sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.032s
contact - potvrdiť — affirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver - udržiavať spojenie — faire connaître, informer - dať ďalej, oznámiť, podať — communiquer - intervenovať, nadviazať / udržiavať spojenie, sprostredkovať, zakročiť — agir en médiateur, agir en médiatrice, assurer la liaison avec qqn, intercéder - dojednať, vyjednávať — négocier - presvedčiť — convaincre, persuader - povzbudenie - prerušiť — couper la parole, interrompre, ramener sa fraise, s’incruter - odmietnuť — refuser - súhlasiť — accepter - odstúpiť — retirer - odvolať, zrušiť — abroger, a law, annuler, lever, révoquer - podvoliť sa, súhlasiť — acquiescer - diskutovať, prediskutovať — discuter, discuter à fond - insister - predviesť, preukázať — manifester - napomenúť, pokarhať — réprimander - potrestať — châtier, chãtier, corriger - réprimande, réprimander - vyčítať — reprocher à - actualiser - hádať sa, handlovať, hovoriť dvojzmyselne, podvádzať, priečiť sa, zahrávať si — tergiverser, user d'équivoque - popliesť, porušiť, prebrať, prekrútiť, presypať, sfalšovať, skresliť — altérer, déformer, falsifier - se déprécier - chicaner, chipoter - očierniť, očierňovať, ohovoriť, osočiť, pošpiniť, uraziť — calomnier, dénigrer, diffamer - ohovárať, ohovoriť, ponižovať, tupiť, urážať, utŕhať na cti, znevažovať, zosmiešňovať — dénigrer, diffamer, vilipender - oslavovať, vychvaľovať — exalter, glorifier, vanter - znevážiť — dénigrer, déprécier, mépriser - napadnúť — attaquer, contester - škriepiť sa, vyzvať — contester, contredire, démentir - predložiť k úvahe — soumettre - consulter - encenser, flatter - flatter, passer la pommade à - brániť — appuyer, défendre - predstaviť — faire connaissance, présenter - predstaviť — présenter - popriať — dire, souhaiter - ohovárať — calomnier, cancaner, salir - ľutovať, mať súcit s — déplorer, être/se sentir sûr de soi, lamenter, pleurer - kričať, vykríknuť — s'exclamer - kričať, vykrikovať — brailler, vociférer - altérer, dénaturer, pervertir - objasniť — clarifier, éclaircir, élucider, expliquer - vymenovať — cataloguer, donner, énumérer, faire la liste, lister, nommer - viser - podrobne rozpracovať — discourir, s'étendre sur - broder, en rajouter, grossir - opísať — caractériser, décrire - definovať — définir - opakovať, prejsť si, zopakovať, zopakovať si — réitérer, répéter, revoir - artikulovať, vyslovovať — articuler, prononcer - formulovať — articuler, exprimer, formuler - confirmer - dosvedčiť, potvrdiť, svedčiť, vypovedať — attester, confirmer, démontrer, témoigner - citovať, uviesť — alléguer, apporter des preuves, avancer - poznamenať, zmieniť sa — commenter, faire des remarques sur, faire observer, faire remarquer, remarquer - spécifier - aborder, soulever - robiť narážky — effleurer, faire allusion à - viser - dodať - brblať, klebetiť, ohovárať, porozprávať sa, rapotať, rozprávať sa, tárať, trkotať — babiller, bavarder, bredouiller, caqueter, commérer, jacasser, papoter - exprimer - vykopať kanál — creuser un canal dans, déplacer, transférer, transporter - pozvať — invite - inviter - tirer - arriver, arriver à, venir - oznámiť — communiquer, faire connaître - donner - dostať sa — fermer une session, identifier, loguer, ouvrir une session, se connecter - apparenter, avoir rapport, avoir trait, établir un rapport entre, se rapporter - prenos, vysielanie — communication, transmission - spojenie — communication - photojournalisme - hovor — appel téléphonique, communication, communication téléphonique, conversation téléphonique, coup de fil - appel en P.C.V., P.C.V. - rádio, rádiový — radio, radiotélécommunication - televízia — télé, téléviseur, télévision - AM, M.A., modulation d'amplitude - F.M., FM, M.F., modulation de fréquence - reč tela a mimiky — langage corporel - dialog, dialogue, duologue (en) - conférence - énoncé, expression, formulation - litanie - telepatia — diapsychie, télépathie, télesthésie, transmission de pensée[Domaine]
-