sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.14s
adam, birey, fert, insan, kimse, kişi, şahıs — личность, смертный, тип, человек, человеческое существо, человечество - tek kollu — безрукий, однорукий - Chaucer, Geoffrey Chaucer (en) - Chevalier de Lamarck, Jean Baptiste de Lamarck, Lamarck (en) - human (en) - kıza benzer, kız gibi — девический, девичий - ülkesiz, vatansız - Homo sapiens (en) - Homo sapiens neanderthalensis, Neandertal, Neandertal man, Neanderthal, Neanderthal man (en) - Cro-magnon, cro-magnon man (en) - Homo sapiens sapiens, modern man (en) - Epicurean (en) - Shakespearean, Shakespearian (en) - Freudian (en) - Keynesian (en) - Pavlovian (en) - Machiavellian (en) - Rabelaisian (en) - Kafkaesque (en) - anatomi, beden, gövde, insan vücudu, vücut, yapıbilim — анатомирование - ceset, naaş - loss, personnel casualty (en) - bütün dünya, insanlar, insanlık, insanoğlu — человечество - halk, kamu — люд, люди, публика - dünya - kan grubu — группа крови - A, group A, type A (en) - dünya, halk, kamuoyu, nüfus — население - chosen people (en) - Midas (en) - Sisyphus (en) - Narcisse, Narcissus (en) - Bellerophon (en) - Enkidu (en) - Будда - Pygmalion (en) - Eve (en) - Каин - Ajax (en) - Aladdin (en) - Beatrice (en) - Bluebeard (en) - Jason (en) - Medea (en) - Odysseus (en) - Ахилл, Ахиллес - Aeneas (en) - Agamemnon (en) - Cassandra (en) - Antigone (en) - Electra (en) - King Oedipus, Oedipus, Oedipus Rex (en) - Tiresias (en) - Peleus (en) - El Cid (en) - Fagin (en) - Falstaff, Sir John Falstaff (en) - Faust, Faustus (en) - Hector (en) - Helen, Helen of Troy (en) - Leda (en) - Шерлок Холмс - apaçi, sokak serserisi - bağış yapan kimse, hayırsever/yardımsever kimse — благодетель - iletişim kuran kişi — коммуникатор, передающий механизм - yaratıcı — создатель - bekçi, koruyucu, muhafız — защитник, защитное устройство, хранитель - eğlendiren kişi, komedyen — артист эстрады - gözlemci — наблюдатель, обозреватель - forerunner, precursor (en) - alıcı, tavsiye memuru, yediemin — получатель, приёмник, управляющий - yolcu - suçlu — правонарушитель, преступник - suç ortağı, yardakçı — подстрекатель, пособник, соучастник - suç ortağı — сообщник, соучастник - dahi, usta, üstat, virtüöz — ас, виртуоз, знаток, эксперт - alıcı, muhatap — адресат - hayran — любитель, поклонник - aldatan erkek, zina yapan erkek — неверный муж, прелюбодей, участник прелюбодеяния - aldatan kadın, zina yapan kadın — неверная жена - aleyhtar, düşman, hasım, karşıt, muhalif, rakip — антагонист, оппонент, противник - destekçi, savunucu, taraftar — сторонник - kışkırtıcı, tahrikçi — агитатор - cуществительное, альбинос - Ali Baba (en) - antolojist — составитель антологии - apostol, havari, lider, öncü — апостол, поборник - kemankeş - artist, ressam, sanatçı, sanatkar — артист, мастер своего дела - otodidakt — автодидакт, самоучка - efendi — господин, чиновник-индус - рекламирующий, самец кенгуру, создающий ажиотаж, человек - kötü adam - çocuk — дитя, ребенок - dilber, güzel, güzel kadın — красавица, красотка, щеголиха - бенедикт, новобрачный - bibliyofil, kitap hastası, kitapsever — библиофил, книголюб - bigot (en) - kodaman, önemli kimse — большая шишка - biyografi yazarı — биограф - blind