sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.063s
επικοινωνία — communication - Xhosa - πολυσυνθετικός — agglutinative, polysynthetic - inverted comma, quotation mark, quote - γλώσσα, διάλεκτος, επικοινωνία, ιδίωμα, φυσική γλώσσα — language, natural language, tongue - επίγραμμα — epigram, quip, satirical poem - θαυμαστικό — exclamation mark, exclamation point - pithily, sententiously - ομοιογράφο — homograph - idiolect - semantically - ξερά — concisely, drily, dryly, laconically, tersely - γλώσσα, φρασεολογία — language, linguistic communication - name - ίσιος, καθαρός, νοικοκυρεμένος, παστρικός, συγυρισμένος, τακτικός — clean - άσπιλος, άψογος, αμόλυντος, πεντακάθαρος — immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless - αρθρώνω, προφέρω, προφέρω καθαρά — articulate, enounce, enunciate, pronounce, say, sound out - αποδίδω, μεταφράζω — interpret, render, translate - telegraphically, tersely - επιγραμματικόσ — aphoristic, apothegmatic, epigrammatic - λακωνικός, μικρός, περιεκτικός, συμπαγής, σύντομος — close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse - απότομος, κοφτός, λακωνικός — concise, crisp, curt, laconic, terse - σχοινοτενής, φλύαρος — long-winded, tedious, verbose, windy, wordy - ερμηνεύω, καταλαβαίνω — interpret, read, translate, understand - Old - Modern, New - ορίζω — define - μεταγλωτίζω, μεταγράφω — transcribe, transliterate - formal - ανεπίσημος, καθημερινός, καθομιλούμενος, της καθομιλουμένης — colloquial, conversational - ideographic - σημασιολογικός — semantic, semantical - ρουνικόσ, τευτονικόσ — runic - ομόφωνοσ — homophonous - ετυμολογικόσ — etymological - eponym, eponymic, eponymous - ψυχογλωσσολογία — psycholinguistics - ιστορική γλωσσολογία — comparative linguistics, diachronic linguistics, diachrony, historical linguistics - φωνολογία — phonemics, phonology - λεξικολογία — lexicology - onomastics - πραγματολογία — pragmatics - σημασιολογία — semantics - deixis - Grimm's law - Verner's law - κοινωνιογλωσσολογία — sociolinguistics - συμφραζόμενα — context, context of use, linguistic context - phrase, sentence - word - αντώνυμο — antonym, opposite, opposite word - blend, portmanteau, portmanteau word - derivative - λέξη — descriptor, form, signifier, word form - head, head word - heteronym - homonym - hypernym, superordinate, superordinate word - υπώνυμο — hyponym, subordinate, subordinate word - loan, loanword - metonym - hapax legomenon, nonce word - palindrome - βάση — base, radical, root, root of a word, root word, stem, theme - etymon, root - borrowing, calque, calque formation, loan translation, loanword, quote - equivalent word, synonym - έκφραση, όρος — term - ορολογία — language, list, nomenclature, register of names, roll, terminology - manner name, troponym - λέξη — spoken word, vocable - συλλαβή — syllable - lexeme - μόρφημα — morph, morpheme - prefix - ending, termination - γερούνδιο, μετοχικό ουσιαστικό — gerund - count noun - κύριο όνομα — name, proper name, proper noun, proper noun/name - κοινό ουσιαστικό όνομα, προσηγορικό — common noun - deverbal noun, verbal noun - επίθετο, επώνυμο — cognomen, family name, last name, surname - βαπτιστικό, βαφτιστικό, βαφτιστικό όνομα, μικρό, μικρό όνομα, πρώτο — christian name, first name, forename, given name - baptismal name, Christian name - praenomen - anonym, nom de guerre, pseudonym - stage name - ψευδώνυμο — nom de plume, pen name - επικεφαλίδα — head, header, heading - τίτλος — title - Alexandrine - ορθογραφία, σύστημα γραφής — orthography, writing system - Armenian, Armenian alphabet - ορθογραφία — orthography, spelling - misspelling - boustrophedon - syllabary, syllabic script - Linear A - Linear B - συνδετικό ρήμα — copula, copulative, linking verb - folk etymology - έννοια, σημασία λέξης — sense, signifié, signified - amphibology, amphiboly - ευφημισμός — euphemism - double entendre - κατάληξη ανέκδοτου — gag line, laugh line, punch line, tag line - character, grapheme, graphic symbol - οξύνουσ, οξύσ — acute, acute accent, ague - grave, grave accent - βραχύ σημείο — breve - σημείο κάτω από το γαλλικό c — cedilla - περισπωμένη — circumflex - macron - κυματοειδήσ γραμμή, πεσπιρώμενη — tilde - διαλυτικά — diaeresis, dieresis, umlaut - μονόγραμμα — monogram - κεφαλαίο γράμμα — capital, capital letter, majuscule, uppercase, upper-case letter - lowercase, lower case, lower-case letter, minuscule, small letter, upper case - type - blank, space - ιδεόγραμμα — ideogram, ideograph - logogram, logograph - πόντος — full