sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.094s
بأذى، بصورةٍ مُضِرَّه, بِصورَةٍ شِرّيرَه — badly, mischievously, naughtily - فورا — in a flash, in a jiffy, in a second, in a trice, in no time, instantaneously, instantly, in two shakes, outright - بِشَكْلٍ مُفَاجِئ، بِاقْتِضَاب, على عجل, فجأة, فجأةً, قصير — abruptly, dead, precipitously, short, suddenly - breach of trust - حسب الأصول, في المَوعِد بالضَّبْط, في حينه, فَورا، بِصورَةٍ عاجِلَه، عَلى الوَقْت, كالمُتَوَقَّع — duly, promptly, punctually - بصورةٍ مَسْؤولَه, بمسؤولية — accountably, responsibly - as usual - خاصّ بزوغان النّظر — astigmatic - irrevocably - مُسْتَحِق الدَّفْع, واجب الدفع — collectable, collectible, payable - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally - بصورة غَيْر قانونيَّه, بِصورةٍ غَيْر قانونيَّه أو غَيْر شَرعِيَّه, بِصورةٍ غَيْر مَشْروعَه أو مَسْموحَه — illegally, illicitly, lawlessly - بِسِرِّيَّه، بِثِقَه،, سرا, سِرّا — confidentially, in confidence, in private, privately - غير دستوري — unconstitutional - بصورَةٍ مَنطِقِيَّه, عقلانيا — rationally - بدون أي داع — needlessly - إستثناء, إعفاء — exemption, granting immunity, immunity - unjustly - حتما, حتمًا — ineluctably, inescapably, inevitably, unavoidably - بصورة اعتياديّه — customarily - بعناد — inexorably - طوعاً, طَوْعِيّا، تَطَوُّعِيَّا — voluntarily - تلقائيا, لا إراديّا، لا إخْتِياريّاً — involuntarily - unlawfully - بصورَةٍ غَيْر عادِلَه — below the belt, unfairly - ألزَم، وَجَّب، حَتَّم, بإلزام, بِصورَةٍ إجْبارِيَّه — compulsorily, mandatorily, obligatorily - ذو طاقَةٍ كامِنَه, فعلا, من المحتمل — potentially - بصورَةٍ غَيْر شَريفَه, بلا أمانة — corruptibly, deceitfully, dishonestly, venally - بِرياء، بِنِفاق — affectedly, hypocritically - بانصاف, بِعَدالَه، بِإنْصاف — equitably, fair, fairly, reasonably - بظلم — inequitably, unfairly, unjustly, unreasonably, wrongfully - بصورَةٍ غادِرَه أو خَطِرَه, خاطئ, غدرا — faithlessly, false, traitorously, treacherously, treasonably - final, last - بإحتيال — fraudulently - بإنصاف, بِنزاهَةٍ، بدون انْحِياز — even-handedly, impartially, neutrally, with all proper reserves, with all reserves, without bias, without prejudice, without prejudice to - بتعقّل, بِحِكْمَه، بِرأيٍ سَديد — judiciously - perfidiously - قواعِديا, نحويا — grammatically - blamelessly, faultlessly, impeccably, irreproachably - إختباري, تَجْريبي، لِمُراقَبَة المَحْكوم عَلَيْه, مؤقّت, وَقْتي، مُؤَقَّت — probationary, provisional, provisionary, tentative - job - جنحة — civil wrong, tort - جنوح — delinquency, juvenile delinquency - إهمال, إهْمال، قِلَّة إهْتِمام, عَدَمُ اهْتِمامٍ / حَذَرٍ / عنايَةٍ/ حِرْصٍ — carelessness, disregard, imprudence, neglect, negligence, nonperformance, omission, recklessness, temerity - تَهَرُّب، تَمَلُّص — dodging, escape, evasion - tax evasion - damage, legal injury, wrong - الخطيئة اّصلية, ظاهرة — original sin - الخَطيئَة المُميتَه, محرّم, معصية — deadly sin, mortal sin - جريمة, جَريمَة قَتْل, جَريمَـه — crime, criminal offence, criminal offense, foul play, law-breaking, offence, offense - جريمة, جَريمَه، ذَنْب, جِنايَه، جَريمَه كُبْرى — crime, criminal act, criminal offence, criminal offense, delict, delinquency, felony, offence, offense, outrage, wrongful act - infringement, violation - إرتكاب — commission, committal, perpetration - العنف الجنسي, سوء مُعاملَه جِنْسِيَّه ، إعْتِداء جِنْسي, عنف جنسي — sex crime, sex offense, sexual abuse, sexual assault - war crime - زنا, زنى، مضاجعة غير الزوجَه أو الزوج, زِنَى, زّنًا — adultery, criminal conversation, fornication - نكاح المحرم — incest - تشغيل, شغّال — in operation, operating, operational - إختياري, إخْتِياري — optional - de rigueur - bad, defective - تفضيلية, تمييز, تَمْييز — discrimination, favoritism, favouritism - ageism, agism - heterosexism - محاباة الأقارب — nepotism, old-boy network, old school tie - تميز العنصري, تمييز العنصري — racial discrimination, racialism, racism - تّعصّب الجنسيّ — sexism - تعصب — antifeminism, chauvinism, male chauvinism - طريق القانون — due process, due process of law - التزام, انْطِباق، تَطابُق، مُطابَقَه, تقيّد, موافقة — abidance, compliance, conformation, conformity - شكلية — formality - line - إنجاز, تشريف, مُحافظَه على التَّقاليد أو الشَّعائِر — compliance, fulfillment, fulfilment, honoring, observance - احتاج — need - تشريعي, قانوني, مشروع — lawful, legal, legislative, licit, statutory - محظور — unlawful - extrajudicial - left-handed, morganatic - أعزب, غَيْر مُتَزَوِّج — single, unmarried - مدني — civil - عديم الجدوى, غير ضروري, غَيْر ضَروري, مهدور, مُمكِن تَجَنُّبه — bootless, needless, pointless, unnecessary, unneeded, useless - طبيعي, عادي — normal - تزم — duty-bound, obliged - لايغتفر — unpardonable - مصدّق, مَقْبُول، جَدِير بِالقُبُول — admissible, permissible, permitted - حريص, دَقيق، مُراعٍ للمَواعيد — punctual - timely - بطيئ, متأخّر, مُتَأخّر — belated, late, tardy - مؤهّل — qualified - موصوف — official, prescribed - مسئول — accountable - sound - beatified, blessed - ميمون — Blessed - عام, معياري, نَموذجي، مُوَحَّد، عادي — standard - قائم خارج الدولة, ناشئ خارج اّرض — exterritorial, extraterritorial - binding - تعويض, عوّض, يُصْلِح، يُعَوِّض، يُنْصِف — compensate, correct, indemnify, redress, reimburse, right - clear, pass - تأهّل — get through, make it, pass, qualify - خالف, يَخْرِقُ، يُخالِف, يُخالِف القانون — conflict, contravene, infringe, run afoul - إسرق, اسط — break in, break into, burglarise, burglarize, burgle, heist - إحتال على, نصب على — cheat, chisel, rip off - ضلّل, يَخْدَع، يَغُش — cozen, deceive, delude, fool, lead on - أفسد, تجديفي, خرّب, خفّض, ضلّل, فاسد, يُفْسِد أخْلاق — corrupt, debase, debauch, demoralise, demoralize, deprave, misdirect, pervert, profane, subvert, vitiate - توافق, يُناسِب، يَتَناسَب مع — conform to, fit, meet - مدني, مَدَني، مَديني — city, civic, civil - اعترف — admit, allow - multicultural - إنقطاع التيار, دائرة فصيرة, عُطل تَماس — short, short circuit, short-circuit - مسؤولية, مسؤولِيَّه عن، تَبِعَه, مَسؤوليَّه، عِبء, مَسْؤولِيّات, مَسْؤولِيَّه — onus, responsibility, responsibleness - مسؤولية, مسؤوليّة — accountability, answerability, answerableness, responsibility - شَرْعِيَّه، مَشْروعِيَّه, قانونيَّه، شَرْعِيَّه, مشروعية — legality, legitimacy - صالِح, صلاحية — validity, validness - تأثير — effect, force - شرعية — lawfulness, legitamacy, legitimacy, rightfulness - استقامة, فضيلَه، طَهارَه, مزيّة — moral excellence, virtue, virtuousness - مزيّة — virtue - عفة, عِفَّه، طَهارَه — chasteness, chastity, sexual morality, virtue - شرف, نقاوة — honor, honour, pureness, purity - إنْصاف، عَدالَه, عدالة, عَدالَه, عَدالَه، إنْصاف — equity, justice, justness - صائِب، مُصيب، على حَق, قانونيّة — right, rightfulness - سَلامَه، كَمال, نزاهة — integrity - إذْن بِالدُّخُول, إعتلاء, وَسِيلَة أو حَق دُخُول — access, accession, admission, admittance, entree - تّصريح, سّلطة — authorisation, authority, authorization, sanction - إعْطاء حَق، تَخْويل, تأهيل, حق — entitlement, right - right to life - freedom of conscience, freedom of thought - equality before the law, equality of rights, equality of status - الحقوق المدنية, حقوق المواطن, حُقوق مَدَنِيَّه — civil liberties/rights, civil right, civil rights - freedom of religion, freedom of religious beliefs, freedom of worship, religious freedom - freedom of speech - freedom of the press - freedom of assembly - تصويت, حَق الأنْتِخاب, حَق الإقْتِراع — franchise, right to vote, suffrage, vote - equal opportunity - تّصريح, حَق، صَلاحِيَّه، سُلْطَه, سُلْطَه، تَفويض, سّلطة, هيمنة — authorisation, authority, authorization, dominance, potency, power, say-so - سلطة القضائية, سُلْطَه قَضائِيَّه — jurisdiction, legal power - إرادَه حُرَّه — discretion, free will - بطئ, تَخَلُّف, تّراجع — backwardness, mental retardation, retardation, slowness, subnormality - اِعتياد, عادة — practice - أعراف — mores - code of behavior, code of conduct - courtly love - حذف, حَذْف — omission - إستثناء, ترخيم — elision, exception, exclusion - res adjudicata, res judicata - إرشادات, توجيه — guideline, guidepost, rule of thumb - أساس, ألفباء, الأُسُس — ABC, ABC's, ABCs, alphabet, first principle, first rudiment, rudiment - essential condition, sine qua non - عَدَم أنْحِياز، نزاهَه, نزاهة — impartiality, nonpartisanship - عدم التحيز — disinterestedness - إلتزام — conformism, conformity - order, parliamentary law, parliamentary procedure, rules of order - مبدأ — precept, principle - caveat emptor - آداب السُّلوك, سلوك — etiquette, label - نظام — protocol - نظام — communications protocol, protocol - file transfer protocol, FTP - بروتوكول انتقال النّصّ المتشعّب — HTTP, hypertext transfer protocol - MIDI, MIDI standard, musical instrument digital interface, Musical Instrument Digital Interface Standard - TCP, transmission control protocol - اْزدواجية — double standard - إنذار, تحذير, عتاب — admonition, monition, warning, word of advice - مثال — deterrent example, example, lesson, object lesson - القبِنية فلسفة دينية — cabala, cabbala, cabbalah, kabala, kabbala, kabbalah, Kabballah, qabala, qabalah - سر شائع, سر معروف, سر مكشوف — open secret - إطراء — approval, commendation - تصديق, تصريح — countenance, endorsement, imprimatur, indorsement, sanction, warrant - مُوافَقَه — O.K., OK, okay, okeh, okey - خطأ, خطأ المطبعي, خَطَأ مَطْبَعي — errata, erratum, literal, literal error, misprint, printer's error, typo, typographical error, typographic error - زَلَّه، هَفْوَه, فلتة لسان — lapse, lapsus linguae, slip, slip of the tongue - تّلعثم — spoonerism - خطأ اللفظي, خَطَأ في اللفْظ — mispronunciation - خطأ في, سوء الفهم — misinterpretation, mistaking, misunderstanding - تحريم, حظر — ban, banning, forbiddance, forbidding - محكّ, معيار — criterion, measure, norm, standard, touchstone - سوء الأداء، قُصور في الأداء — malfunction - قسمة — kismat, kismet - إختلاف, إنحراف, شّذوذ, عيب — abnormality, departure, deviance, deviancy, deviation, difference, divergence - إنقطاع, توقّف — break, interruption - إنْقِطاع التيّار الكهربائي — failure, power cut, power failure, power outage - disturbance, perturbation - شكليات — formalities, formality - إستقلال — independence - جَوْهَر، شَيءٌ أساسي, ضرورة, ضروري, متطلب — demand, essential, must, necessary, necessity, qualification, requirement, requisite - حاجة — need, want - معيار — norm - legal status - سلطة القانون — legal rule, rule of law - براءة, عصمة من الإثم, نقاوة — innocence, pureness, purity, sinlessness, whiteness - استحقاق اللوم, استحقاق اللّوم, ذنب, لَوْم، استِحقاقيّة اللوْم — blameworthiness, culpability, culpableness - جريمة — crime, criminalism, criminality, criminalness, delinquency - academic freedom - استبداد — autarchy, autarky, economic self-sufficiency, self-sufficiency - freedom of the seas - إستقلال, إسْتِقْلال — independence, independency - حريّة, حُريَّة الكَلام — liberty - حريّة — liberty - ضبط النفس, قيد — constraint, restraint - خصوصية, سرية — concealment, privacy, privateness, secrecy - ثِقَه، سِرِّيّه، ائتِمان, سريّة — confidentiality - عيب, عَيْب, عَيْب، نَقيصَه, عَيْب، نُقْطَة ضَعْف, نَقْص، خَلَل، عَيْب — defect, fault, flaw, shortcoming - خطأ — bug, glitch - إنحراف, اضطراب, انحراف, حالة الشّاذّة, شذوذ, ضلال, ضّلال — aberrance, aberrancy, aberration, deviance - شذوذ, شواذّ — anomalousness, anomaly[Domaine]
-