person, blind woman (en) - aydın kadın, entellektüel kadın, okumuş kadın — педантка, синий чулок, ученая женщина - kayıkçı, sandalcı — лодочник - vücut geliştiren — культурист, тренажер - ödünç/borç alan kimse — кто берёт взаймы, тот - delikanlı, oğlan, oğlan çocuğu — мальчик, пацан, подросток, юноша - kavgacı tip — крикун, скандалист - broker-dealer (en) - enişte, kayınbirader, kayın birader, kayınço — деверь, шурин - ev hırsızı, ev soyan hırsız — вор-взломщик, грабитель-взломщик - işgüzar kimse — любящий вмешиваться, хлопотун, человек - alıcı — покупатель - seyirci - askeri eğitim gören öğrenci, harb okulu/polis koleji öğrencisi, kadet — кадет, курсант - değerlendirici, tahminci — оценочная функция, оценщик - hattat - harpte harcanan erler — пушечное мясо - karikatürist — карикатурист - case (en) - castrato (en) - cesur ve mert kimse, silâhşör, süvari — кавалер, кавалер ордена - mağara adamı — пещерный человек - savunucu — поборник - nev-i şahsına münhasır, tuhaf kişi — эксцентричный человек - geveze — болтун, болтунья - cimri kimse — скупец - çocuk, evlat — дитя, ребёнок - tarihçi, vak'anüvis — летописец - enayi, yolunacak kaz — простофиля - bir hiç, önemsiz kimse — ничтожество, пустое место - klarnetçi, klârnetçi — кларнетист - kız — девушка - Blimp, Colonel Blimp (en) - dev — великан - dolandırıcı, üçkâğıtçı — аферист, мошенник - bilir kişi, eksper, uzman — знаток - конкистадор - taklitçi, taklit yapan kimse — имитатор - güzel kız resmi, kız — красавец, красотка, постер - корова - adam, insan, kimse, kişi, şahıs, zat — существо, человек - cani, kanun kaçağı, suç/cinayet işleyen kimse, suçlu — преступник, уголовный преступник, человек вне закона - yanık şarkıcı — шансонье - bionic man, bionic woman, cyborg (en) - kötümser kimse, olumsuz — циник - baba — батя ''m colloq.'', отец, папа, папа ''m colloq.'' - çabuk kızan/parlayan kimse — вспыльчивый человек, горячая голова - gelin — невестка, сноха - iftiracı, kötüleyen kimse — любитель сплетен - дама полусвета - отъезжающий, ходок - din değiştiren kimse, dininden dönmüş kimse — вероотступник, изменник, отступник - aleyhte konuşan kimse, küçük düşürücü kimse, küçük düşürücü şey — клеветник - devil's advocate (en) - günlük tutan kimse — ведущий дневник, кто ведет дневник, тот, человек - дифференциальный оператор, дифференцирующая цепочка, дифференцирующее звено, оператор дифференцирования - displaced person, DP, stateless person (en) - dalgıç, kurbağa adam — водолаз, легководолаз - Doctor, Doctor of the Church (en) - gösterişli yaşlı kadın, zengin dul kadın — вдова - davulcu — барабанщик - aptal — болван - boyacı — красильщик - эктоморф, эктомо́рф - egoist, kendini beğenmiş kimse — индивидуалист, самовлюбленный человек, эготист, эгоцентрист - göçmen — эмигрант - enchanter (en) - baştan çıkaran kadın — искусительница, соблазнительница - estet — эстет - denetçi, müfettiş — инспектор - exhibitionist, show-off (en) - kullanıcı — потребитель - görgü tanığı — очевидец, свидетель - seyyar satıcı — торговец-разносчик - kayınbaba, kayınpeder, kayın peder — тесть - burd, female child, girl, little girl (en) - iyi kılıç kullanan kimse — фехтовальщик - осведомитель, провокатор - avcı, kuş avcısı — охотник, птицелов - Francophil, Francophile (en) - azat edilmiş köle, onursal hemşehri, özgür adam — полноправный гражданин, почетный гражданин, почетный гражданин города, свободный гражданин - стрелок, фузилер - geyşa — гейша - geezer (en) - calüt, dev — гигант, голиаф - jigolo — Альфонс, валет, жиголо, наемный партнер, сутенер - vaftiz oğlu/kızı - крестница, крёстная дочь - vaftiz anası — крестная, крестная мать, крёстная мать - vaftiz babası/anası/ebeveyni - крестник, крёстный сын - бездельник, никчемный человек - golf oyuncusu — игрок в гольф - iyi adam - samiriyeli - aptal kişi — дурак, осёл - acemi aktör, aktör bozuntusu - head (en) - Heidelberg man, Homo heidelbergensis (en) - arkadaş, can yoldaşı, eş, yardımcı — жена, муж, подруга, помощник, супруг, супруга, товарищ - eşkiya, hava korsanı, soyguncu — воздушный пират, разбойник с большой дороги, угонщик - tarihçi — история - otostopçu — путешествующий автостопом - domuz — свинтус, свинья - insancıl kimse, yardımsever kimse — благодетель - ikiyüzlü/riyakâr kimse — лицемер - ahmak, ahmak kimse, akılsız, alık, aptal, aptal kimse, aptal kişi, budala, budala kimse, eşek, et kafalı kimse, gerizekalı, geri zekalı, geri zekâlı, geri zekâlı kimse, kreten, moron, odun kafalı biri, salak, sersem — болван, идиот, кретин, олух, осёл, слабоумный, тупица - cahil, kara cahil — невежда, неуч, профан - taklit eden kişi — имитатор - dolandırıcı, sahtekâr, sahtekâr kimse — мошенник, самозванец - icat eden kimse, mucit — изобретатель - ada halkı, adalı — островитянин - yeniçeri — янычар - uğursuz adam, yunus peygamber — иона, неудачник, приносящий несчастье, человек - çifte atan at, golcü, mızmız, şikâyetçi — брыкливая лошадь, критикан, сбрасыватель, сеноворошилка, сеновороши́лка, скандалист, футболист, эжектор - katil - diğerlerinden farklı olan şey/kimse, dışarıda kalan şey/kimse — лишний, посторонний, третий лишний - laggard, latecomer, straggler (en) - yalancı — врун, лгун - Lot (en) - ayı gibi adam, eşek — хам - adonis, yakışıklı genç, züppe — адонис, горицвет, желтоцвет, красавец-юноша - kişi — человечество - disiplin yanlısı kimse, sert amir — лающая собака не кусает, педант, приверженец пресвитерианства, сторонник дисциплины - cimri kimse — скупец - Bay — господин, мистер - Monsieur (en) - kayınvalide — тёща - adaş — тёзка - engelleyen kimse — обструкционист - скряга - nightbird, nighthawk, night owl (en) - avanak, salak, sersem — дурак, дурачок, нюня, простофиля - çıplak kimse, nüdist — нудист - нумизмат - çekici ve tahrik eden kız, seksi kız - gerici — мракобес, обскурант - antique, gaffer, old geezer, oldtimer, old-timer (en) - koruyucu aziz — святой заступник, хранитель - barbar, hödük, kaba/görgüsüz kimse, uygar olmayan kimse — варвар, хам - bilgiç, ukalâ — кто кичится своими знаниями, тот - kulampara, oğlancı - farisi, ikiyüzlü, riyakâr, sahte sofu — фарисей, ханжа - pul koleksiyoncusu — филателист - baş kadın oyuncu — примадонна - Прекрасный Принц - aşırı iffet taslayan kadın, aşırı namuslu geçinen kadın, erdemlilik taslayan tip — блюститель нравов, жеманница, не в меру щепетильная женщина, недотрога, притворно стыдливая женщина, ханжа - Pigme — пигмей - itirazcı — придира, придирчивый человек - ırza geçen kimse — насильник - rara