sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.032s
brottför, útganga — départ, sortie - inngangur — admission, entrée - atterrissage - hvarf — disparition - afturköllun, úttekt — retrait - émigration - innflutningur fólks — immigration - sortie - undandráttur — esquive, pas de côté - manœuvre - évasion - brottflutningur, brottför — exode - surfacing - samleitni — convergence - rapprochement - framfarir, framför, framsókn, þróun — avance, avancement, avances, cours, progression - hreyfing — locomotion, motricité - arrière, arrière, à l', derrière, en arrière de, sur l'arrière, sur l'arrière de, vers l'arrière - déplacement, voyage - sigling umhverfis — circumnavigation - endurance - ferðalag, heimshornaflakk — trajet, voyage - odyssée - veiðiferð/-leiðangur — expédition de chasse, safari - prospection - grand tour - en route - pílagrímsferð — pèlerinage - correspondance - fjallganga — alpinisme, escalade - escalade, varappe - niðurferð, niðurkoma — descente - retour - hraðakstur — à la hâte, excès de vitesse, précipitamment - hraðaaukning, hröðun — accélération - adduction, citation - dépassement - skjálfti, titringur — tremblement, vibrage - flytjast úr landi — émigrer - déployer, éployer - aligner - écouler - confluent - friction - barathon - laumuleg athöfn — dérobée - fólksflutningar — émigration, migration - heimsókn — visite - hár — haut - lágur, lítill — bas - tirer - tirer - opna útidyr — ouvrir - lokast, skella aftur — fermer, se fermer - augnabliks- — fugitif, momentané, non solide à la lumière - flækja — embrouiller, emmêler - débrancher, déconnecter, éteindre - kominn á loft, vindborinn — de bord, embarqué, en vol - á hreyfingu — en mouvement/marche - brjóta land til ræktunar — cultiver, travailler - s'acheminer - ferðast um — circuler, se déplacer - hrasa, renna, renna til, skrensa, skrika, smeygja, smjúga — coulisser, déraper, glisser, glisser entre les doigts - chanceler, tituber, vaciller - flækjast, flakka, ganga, ráfa, reika, vera á reiki — bourlinguer, de la faire randonnée pédestre, errer, se promener, vagabonder - hvolfa — chavirer, se retourner - fljóta — flotter, voleter - avoir du jeu, jouer - fara frá borði — débarquer, descendre à terre - positionner - fara að, fylgja, hlýða, koma á eftir — suivre - vera/koma/fara á undan — mener, précéder - skilja — se quitter, se séparer - concentrer - eiga leið hjá — dépasser - enfermer - flÿja, losna, sleppa — échapper, fuir, prendre la fuite, s'enfuir, se dégager de qqch. - stjórna, sjá um — prendre, se charger de - changer - jarðskjálfta- — séismal, séismique, sismal, sismique - éolien - dynja, falla í stríðum straumum, hellirigna, rigna eldi og brennisteini, steypast yfir, vera mígandi rigning — pleuvoir à boire debout, pleuvoir à flots, pleuvoir à seaux, pleuvoir à verse, pleuvoir comme vache qui pisse, pleuvoir des cordes, pleuvoir des hallebardes, qualifier, tomber à seaux, tomber à verse - sjávarfalla- - jet - hadsjí — hajj - déraillement - bending — marche, mouvement - passage - changement de lieu, déplacement - blóðrás, hringrás, útbreiðsla — circulation - diaspora - gára — ondulation, ride, vaguelette - vague gravitationnelle - signal sinusoïdal - oscillation, tremblement, vibration - seiche (en) - fall — baisse, chute - myrkvi, sólmyrkvi — éclipse, occultation - sólmyrkvi — éclipse de Soleil, éclipse du Soleil, éclipse solaire - tunglmyrkvi — éclipse de la Lune, éclipse de Lune, éclipse lunaire - total eclipse - baisse - escalade, varappe - háflæði, háflóð — haute mer, marée haute, pleine mer - mascaret - baïne - lahar - flaumur, straumur — circulation - flaumur, flóð, straumur — torrent - stríður straumur — torrent - réplique - gusa, vatnssúla — giclée, jaillissement, jet - leki — fuite - lift - framfarir, framsókn — avance, avancement, progression - flæmi, svæði, umfang — diffusion, étalement, étendue - skrúðfylking — cavalcade, cortège - sillage - bise - couche limite - mouvement brownien - dérive des continents - chinook - harmattan - cyclose - drifkraftur — force d'impulsion - tourbillon de sable - sandbylur, sandstormur, sandstormur/-rok — sirocco, siroco, tempête de sable - páskar — Pâques, vent d'est - hvassviðri, rok, stormur — grand vent, tempête - fárviðri, fellibylur — cyclone, hurricane, ouragan - courant d’altitude, courant-jet - énergie cinétique - mistral - vent du nord - courant marin - gulf stream - courant de kuroshio, courant de kuro-shivo, kuroshio - úrkoma — chute de pluie - semoun, simoun - snjókoma, snjór — chute de neige, neige - virga - souther - staðvindur — alizé, vent alizé - fellibylur — ouragan, typhon - écoulement turbulent - écoulement laminaire - súgur, trekkur — courant d'air, tirage - vent d'ouest - hvirfilvindur — tornade, tourbillon - cataphorèse, électrophorèse - hreyfing — mouvement - óöryggi, skjálfti — instabilité, palpitation, tremblement - athafnasemi — occupation, tâche - slokknun — extinction - kyrrstaða — repos - anticyclone, zone de haute pression[Domaine]
-