point, full stop, period, point, stop - ερωτηματικό — interrogation point, query, question mark - άνω τελεία, ερωτηματικό, ημίκολο — semicolon - γλώσσα χειρονομιών, νοηματική — signing, sign language - fingerspelling, finger spelling - American sign language, ASL - σήμα — sign - Basic English - Εσπεράντο — Esperanto - Europan - Idiom Neutral - Interlingua - Ido - Latino sine flexione - Novial - Pasigraphy - Ro - Solresol - command language, query language, search language - metalanguage - first language, maternal language, mother tongue, native language, native tongue - tonal language, tone language - κρεολόσ, μιγάδασ — creole, creole earring, hoop earring - γλώσσα πίτζιν — pidgin - Chinook Jargon, Oregon Jargon - interlanguage, koine, lingua franca, official language - Yuman - Chinook, Chinookan - Beijing dialect, Mandarin, Mandarin Chinese, Mandarin dialect - Shanghai dialect, Wu, Wu dialect - Cantonese, Cantonese dialect, Yue, Yue dialect - Hakka, Hakka dialect - Qiang, Qiangic - Bai, Baic - Karen, Karenic - Lolo, Yi - Chin, Kuki, Kuki-Chin - Naga - Abor, Dafla, Miri, Mirish - Red Tai - Shan, Tai Long - Tay - Zhuang - Yay - Sundanese - Balinese, Balinesian - Cebuan, Cebuano - Hottentot, Khoikhoi, Khoikhoin - PIE, Proto-Indo European - αρμενικά — Armenian, Armenian language - Church Slavic, Old Bulgarian, Old Church Slavic, Old Church Slavonic - Serbo-Croat, Serbo-Croatian - Old Prussian - αγγλικά — English, English language - American, American English, American language - Middle English - Modern English - Anglo-Saxon, Old English - German, German language, High German - Old High German - Middle High German - γίντις — Yiddish - Low German, Plattdeutsch - Old Saxon - Old Norse - Landsmaal, Landsmal, New Norwegian, Nynorsk - Faeroese, Faroese - Σάμι — Lapp, Saame, Saami, Same, Sami - Irish, Irish Gaelic - Middle Irish - Scots Gaelic, Scottish Gaelic - classical Latin - Χυδαία λατινικά — Vulgar Latin - Medieval Latin - Neo Latin, Neo-Latin, New Latin - Old French - Anglo-French, Anglo-Norman - οσιτανικά — Occitan, Provencal - Galician - East Tocharian, Turfan, Turfan dialect - Sanskrit, Sanskritic language - Sindhi - Bihari - μαραθικά — Mahratti, Marathi - Avestan, Zend - Afghan, Afghani, Pashto, Pashtu, Paxto - Lycian - Modern Greek, New Greek - Byzantine Greek, Medieval Greek, Middle Greek - αρχαία ελληνικά — Ancient Greek - Doric, Doric dialect - Ionic - Ubykh - Kanarese, Kannada - Μαλαγιαλαμικά — Malayalam - Gondi - Manda - Bolanci, Bole - Angas - Pidlimdi, Tera, Yamaltu - Bura, Pabir - Daba, Kola, Musgoi - Bata - Sibine, Somrai - Akkadian - Arabic, Arabic language - Fang - Chaga, Chagga, Kichaga - Kinyarwanda - Nyamwezi - Basuto, Sesotho - Swahili - Ful, Fula, Fulani, Peul - Serer - Wolof - Dinka - line - Gallicism - βραχυγραφία, συντομογραφία, συντόμευση, σύντμηση — abbreviation - αποκοπή — apocope - ακρώνυμο — acronym - πεντάμετρο — pentameter - εξάμετρο — hexameter - φθόγγος — phone, sound, speech sound - φώνημα — phoneme - allophone - δίφθογγος — diphthong - schwa, shwa - φωνηεντικό ημίφωνο — glide, semivowel - alveolar, alveolar consonant, dental, dental consonant - occlusive, plosive, plosive consonant, plosive speech sound, stop, stop consonant - explosion, plosion - labial, labial consonant - glottal catch, glottal plosive, glottal stop - έρρινη προφορά — nasalisation, nasalization - συριστικό σύμφωνο — fricative, fricative consonant, spirant - affricate, affricate consonant, affricative - nasal, nasal consonant - εσφαλμένη παραπομπή, εσφαλμένη προφορά, κακή προφορά, λαθεμένη προφορά — mispronunciation - ομόφωνο, ομόφωνος — homophone - articulation - έκφραση, απαγγελία, ευκρίνεια ομιλίασ, προφορά — diction, enunciation, pronunciation - έκφραση, απόφθεγμα, παροιμία, ρητό — expression, locution, maxim, proverb, saw, saying - έμβλημα, απόφθεγμα, διαφημιστικό μήνυμα, κανόνας ζωής, προσωπικό πιστεύω, σλόγκαν, σύνθημα — catchword, motto, shibboleth, slogan - αξίωμα, απόφθεγμα, ρητό — axiom, maxim - απόφθεγμα, αφορισμόσ, γνωμικό — aphorism, apophthegm, apothegm - παροιμία — adage, byword, proverb, saw - διάλεκτος — accent, dialect, idiom - αργκό — argot, cant, gobbledegook, gobbledygook, jargon, lingo, patois, shoptalk, slang, technical jargon, vernacular - etymologist - Noah Webster, Webster - aphaeresis, apheresis - aphesis - assimilation - eclipsis, ellipsis - holonymy, whole to part relation - μερωνυμία — meronymy, part-of relation, part to whole relation, part-whole relation - words per minute, wpm[Domaine]
-