avis, rare bird (en) - alem tip, dikişleri almaya yarayan alet, kanlı katil, sökücü, yaman herif, yırtıcı — превосходная вещь, превосходный человек, продольная пила, риппер, рыхлитель - Robin Hood (en) - afacan, dalavereci, düzenbaz, maskara — жулик, проказник - eleştirilemez kurum - aziz, ermiş, evliya, melek, melek gibi kimse — áng'el, m, ангел - Дед Мороз - Tristan, Tristram (en) - eşkinli at, rahvan yürüyen at — иноходец - dedikoducu, lafçı, lâfebesi — клеветник, сплетник - günah keçisi, şamar oğlanı — козёл отпущения - seri cinayetler katili, seri katil — маньяк, серийный убийца - Simeon (en) - aptal kimse — простак, простофиля - savunmasız hedef — лёгкая добыча, лёгкая цель - Спящая Красавица - uykuda yürüyen kişi — лунатик - iyilik meleği, melek, sponsor — золотая монета, покровитель, удочка - görmüş geçirmiş kişi, hayat adamı — бывалый человек - yabancı — незнакомец, чужак - güçlü kuvvetli adam — настоящий мужчина - ботан - ahtapot, asalak, beleşçi, hayran, izleyici — навязчивый поклонник, приспешник, прихлебатель - Tell, William Tell (en) - yerkürede yaşayan kimse, yersel — Земли, житель Земля, житель земли, землянин - baş belası, felâket, musibet — бедствие, бич, сущее наказание - scrag, skin and bones, thin person (en) - ufak çocuk, ufaklık, yeni yürümeye başlayan çocuk — малыш, начинающий ходить, ребёнок - erkek Fatma, erkek gibi kız — девчонка-сорванец - baş belâsı, fitneci, ortalık karıştırıcı, sorun çıkaran kimse, sürekli sorun yaratan kimse — нарушитель порядка, нарушитель спокойствия, склочник, смутьян - mutlak yetkili hükümdar, otokrat, zorba — автократ, деспот, самодержец, тиран - гадкий утенок, гадкий утёнок - haylaz oğlan, yaramaz çocuk — уличный мальчишка - веган, строгий вегетарианец - önde gelen kişi, yüksek mevkili kimse — сановник - kötü adam, rezil kimse — злодей, подлец - dişi tilki, tilki — лис, лиса, лисица, самка лисы - voice (en) - Wandering Jew (en) - carouser, wassailer (en) - ahmak, budala — деревенщина, мужлан - young buck, young man (en) - Hazreti İbrahim, Hazret-i İbrahim, Hz. İbrahim, İbrahim — Авраам - Adams, John Adams, President Adams, President John Adams (en) - Adams, John Quincy Adams, President Adams, President John Quincy Adams (en) - Эсхил - Aesop (en) - Agrippa, Marcus Vipsanius Agrippa (en) - Ахав - Alcaeus (en) - Büyük İskender — Александр Великий, Александр Македонский - Andersen, Hans Christian Andersen (en) - Andrew, Saint Andrew, Saint Andrew the Apostle, St. Andrew (en) - Anthony, Antonius, Antony, Marcus Antonius, Mark Anthony, Mark Antony (en) - Aquinas, Saint Thomas, Saint Thomas Aquinas, St. Thomas, St. Thomas Aquinas, Thomas Aquinas (en) - Aristarchus of Samos (en) - Aristophanes (en) - Аристотель - Armin, Arminius, Hermann (en) - Armstrong, Neil Armstrong (en) - Артур, Король Артур - Arthur, Chester A. Arthur, Chester Alan Arthur, President Arthur (en) - Attila, Attila the Hun, Scourge of God, Scourge of the Gods (en) - Auden, W. H. Auden, Wystan Hugh Auden (en) - Augustine, Augustine of Hippo, Saint Augustine, St. Augustine (en) - Augustus, Gaius Julius Caesar Octavianus, Gaius Octavianus, Octavian (en) - Bach, Johann Sebastian Bach (en) - 1st Baron Verulam, Bacon, Baron Verulam, Francis