sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.047s


 » 

analogical dictionary

ernsthaftبجدية, بشدّة, بِجدِيَّه، بِخُطورَه - augenblicklich, blitzartig, im Nu, in Null Komma nichtsفورا - zusätzlichإضافي, إضافيّ, إضَافِي - früher, vorher, zuvorسابقا, سابِقا, سابِقا، فيما مَضى, مِن قَبْل - Ankauf, Anschaffung, Beschaffung, Besorgung, Einkauf, Erwerb, Kaufشراء, شِراء، إبْتِياع, مُشْتَرى - Bummel, Einkauf; Einkaufs-..., Einkaufsfahrt, Shoppingتسوّق, تَسَوُّق، شِراء, مُشْتَرَيات - Übernahme - Enteignung, Enterbungمصادرة - إعانة المالية, دّعم - in letzter Zeit, kürzlich, letztens, neulich, vor kurzemحديثا, مؤخرا, مؤخَّرا, مؤخَّرا، حديثا, مُؤخَّرا - international, staatenübergreifend, übernational, überstaatlich, zwischenstaatlichدُوَليّاً, عالميا - Mieten, Vermietungتأجير - Ringrichter, Ringrichterin, Schiedsrichter, Schiedsrichterin, Unparteiische, Unparteiischer, Vermittlerحكم, حَكَـم, حَكَم, حَكَم، فَيْصَل, حَكَم في مُباراه - Ausfuhrverbot, Embargo, Handelsblockade, Handelsembargo, Handelsverbotحَظْر، حَجْر، مَنْع التَّعامُل مع دَوْلَه, مقاطعة - bedrängt, kritischحرج - allumfassend, global, universal, universellعالميا, على نِطاق الكُرة الأرضِيَّه - zahlbarمُسْتَحِق الدَّفْع, واجب الدفع - steigen, verteuernارتفع, ازداد - accrue (en) - eitel, erfolglos, nutzlos, umsonst, vergebens, vergeblichإفادَه، نَفْع، جَدوى, بدون جَدوى, بِدون جَدْوى, بِدون فائِدَه، بِدون نتيجَةٍ مُفيدَه, بِدون نَتيجَه، عَبَثا, عبثا - Ersparnisإدِّخار، تَوْفير, اِدّخار, اِقتصاد - Auslieferungتسليم, تَسْليم مُجْرِم - Entlassung, Kündigungإعْفاء ، صَرْف من الخِدْمَه العَسْكَرِيَّه, إقالَه، صَرْف، طَرْد, طرد - Absageإلغاء, إلغاء ، إبْطال - إنجماد, شلّ - frei, gratis, kostenfrei, kostenlos, umsonst, unentgeltlichمجانا, مجاني, مَجّانا، بِدون مُقابِل - pauschalمخمّن - pay cut, salary cut (en) - Sozialstaat, Wohlfahrtsstaat, Wohlstandsgesellschaftدَوْلَة رَفاه إجْتِماعي - Erschöpfungإفْراغ، إسْتِنْزاف، نُضوب, نضوب - تخفيض - بحزن - abgegrenzte Schulden, Abgrenzungsposten, Anhäufung, Rechnungsabgrenzungspostenتَكْدِيس، تَرَاكُم, تّجميع, تّراكم - بُؤْس ، فَقْر, تفقير, فاقة, فقر, فَقْر - cap, ceiling, roof (en) - Plantageمزرعة, مَعْمَل ، مَزْرَعَه - Preis - Kolonialismusإستعمارية, اسْتِعْمار - Neokolonialismus - Rentner, Rentnerinتقاعدي, متقاعد, مُحال على التَّقاعُد - atonement, expiation, satisfaction (en) - verbreiternنوّع - كدح - ernst, schwerwiegendجدّي, خطر, شديد - Betrugإحتيال - close (en) - فهرسة - Malthus, Thomas Malthus, Thomas Robert Malthus (en) - إنسال - capitalisation, capitalization (en) - auf Anhieb, auf der Stelle, augenblicklich, direkt, sofortig, unmittelbar, unverzüglichآني, حالي، جاري, فَوْري, لحظة - Gewährung, Verleihung, Zuerkennung, Zusprechung, Zuteilung, Zuweisungتعليب, تّقسيم, جائزة, حِصَّة، تَوْزِيع، تَحْصِيص, نّصيب - إعادة تخصيص, إعادة تقسيم - new deal (en) - Bewirtschaftung, Rationierungتقنين - Anteil, Portion, Teilجزء, نصيب - Menschenfreundlichkeit, Menschenliebe, Philanthropie, Philantropieإحسان, حُب البَشَر، إحْسان - Abwicklung, Geschäftsabschluß, Handel, Transaktionتعامل, تعاملات, تَعامُل، إجْراء, صفقة, مُعامَلَةٌ تِجارِيَّه - international affairs, world affairs (en) - إنتقال - Abtretungإجراءات نقل الملكية, حمل, قانون نَقل الملَكيَّـه - delivery, legal transfer, livery (en) - Hinterlegungإطِق سراح بكفالة, إيداع بضاعة - lease-lend, lend-lease (en) - Bezahlung, Zahlungدفع, دفعة - compensatory spending, deficit spending, pump priming (en) - Erlaubnis, grünes Lichtإذن، سَماح, تصريح, رخصة, موافقة - wiederholen, zurückholen - Kollektivierungتعاونية - حمى - aid, economic aid, financial aid (en) - Beschäftigung - Mobilisierung, Mobilmachungتعبئة, تَعْبِئَه عامَّه - Dezentralisation, Dezentralisierungلا مركزية - frei, Frei..., unentgeltlichبدون مُقابِل، مَجّاني, مجاني, مجّاني, مَجّاني, مَجّاني، تَكْريمي - arbeitsproduktiv, erträgfähig, produktivمنتج - fehlgeschlagen, fruchtlos, vergeblichبلا قيمة, تافه, عقيم, غير مجدي, غَيْر مُثْمِر، عَقيم، غَيْر مُجْدٍ, غَيْر ناجِح، باطِل، عَقيم - إسمي - reich, schlecht/gut dranثري, غني, غنيّ, غَـني, غَني, غَني، ثَري, غَنِي، مُيْسُور - reichlichغنيّ, مَيْسور الحال, ناجح - arm, dürftigفقير - abgebrannt, blank, pleiteانكسر, مُفْلِس، مُعْدَم - ärmlich, bedürftig, hilfsbedürftig, mittellos, notleidend, unvermögendعائل, فقير, فقير جدّاً, محتاج, مفتقر إلى, مُحْتاج، فَقير، مَعْوِز, مُعدِم, مُعْوِز، مُعْدِم، خالي الوِفاض - knapp mit Geld etc., ohne einen Pfennig Geldفي وَضْع مادي صَعْب، لا يوجد لَدَيه مال, معدم, مفلس, مُعْدَم، بِدون مال - ziehenيَنْتَقِل إلى - beitragen, dazuzahlen, zuschießen, zuzahlenساهم - vorausbezahlen, vorauszahlenإدفع مقدما, يَدْفَعُ الأجْرَة مقَدَّما - ausgleichen, entgelten, entlohnen, entschädigen, wiedergutmachenعوّض, مكافأة, يُصْلِح، يُعَوِّض عَن, يُعادِل، يُحْدِثُ تَوازُنا - ausgebenدفع, سدّد, يَدْفَع, يَسُد الدَّيْن - Schulden tilgenدفع, سدّد, يَدْفَع، يُسَدِّد الدَّيْن - pay (en) - abfinden, auszahlen, entschädigen, es wieder gutmachen, gutmachen, lohnenعوّض, يَدْفَع التَّعويضات كامِلَةً, يُعَوِّض - einbüßen خسر, ضيّع - abwerfen, bringen, einbringen, eintragen, erbringen, ertragen, führenيَلْتَف، يَنْعَطِف - bewerben, bieten, ein Angebot machen, ein Gebot machenعرض, يَعْرِضُ سِعْرا - deponieren, einzahlen, hinterlegenبنك, يودِعُ في البَنْك, يودِعُ مالا في البَنْك - ausborgen, ausleihen, borgen, entleihen, leihenإستلف, إقترض, يَقْتَرِضُ، يَسْتَقْرِضُ - give (en) - فضّل - anstellen, beschäftigen, einstellen, engagieren, heuernتأجير, يَسْتأحِر شخصا للعَمل, يَشَغِّل, يُشَغِّل - kollektivieren - أعلن - einschreibenسجّل, يُسَجِّل إسْمَه - wirtschaftlichإقتصادي, إقْتِصادي - ergonomischمريح - Abfallprodukt, Nebenprodukt - Keynesian (en) - Konstruktion, Vorrichtungمركّب - Produktionغلّة - Boot, Fahrzeug, Kahn, Schiff, Schute, Wasserfahrzeugزَوْرَق, سفينة, سَفينَة فَضائِيَّه, سَفينَه, قارب - Elektrische, S-Bahn, Schnellbahn, Stadtbahn, Straßenbahn, Straßenbahnwagen, Straßenbahnzug, Tramترام, ترامواي: قُضْبان الترام, تْرام، عَربَة تْرام, عربة, مَرْكَبَة الترام - Gesamtbetrag, Gesamtsumme, Summeمبلغ, مجموع, مَجْمُوع - commutability, replaceability, substitutability (en) - Fehlbetragعجز, نقص - pension account, pension plan, retirement account, retirement plan, retirement program, retirement savings account, retirement savings plan (en) - مذهب المساواة - Malthusianism, Malthusian theory (en) - Monetarismusترشيد الإنفاق - Ergonomie, Ergonomikهندسة الإنسانية - Ökonomie, Volkswirtschaft, Wirtschaftswissenschaftenإقتصاد, عِلْم الأقْتِصاد - game theory, theory of games (en) - Ökonometrieإقتصاد القياسي - supply-side economics (en) - Utilitarismusنفعية - Maoismus - arbitration clause (en) - Urkundeدستور, صَك إعْطاء حُقوق وامْتِيازات، ميثاق - Magna Carta, Magna Charta, The Great Charter (en) - Patent; Patent-...براءة الإختراع, بَراءَة الإخْتِراع - Rechnung, Warenrechnungحِسَاب فِي المَصْرِف, فاتورة, فاتورَه، قائِمَة الحِساب - Bon, Empfangsbestätigung, Kassenzettel, Quittungايصال, وَصْل - Vertrag, der Auftragعقد, عَقْد، إلتِزام، تَعَهُّد، إتِّفاقِيَّه - Tarifvertrag - Arbeitsvereinbahrung, Arbeitsvertrag, Dienstvertrag - Wirtschaftspolitik - fiscal policy (en) - control (en) - Preisbindung, Preisüberwachungضبط اّسعار - base, floor (en) - Protektionismus, Schutzzollpolitikحماية - Übereinstimmungإتِّفَاق, اتّفاقيّة - Zustandتعبير, شرط - collective bargaining (en) - business cycle, trade cycle (en) - Geldinstitutمؤسّسة مالية - Fuhrbetrieb, Fuhrgeschäft, Fuhrunternehmen, Spedition, Speditionsfirma, Speditionsgeschäft, Transportunternehmen - Block, Machtblockكتلة - Arbeiterschaft, Arbeitskraft, Arbeitskräfte, Belegschaftأيدي, القُدْرَه البَشَرِيَّه, القُوَّه العامِلَه, رجال, قوة البشرية, قوى العاملة - day shift, day watch (en) - Gewerkschaftأخوّة, نِقابَة عُمّال - company union, entreprise union (en) - أسطول - Kapitalismusالرأسْماليّّه, رأسمالية - Industrialismusصناعة - freies Unternehmertumإقتصاد السوق - state capitalism (en) - دولي - Nationalsozialismus, Nazismusنازية - Ökonomie, Volkswirtschaft, Wirtschaftإقتصاد, إقْتِصاد الدَّوْلَه, النّظام الإقتصادي - Stiftungمؤسسة - Treuhandgesellschaft - Hinterland, Urwaldأماكن النّائية, معزل, منطقة الداخلية, منطَقَة الداخِل - Mittelsfrau, Mittelsmann, Mittelsperson, Mittler, Mittlerin, Schlichter, Schlichterin, Vermittler, Vermittlerin, Zwischenhändlerسِمْسار، وَسيط, شفيع, وسيط, وَسيط - Empfänger, Empfängerin, Konkursverwalter, Konkursverwalterinجِهاز إلتِقاط لاسِلْكي, حارِس قَضائي, مستلم, مُتَسَلِّم، مُتَلَقٍّ - Adressat, Adressatin, Empfängerالمُرْسَل إلَيه, مرسل إليه - Bankierمصرفيّ - Nutznießer, Nutznießerinمستفيد - Entleiher, Entleiherinمقترض, مُقترض، مُستعير - broker-dealer (en) - Schuldnerمدين, مَدين، مَدْيون - dragoman (en) - Nationalökonom, Nationalökonomin, Ökonom, Ökonomin, Volkswirt, Volkswirtin, Volkswirtschaftler, Volkswirtschaftlerin, Wirtschaftswissenschaftler, Wirtschaftswissenschaftlerinإقتصادي, عالِم إقْتِصاد - finance minister, minister of finance (en) - Außenminister - Bürgin, Garantضامن, ضمان, كافل, كفيل - Dolmetscher, Dolmetscherinترجمان, مترجم, مُتَرْجِم, مُتَرْجِم، مُفَسِّر - Pächterمستأجر - Lord Chancellor, Lord High Chancellor (en) - Minister, Ministerinوزير - Geschäftspartner, Geschäftspartnerin, Partner, Partnerinشريك, شَريك - Statistiker, Statistikerinخبير الإحصائي, خبير بشؤون التأمين - Erzähler, Erzählerin, Kassierer, Kassiererinأمين صُنْدوق, صراف, صَرّاف - Schatzmeister, Schatzmeisterinأمين الصندوق, أمين صُنْدوق, امين الصندوق - stellvertretender Vorsitzender, stellvertretende Vorsitzende, Vizepräsident, Vizepräsidentin - كيينيز - مورغان - Domäne, Staatsgut - ?materieller Besitz, Besitztum, der Besitz, Habe, Habseligkeiten, Hab und Gut, Substanz, Zeugأَمْتِعَه، مُمْتَلَكات, حصّة, عَقارات، أملاك, مادَّه, متعلّقات, ملكية, مَتاع، أشياء غَيْر مُهِمَّه, مِلْك - Privateigentumالممتِكات شخصية المنقوِت - Effekten, Habseligkeitenتأثيرات - أشياء, أشْياء، ثِياب - Immobilieحقيقة, عقار - Anwesen, Grundbesitz, Grundstück, Gut, Land, Landbesitz, Landgutأفدنة, عقار, عَقار, عَقار، قِطْعَة أرْض - glebe (en) - Pacht, Pachtbesitz, Pachtungإيجار, تأجير - Gemeineigentum, öffentliches Eigentum - Grundbesitz, Grundstückأرض, قطعة أرض - Geldمال, نقود - Nationaleinkommen, Volkseinkommenدخل قومي - Bruttosozialproduktدخل الوطني - Bruttoinlandsprodukt - Entwicklungshilfe - Bonus, Sondervergütungحافز, عَلاوَه، إِكْرامِيَّه، مُكافأَه, مكافأة - Einrichtung - Aufwendungen, Ausgabe, der Verbrauch, Ausgaben, Auslage, Kosten, Unkostenإنفاق, إنْفاق، مَصْروف, نفقة, يُنْفِقُ المال - إنفاق, نفقة - Aufwand, Kosten, Kostenaufwandكلفة - Kapitalaufwendungen - Lohnدفعة, دَفْع - Bezahlung, Einkommen, Entschädigung, Lohn, Verdienstأجر, تَعْويض, دفع, دَفْع، أُجْرَه, راتب, راتِب, مداخيل, مكافأة, مَكسَب، مكاسِب - Mindestlohn, Minimumlohn - تخفيض - Entschädigung, Schadensersatzتعويض, تَعْويض, تَعْويضات - Alimente, Unterhaltszahlungنّفقة - رشوة - Zins, Zins-...