sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.016s
contatto — contact - accreditare, attestare, avvalorare, comprovare, confermare, cresimare, sostenere, supportare — affirmer, appuyer, confirmer, corroborer, justifier, prouver - comunicare, infondere, ispirare, manifestare, mettere, trasmettere — faire connaître, informer - comunicare, esprimere, propagandare — communiquer - fare da collegamento, fare da mediatore, intercedere, mediare, tenere i rapporti con — agir en médiateur, agir en médiatrice, assurer la liaison avec qqn, intercéder - contrattare, negoziare, patteggiare, pattuire, stipulare, trattare — négocier - capacitare, convincere, girare, persuadere, riadattare, vincere — convaincre, persuader - favorire, incitare, incoraggiare, indurre, invogliare, muovere, persuadere, promuovere, proteggere, rinfrancare, spingere, spronare - interferire, interrompere, intromettersi, non lasciare concludere il discorso, scozzonare — couper la parole, interrompre, ramener sa fraise, s’incruter - disprezzare, irritare, rigettare, ripudiare, sdegnare, spregiare, sprezzare — refuser - accondiscendere, acconsentire, consentire — accepter - arretrare, indietreggiare, ritirare, ritirarsi — retirer - abrogare, annullare, disdire, rescindere, revocare, ribaltare, rinculare — abroger, a law, annuler, lever, révoquer - acconsentire, approvare — acquiescer - dibattere, discutere — discuter, discuter à fond - esigere — insister - fare la dimostrazione di, manifestare — manifester - ammonire, rimproverare — réprimander - castigare, correggere, rettificare — châtier, chãtier, corriger - rimproverare, sgridare — réprimande, réprimander - biasimare, redarguire, rimbrottare, rimproverare — reprocher à - aggiornare — actualiser - equivocare, mentire — tergiverser, user d'équivoque - alterare, distorcere, falsare, mistificare, ordire, storcere, svisare, travisare — altérer, déformer, falsifier - criticare, sindacare — se déprécier - cavillare, pignoleggiare, sottilizzare — chicaner, chipoter - calunniare, denigrare, diffamare, disonorare, infamare, insudiciare, sbrodolare, screditare, vituperare — calomnier, dénigrer, diffamer - berteggiare, burlare, schernire — dénigrer, diffamer, vilipender - celebrare, decantare, esaltare, glorificare, incensare, magnificare, vantare — exalter, glorifier, vanter - minimizzare, mirare, sdrammatizzare, sminuire — dénigrer, déprécier, mépriser - impugnare — attaquer, contester - contendere, discettare, disputare, sfidare — contester, contredire, démentir - sottomettere, sottoporre — soumettre - interpellare — consulter - adulare, incensare, piaggiare — encenser, flatter - piaggiare — flatter, passer la pommade à - propugnare — appuyer, défendre - introdurre, preannunziare, precedere, preludere, presentare, presentarsi — faire connaissance, présenter - esibire — présenter - augurare, dire — dire, souhaiter - fare maldicenze, fare pettegolezzi su, sparlare — calomnier, cancaner, salir - compiangere, deplorare, deprecare, disapprovare, dispiacere, dispiacere di, dolersi, lamentare, lamentarsi, pentirsi, rammaricarsi di, rimpiangere, rincrescere di — déplorer, être/se sentir sûr de soi, lamenter, pleurer - esclamare, urlare — s'exclamer - sbraitare — brailler, vociférer - altérer, dénaturer, pervertir - appianare, chiarificare, chiarire, delucidare, esplicare, illustrare, precisare, puntualizzare, rasserenare, risolvere, sciogliere, serenare, spiegare — clarifier, éclaircir, élucider, expliquer - elencare, listare, menzionare, nominare — cataloguer, donner, énumérer, faire la liste, lister, nommer - viser - elaborare — discourir, s'étendre sur - abbellire, fregiare, infiorare, lardellare, ovattare, pompare, ricamare, sceneggiare, trapungere, trapuntare — broder, en rajouter, grossir - definire — caractériser, décrire - definire — définir - iterare, reiterare, replicare, ribattere, ricantare, ridire, rinnovare, ripassare, ripetere — réitérer, répéter, revoir - scandire — articuler, prononcer - esprimere, formulare — articuler, exprimer, formuler - avvalorare, cresimare — confirmer - attestare, certificare, esprimere, fare testimonianza, pubblicare, testimoniare — attester, confirmer, démontrer, témoigner - addurre, allegare, apportare, avanzare, citare, invocare, portare, presentare — alléguer, apporter des preuves, avancer - commentare, fare osservazioni, fare osservazioni/commenti, osservare, registrare, rilevare, segnalare — commenter, faire des remarques sur, faire observer, faire remarquer, remarquer - dettagliare, particolareggiare — spécifier - rilanciare — aborder, soulever - alludere, fare allusione — effleurer, faire allusion à - viser - aggiungere, soggiungere - blaterare, chiacchierare, cianciare, ciarlare, cicalare, cinguettare, confabulare, conversare, mormorare, parlare a vanvera, pettegolare, spettegolare — babiller, bavarder, bredouiller, caqueter, commérer, jacasser, papoter - exprimer - condurre, scavare canali — creuser un canal dans, déplacer, transférer, transporter - invitare — invite - invitare — inviter - tirer - arriver, arriver à, venir - affermarsi, comunicare, imporsi — communiquer, faire connaître - dare, passare — donner - collegarsi, connettersi — fermer une session, identifier, loguer, ouvrir une session, se connecter - apparenter, avoir rapport, avoir trait, établir un rapport entre, se rapporter - emissione, trasmissione — communication, transmission - comunicazione — communication - photojournalisme - chiamata, chiamata telefonica, comunicazione, comunicazione telefonica, conversazione telefonica, richiamo, telefonata — appel téléphonique, communication, communication téléphonique, conversation téléphonique, coup de fil - chiamata a carico del destinatorio — appel en P.C.V., P.C.V. - radiocomunicazione — radio, radiotélécommunication - telequiz, teleromanzo, televisione — télé, téléviseur, télévision - A.M. — AM, M.A., modulation d'amplitude - F.M. — F.M., FM, M.F., modulation de fréquence - linguaggio del corpo — langage corporel - conversazione - conférence - atto linguistico, dire — énoncé, expression, formulation - litania — litanie - telepatia — diapsychie, télépathie, télesthésie, transmission de pensée[Domaine]
-