Bacon, Sir Francis Bacon, Viscount St. Albans (en) - Barrie, J. M. Barrie, James Barrie, James Matthew Barrie, Sir James Matthew Barrie (en) - Baudelaire, Charles Baudelaire, Charles Pierre Baudelaire (en) - Beckett, Samuel Beckett (en) - Beethoven, Ludwig van Beethoven, van Beethoven (en) - Alexander Bell, Alexander Graham Bell, Bell (en) - Belshazzar (en) - Berkeley, Bishop Berkeley, George Berkeley (en) - Bismarck, Iron Chancellor, Otto von Bismarck, Prince Otto Eduard Leopold von Bismarck, Prince Otto von Bismarck, von Bismarck (en) - Bligh, Captain Bligh, William Bligh (en) - Bogart, Humphrey Bogart, Humphrey DeForest Bogart (en) - Anne Boleyn, Boleyn (en) - Boole, George Boole (en) - Boone, Daniel Boone (en) - Bragg, Braxton Bragg (en) - Brahms, Johannes Brahms (en) - Bride, Bridget, Brigid, Saint Bride, Saint Bridget, Saint Brigid, St. Bride, St. Bridget, St. Brigid (en) - Bruce, Robert I, Robert the Bruce (en) - Brutus, Marcus Junius Brutus (en) - Buchanan, James Buchanan, President Buchanan (en) - Burgoyne, Gentleman Johnny, John Burgoyne (en) - Цезарь - Calvin, Jean Caulvin, Jean Cauvin, Jean Chauvin, John Calvin (en) - Andrew Carnegie, Carnegie (en) - Carroll, Charles Dodgson, Charles Lutwidge Dodgson, Dodgson, Lewis Carroll, Reverend Dodgson (en) - Carter, James Earl Carter, James Earl Carter Jr., Jimmy Carter, President Carter (en) - Cassius, Cassius Longinus, Gaius Cassius Longinus (en) - Catherine, Catherine of Aragon (en) - Cervantes, Cervantes Saavedra, Miguel de Cervantes, Miguel de Cervantes Saavedra (en) - Carolus, Charlemagne, Charles, Charles I, Charles the Great (en) - Anton Chekhov, Anton Chekov, Anton Pavlovich Chekhov, Anton Pavlovich Chekov, Chekhov, Chekov (en) - Kristof — Христофор - Churchill, Sir Winston Leonard Spenser Churchill, Winston Churchill, Winston S. Churchill (en) - Cicero, Marcus Tullius Cicero, Tully (en) - Cimabue, Giovanni Cimabue (en) - Kleopatra — Клеопатра - Cleveland, Grover Cleveland, President Cleveland, Stephen Grover Cleveland (en) - Bill Clinton, Clinton, President Clinton, William Jefferson Clinton (en) - Clovis, Clovis I (en) - Coleridge, Samuel Taylor Coleridge (en) - Christopher Columbus, Columbus, Cristobal Colon, Cristoforo Colombo (en) - A. Conan Doyle, Arthur Conan Doyle, Conan Doyle, Sir Arthur Conan Doyle (en) - Confucius, K'ung Futzu, Kongfuze, Kong the Master (en) - Calvin Coolidge, Coolidge, President Coolidge (en) - Copernicus, Mikolaj Kopernik, Nicolaus Copernicus (en) - Cortes, Cortez, Hernan Cortes, Hernan Cortez, Hernando Cortes, Hernando Cortez (en) - Cromwell, Ironsides, Oliver Cromwell (en) - Dalton, John Dalton (en) - Dante, Dante Alighieri (en) - Charles Darwin, Charles Robert Darwin, Darwin (en) - David (en) - Дмитрий - Demosthenes (en) - Dewey, John Dewey (en) - Donne, John Donne (en) - Dostoevski, Dostoevsky, Dostoyevsky, Feodor Dostoevski, Feodor Dostoevsky, Feodor Dostoyevsky, Feodor Mikhailovich Dostoevski, Feodor Mikhailovich Dostoevsky, Feodor Mikhailovich Dostoyevsky, Fyodor Dostoevski, Fyodor Dostoevsky, Fyodor Dostoyevsky, Fyodor Mikhailovich Dostoevski, Fyodor Mikhailovich Dostoevsky, Fyodor Mikhailovich Dostoyevsky (en) - Alfred Dreyfus, Dreyfus (en) - Eddy, Mary Baker