حصة, فائِدَه ، رِبا - تعويض - أجْر، أتْعاب، راتِب, مكافأة - Rückerstattungأضرار, تأمين, تعويض, ضمان - Gehalt, Lohn, Stipendiumاجر, راتب - Pfründeوقف كنسي - Zusätzlich leistungمنفعة - Trinkgeldعِلاوَه، مِنْحَه, منحة - child support (en) - عقوبة - Lebenshaltungskosten - distribution cost (en) - Erzeugungskosten, Fertigungskosten, Herstellungskosten, Produktionskosten, Selbstkosten - price (en) - Angebotspreisسعر البيع بالمفرق, سعر التجزئة - Einkaufspreis, Einstandspreis - opportunity cost (en) - خسارة مالية - moral hazard (en) - paper gold, special drawing rights (en) - حاجة المعنوية - Anlage, Investmentfondsإستثمار, إسْتِثْمار، مالٌ مُسْتَثْمَر - Bilanzwert, Buchwert - Wagnisتخمين, مُغامَرَه، مُجازَفَه - أمن, ضمان - Anzahlung, Einlageدَفْع عُرْبون, عُرْبون - Hypothekرَهْن - Sicherheitضمان, كفالة - Kontoauszugتّقرير - Bargeld, Barmittel, Barschaft, Fonds, Geldmittel, Kontantenأموال, تمويلات - Kredit, Ratenzahlung, Scheckzahlung, Teilzahlungمُهْـلـة للدّفـع - deficit (en) - Haushaltsdefizitعجز في الميزانية - limited liability (en) - Schuld, Schulden, Verschuldungدين, دَيْن - Staatsschuld - note, note of hand, promissory note (en) - Anleihe, Darlehen, Geldanleiheقرض, قِرْض - Abgaben, Abzügeرسم, ضريبة - Aufzeichnung, Belegتَسْجيل، سِجِل، بَيان, وثيقة - Bilanz, der Rechnungsabschlußكشف, كشف / كَشْف، بَيانُ الميزانيّه - Zahlungsbilanz - laufende Rechnungحِساب جارِ - Registerسجلّ, سِجِل - conspicuous consumption (en) - Verbrauchإستهلاك, إسْتِهلاك - Nachfrageطَلًَبٌ على, مطلب - Wirtschaftswachstum - exponential decay, exponential return (en) - Lieferungتَزْويد, عرض - منافسة - تّقرير - Zugehörigkeit, Zugehörigkeitsgefühlانتماء, جمعيّة - Kriseأزمة, ضائِقَـه، وَقت الأزمَـه - Autarkie, Eigenständigkeit, Selbständigkeitاستبداد - قدرة على الإفاء - Insolvenz, Zahlungsunfähigkeitإفلاس - Bankrottإفلاس, إِفْلاس - Eigentumsrecht - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - Great Depression (en) - Vollbeschäftigung - Wohlstandإزدهار - إلتزام - ?negativer Besitz, Dankesschuldدين, دَيْن، مَدْيونيَّه, مسؤولية - دين - Reichtum, Wohlstandثراء, غنى, غنًى, غِنى، ثَرْوَه, غِنى، ثَرْوَه، وَفْرَه - Mammon, Reichtumثروة, شيطان الجشع, عابد الذهب, عابد المال - Bedürftigkeitإفقار, فاقة, فقر, فقر المستديم - Buchjahr, Geschäftsjahr, Rechnungsjahr, Wirtschaftsjahr - Mietvertragإيجار[Domaine]

-