - Fremdenführer, Fremdenführerin, Reiseleiter, Reiseleiterin - Hellebardier - enforcer, hatchet man (en) - Familienhaupt, Familienoberhaupt - Hoher Kommissar - holder (en) - Geisel — con tin - f, Hausfrau — bà nội trợ - người chồng - Bilderstürmer, Ikonoklast - imam, imaum (en) - Gelehrte, Gelehrter - Angeheiratete, angeheiratete/-r Verwandte/-r, Angeheirateter, angeheiratete Verwandtschaft, Schwager, Schwägerin — người thân qua hôn nhân - Agitator, Agitatorin, Aufwiegler, Aufwieglerin, Wühler, Wühlerin - Eindringling, Unbefugte — kẻ xâm lược, người xâm nhập - Angreifer — người xâm phạm - bigwig, kingpin, top banana (en) - banneret, knight banneret, knight of the square flag (en) - knight-errant (en) - Besserwisser — người tự cho mình biết mọi thứ - Kshatriya (en) - Adlige, Adliger, Edelfrau, Gemahlin eines Pairs, Inhaberin der Pairswürde, Kavalier, Lady — nữ quí tộc, vợ quí tộc - Ulan - landgrave (en) - layman, layperson, secular (en) - Pächter - Gesandte, Legat - Lic., Liz., Lizentiat, Lizentiatin - Außenseiter, Außenseiterin, Outsider, Unterlegene — người thua thiệt - Größe, Star, Stern, wichtige Persönlichkeit — người nổi tiếng - man (en) - marquess (en) - Marquis - Animateur, Animateurin, der Festordner, der Zeremonienmeister — người phụ trách nghi lễ - Spiritist, Spiritualist - Träger - Dago, metic (en) - miles gloriosus (en) - Lord, Mylord - Menschenfeind, Menschenfeindin, Misanthrop, Misanthropin - model, poser (en) - Vorbild, Vorbild, vorbildlich — mẫu - Moghul, Mogul (en) - Monseigneur - most valuable player, MVP (en) - moujik, mujik, muzhik, muzjik (en) - Neuankömmling — người mới đến - Nomade, Nomade/die Nomadin, Nomadin — người du mục - Anfänger, Anfängerin, Debütant, Neuling, Novize/die Novizin — người mới bắt đầu, người mới tu, người tập việc - Nuntius - Orator, Plaudrer, Plaudrerin, Prediger, Redner, Rednerin, Referent, Referentin, Rhetoriker, Sprecher, Sprecherin, Vortragende, Vortragender — nhà hùng biện - Organisator, Organisatorin, Veranstalter, Veranstalterin — nhà tổ chức - Waise, Waisen-... — trẻ mồ côi - Ausgestoßene, Outcast, Paria — người bị xã hội ruồng bỏ, người hạ đẳng - der Herr, Fürst, Gebieter, Gebieterin, Herr, Herrin, Herrscher, Landesfürst, Landesherr, Souverän, Staatsoberhaupt — chúa, chúa tể, chủ nhân, ông chủ - Fahrgast, Passagier; Passagier-..., Passagierin — hành khách - pendragon (en) - Darsteller, Darstellerin, Schauspieler, Schauspielerin — nghệ sĩ, người biểu diễn - Playboy — playboy, tay ăn chơi - Beauftragter, Bevollmächtigte, Bevollmächtigter, Delegierte, Delegierter - Pirat, Plünderer, Plünderer/die Plünderin, Plündrer, Räuber, Räuberin — kẻ cướp - Politischer Gefangener — tù chính trị, tù nhân chính trị - Politiker, Politikerin, politische Führerin, politischer Führer — chính trị gia - Beeinflussung - Piesacker, Plagegeist, Quäler, Quälerin, Quälgeist - Prinz — hoàng tử - Prinzgemahl - Prince of Wales (en) - Fürstin, Prinzessin — công chúa, công nương - Kronprinzessin, Thronerbin, Thronfolgerin - Kriegsgefangene, Kriegsgefangener — tù binh, tù nhân chiến tranh - proselyte (en) - psychopomp (en) - Radscha — tiểu vương Ấn Độ, vương công - Anachoret, Einsiedler, Eremit, Klausner — ẩn sĩ - Anstifter, Anstifterin, Aufhetzer, Aufhetzerin, der Herausforderer, Gegner, Herausforderer, Herausfordererin, Hetzer, Hetzerin, Kämpfer, Kämpferin, Konkurrent, Konkurrenz, Provokateur, Provokateurin, Rivale, Rivalel, die Rivalin; rivalisierend, Rivalin, Teilnehmer, Teilnehmerin — người thách thức, những người cạnh tranh, đối thủ, đối thủ cạnh tranh - Zimmergenosse - saddhu, sadhu (en) - Schüler, Schülerin, Schulmädchen - Schuler, Schulerin, Schulkind — hoc sinh, học sinh, nam sinh, nữ sinh, trẻ đi học - schoolgirl (en) - Sea Scout (en) - Halbfinalist, Halbfinalteilnehmer - Schah - Scheich, Scheik - Shudra, Sudra (en) - Sir (en) - Schwester — bà chị, cô em - Schwägerin — chị dâu, chị hoặc em gái của vợ hoặc chồng mình, em dâu - Drückeberger, Drückebergerin — người trốn việc - arbeitswütige Frau, Sklave, die Sklavin — mặt tối, người làm việc đầu tắt - Päderast - sojourner (en) - Schwiegersohn — con rể, rể - Redner, Rednerin — người nói - Speaker (en) - Fungi, fungus kingdom, kingdom Fungi (en) - fader Kerl, Spielverderber, Spielverderberin — người phá đám, tình trạng nản trí - Kämpfer, Kämpferin, Sportler, Sportlerin, Sportsmann, Sportswoman — người có tinh thần thể thao, người thích thể thao - stakeholder (en) - Ablösung, Ablösungs-..., doppeltes, Double, Ersatz, Ersatz; Ersatz-..., Ersatzmann, Lückenbüßer, Stand-in, Stellvertreter, Stellvertreterin, Substitut, Substitutin, Verstärkung, Vertreter, Vertreterin — lực lượng hỗ trợ, người, người đóng thế, người đóng vai phụ, thay phiên, vật thay thế - Halbbruder, Halbbruder,die Halbschwester, Stiefbruder, Stiefschwester — anh chị em cùng cha khác mẹ hoặc cùng mẹ khác cha - Schwiegertochter, Stiefkind, Stieftochter - Schwiegervater, Stiefmutter, Stiefvater - Stiefkind, Stiefsohn - Untergebene, Untertan — cấp dưới, thuộc cấp - reserve, second-stringer, substitute (en) - Ersatzmutter — người mẹ thay thế - survivor (en) - Kriecher, Kriecherin, Liebediener, Schleimer, Schleimerin, Schmeichler, Speichellecker - Tartufe, Tartuffe (en) - Ted, Teddy boy (en) - towner, townsman (en) - Ausbildungs, Auszubildende, Auszubildende. - Landstreicher - reship, transfer, transferee (en) - Student, Studentin — sinh viên chưa tốt nghiệp - Arbeitslose, Arbeitsloser, Erwerbslose, Erwerbsloser - union representative (en) - unberechtigter Besitzergreifer — người chiếm đoạt - Feriengast, Ferienreisende, Ferienreisender, Urlauber, Urlauberin, Urlaubsreisende, Urlaubsreisender - Liebste, Valentinskarte — người tình, người yêu, thiệp chúc mừng - Gefolgsmann, Lehnsherr, Lehnsmann, Vasall - Mitglied einer bürgerwehr - Dorfbewohner, Dorfbewohnerin, Dörfler, Dörflerin — người làng - viscount (en) - Burggraf, Burgvogt, Vicomte — tử tước - Lüstling - Reisende, Reisender, Seereisende — người du hành, người đi du lịch - Spanner, Spannerin, Voyeur, Voyeurin - Fuhrmann - Witfrau, Witwe — bà góa - Witwer — người góa vợ - Fr, Fr., Frau, gnädig, Gnädige, gnädige Frau — danh hiệu cho phụ nữ chưa chồng, quý bà - Beglaubiger - Hofmacher, Schäker, Schürzenjäger - wonder woman (en) - Yuppie — người trẻ tuổi có nhiều hoài bão - Heimatlosigkeit, Obdachlosigkeit - Hackordnung, Rang, Rangfolge, Skala — cấp bậc - command (en) - Familienstand, Personenstand, Stand, Zivilstand, Zustand — tình trạng hôn nhân - Ehe, Ehebund, Ehebündnis, Eheverbindung — hôn nhân, kết hôn, đã kết hôn - Mischehe — hôn nhân cùng nhóm - Mischehe - Vernunftehe, Vernunftheirat - Monogamie - Polyandrie - Polygamie - Jungfrau, Jungfräulichkeit, Reinheit, Unberührtheit, Unschuld, Unversehrtheit — sự trong trắng - Gefangenschaft — tình trạng bị giam cầm - Abhängigkeit, Dienstbarkeit, Unselbständigkeit - Hörigkeit - Haft - durance (en) - Militärrang - Königtum[Domaine]
-