Eddy, Mary Morse Baker Eddy (en) - Edison, Thomas Alva Edison, Thomas Edison (en) - Edward the Confessor, Saint Edward the Confessor, St. Edward the Confessor (en) - Albert Einstein, Einstein (en) - Dwight D. Eisenhower, Dwight David Eisenhower, Dwight Eisenhower, Eisenhower, Ike, President Eisenhower (en) - Elijah (en) - Elizabeth, Elizabeth I (en) - Elizabeth, Elizabeth II (en) - Engels, Friedrich Engels (en) - Epicurus (en) - Desiderius Erasmus, Erasmus, Geert Geerts, Gerhard Gerhards (en) - Eratosthenes (en) - Исав - Euclid (en) - Faraday, Michael Faraday (en) - Falkner, Faulkner, William Cuthbert Faulkner, William Falkner, William Faulkner (en) - Fermat, Pierre de Fermat (en) - Fillmore, Millard Fillmore, President Fillmore (en) - Flaminius, Gaius Flaminius (en) - Ford, Gerald Ford, Gerald R. Ford, Gerald Rudolph Ford, President Ford (en) - Ford, John Ford (en) - Fox, George Fox (en) - Francis of Assisi, Giovanni di Bernardone, Saint Francis, Saint Francis of Assisi, St. Francis, St. Francis of Assisi (en) - Freud, Sigmund Freud (en) - Frost, Robert Frost, Robert Lee Frost (en) - Fulton, Robert Fulton (en) - Gainsborough, Thomas Gainsborough (en) - Galahad, Sir Galahad (en) - Galileo, Galileo Galilei (en) - Gandhi, Mahatma Gandhi, Mohandas Karamchand Gandhi (en) - Gandhi, Indira Gandhi, Indira Nehru Gandhi, Mrs. Gandhi (en) - Garfield, James A. Garfield, James Abraham Garfield, James Garfield, President Garfield (en) - Garibaldi, Giuseppe Garibaldi (en) - Gauguin, Paul Gauguin (en) - Gauss, Karl Friedrich Gauss, Karl Gauss (en) - Gawain, Sir Gawain (en) - Geiger, Hans Geiger (en) - Genghis Khan, Jenghiz Khan, Jinghis Khan, Temujin (en) - George, George I (en) - George, George II (en) - Jorj — Георгий , Егор , Егорий, Юрий - Glenn, John Glenn, John Herschel Glenn Jr. (en) - Godiva, Lady Godiva (en) - Goethe, Johann Wolfgang von Goethe (en) - Grant, Hiram Ulysses Grant, President Grant, Ulysses Grant, Ulysses S. Grant, Ulysses Simpson Grant (en) - Grimm, Wilhelm Grimm, Wilhelm Karl Grimm (en) - Gropius, Walter Gropius (en) - Guenevere, Guinevere (en) - Harding, President Harding, Warren Gamaliel Harding, Warren Harding (en) - Harrison, President Harrison, President William Henry Harrison, William Henry Harrison (en) - Benjamin Harrison, Harrison, President Benjamin Harrison, President Harrison (en) - Hasdrubal (en) - Franz Joseph Haydn, Haydn, Joseph Haydn (en) - Hayes, President Hayes, Rutherford B. Hayes, Rutherford Birchard Hayes (en) - Georg Wilhelm Friedrich Hegel, Hegel (en) - Baron Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz, Helmholtz, Hermann Ludwig Ferdinand von Helmholtz, Hermann von Helmholtz (en) - Ernest Hemingway, Hemingway - Henry, Joseph Henry (en) - Henry Beauclerc, Henry I (en) - Bolingbroke, Henry Bolingbroke, Henry IV (en) - Henry V (en) - Henry VI (en) - Henry Tudor, Henry VII (en) - Herod, Herod the Great (en) - Herodotus (en) - Heinrich Hertz, Heinrich Rudolph Hertz, Hertz (en) - Hippocrates (en) - Adolf Hitler, Der Fuhrer, Hitler (en) - Herbert Clark Hoover, Herbert Hoover, Hoover, President Hoover (en) - Hugo, Victor Hugo, Victor-Marie Hugo (en) - Huxley, Thomas Henry Huxley, Thomas Huxley (en) - Henrik Ibsen, Henrik Johan Ibsen, Ibsen (en) - İshak — Исаак - Andrew Jackson, Jackson, Old Hickory (en) - Henry James, James - James, William James (en) - James, James I, King James, King James I (en) - James, James II (en) - Cornelis Jansen, Cornelius Jansenius, Jansen (en) - Jefferson, President Jefferson, Thomas Jefferson (en) - Hz.İsa — Иисус, Иисус Христос, Искупитель, Спаситель, Христос - John, John the Divine, John the Evangelist, Saint John, Saint John the Apostle, St. John, St. John the Apostle (en) - John, John Lackland, King John (en) - Иоанн Креститель - Andrew Johnson, Johnson, President Andrew Johnson, President Johnson (en) - Judas, Judas Iscariot (en) - Carl Gustav Jung, Carl Jung, Jung (en) - Franz Kafka, Kafka - Immanuel Kant, Kant (en) - Johan Kepler, Johannes Kepler, Kepler (en) - John Maynard Keynes, Keynes (en) - Captain Kidd, Kidd, William Kidd (en) - Kipling, Rudyard Kipling - Lancelot, Sir Lancelot (en) - Leakey, Louis Leakey, Louis Seymour Bazett Leakey (en) - Leakey, Mary Douglas Leakey, Mary Leakey (en) - Leakey, Richard Erskine Leakey, Richard Leakey (en) - Edward Lear, Lear (en) - Lee, Robert E. Lee, Robert Edward Lee (en) - Gottfried Wilhelm Leibnitz, Gottfried Wilhelm Leibniz, Leibnitz, Leibniz (en) - Lenin, Nikolai Lenin, Vladimir Ilich Lenin, Vladimir Ilich Ulyanov, Vladimir Ilyich Lenin, Vladimir Ilyich Ulyanov, Vladimir Lenin (en) - da Vinci, Leonardo, Leonardo da Vinci (en) - Abraham Lincoln, Lincoln, President Abraham Lincoln, President Lincoln (en) - Carl von Linne, Carolus Linnaeus, Karl Linne, Linnaeus (en) - Baron Lister, Joseph Lister, Lister (en) - John Locke, Locke (en) - Henry Wadsworth Longfellow, Longfellow (en) - Luther, Martin Luther (en) - Lysander (en) - Lysimachus (en) - James Madison, Madison, President Madison (en) - Ferdinand Magellan, Fernao Magalhaes, Magellan (en) - Malcolm Little, Malcolm X (en) - Malthus, Thomas Malthus, Thomas Robert Malthus (en) - Mao, Mao Tsetung, Mao Zedong (en) - John Marshall, Marshall (en) - Karl Marx, Marx (en) - Meryem Ana — Богоматерь, Богородица , Дева Мария, мадонна - Mary Magdalen, Mary Magdalene, St. Mary Magdalen, St. Mary Magdalene (en) - Margarete Gertrud Zelle, Mata Hari (en) - Levi, Matthew, Saint Matthew, Saint Matthew the Apostle, St. Matthew, St. Matthew the Apostle (en) - McKinley, President McKinley, William McKinley (en) - Herman Melville, Melville - Gregor Mendel, Johann Mendel, Mendel (en) - Dmitri Ivanovich Mendeleev, Dmitri Ivanovich Mendeleyev, Dmitri Mendeleev, Dmitri Mendeleyev, Mendeleev, Mendeleyev (en) - Merlin (en) - Michelangelo, Michelangelo Buonarroti (en) - Mithridates, Mithridates the Great, Mithridates VI (en) - James Monroe, Monroe, President Monroe (en) - Earl of Leicester, Montfort, Simon de Montfort (en) - J. P. Morgan, John Pierpont Morgan, Morgan (en) - Daniel Morgan, Morgan (en) - Henry Morgan, Morgan, Sir Henry Morgan (en) - Morgan, Thomas Hunt Morgan (en) - Mozart, Wolfgang Amadeus Mozart (en) - Benito Mussolini, Il Duce, Mussolini (en) - Naomi, Noemi (en) - John Napier, Napier (en) - Bonaparte, Little Corporal, Napoleon, Napoleon Bonaparte, Napoleon I (en) - Gamal Abdel Nasser, Nasser (en) - Nast, Thomas Nast (en) - Jawaharlal Nehru, Nehru (en) - Isaac Newton, Newton, Sir Isaac Newton (en) - bülbül — обыкновенный соловей, соловей - Nixon, President Nixon, Richard M. Nixon, Richard Milhous Nixon, Richard Nixon (en) - Nuh — Ной - Georg Simon Ohm, Ohm (en) - Oppenheimer, Robert Oppenheimer (en) - Panini (en) - Erwin Panofsky, Panofsky (en) - Blaise Pascal, Pascal (en) - Louis Pasteur, Pasteur (en) - Patrick, Saint Patrick, St. Patrick (en) - Apostle of the Gentiles, Apostle Paul, Paul, Paul the Apostle, Saint Paul, Saul, Saul of Tarsus, St. Paul (en) - Ivan Pavlov, Ivan Petrovich Pavlov, Pavlov (en) - Charles Peirce, Charles Sanders Peirce, Peirce (en) - Peter, Saint Peter, Saint Peter the Apostle, Simon Peter, St. Peter, St. Peter the Apostle (en) - Francesco Petrarca, Petrarca, Petrarch (en) - Jean Piaget, Piaget (en) - Franklin Pierce, Pierce, President Pierce (en) - Pablo Picasso, Picasso (en) - Pindar (en) - Plato (en) - Плутарх - Matoaka, Pocahontas, Rebecca Rolfe (en) - James K. Polk, James Knox Polk, James Polk, Polk, President Polk (en) - Marco Polo, Polo (en) - Pontiac (en) - Priam (en) - Marcel Proust, Proust (en) - Pyrrhus (en) - Pitagor — Пифагор - Quine, W. V. Quine, Willard Van Orman Quine (en) - Jean Baptiste Racine, Jean Racine, Racine (en) - President Reagan, Reagan, Ronald Reagan, Ronald Wilson Reagan (en) - Reed, Walter Reed (en) - Rembrandt, Rembrandt Harmensz van Rijn, Rembrandt van Rijn, Rembrandt van Ryn (en) - Richard III (en) - Armand Jean du Plessis, Cardinal Richelieu, Duc de Richelieu, Richelieu (en) - Bernhard Riemann, Georg Friedrich Bernhard Riemann, Riemann (en) - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - President Roosevelt, President Theodore Roosevelt, Roosevelt, Theodore Roosevelt (en) - Anna Eleanor Roosevelt, Eleanor Roosevelt, Roosevelt - Betsy Griscom Ross, Betsy Ross, Ross (en) - Dante Gabriel Rossetti, Rossetti (en) - Jean-Jacques Rousseau, Rousseau - Bertrand Arthur William Russell, Bertrand Russell, Earl Russell, Russell (en) - Babe Ruth, George Herman Ruth, Ruth, Sultan of Swat (en) - Comte Donatien Alphonse Francois de Sade, de Sade, Marquis de Sade, Sade - Salome (en) - Edward Sapir, Sapir (en) - Sappho (en) - Publius Cornelius Scipio, Publius Cornelius Scipio Africanus Major, Scipio, Scipio Africanus, Scipio Africanus Major, Scipio the Elder (en) - Seleucus, Seleucus I, Seleucus I Nicator (en) - Jane Seymour, Seymour (en) - Bard of Avon, Shakespeare, Shakspere, William Shakespeare, William Shakspere (en) - G B Shaw, George Bernard Shaw, Shaw - Alan Bartlett Shepard Jr., Alan Shepard, Shepard (en) - Sitting Bull (en) - B. F. Skinner, Burrhus Frederic Skinner, Fred Skinner, Skinner (en) - Sokrates — Сократ - John Philip Sousa, March King, Sousa (en) - Edmund Spenser, Spenser (en) - Iosif Vissarionovich Dzhugashvili, Joseph Stalin, Stalin (en) - Igor Fyodorovich Stravinsky, Igor Stravinsky, Stravinsky (en) - Arthur Seymour Sullivan, Arthur Sullivan, Sir Arthur Sullivan, Sullivan (en) - Dean Swift, Jonathan Swift, Swift (en) - President Taft, Taft, William Howard Taft (en) - Aksak Timur, Timur, Timurlenk - President Taylor, Taylor, Zachary Taylor (en) - Blackbeard, Edward Teach, Edward Thatch, Teach, Thatch (en) - Tecumseh, Tecumtha (en) - Henry David Thoreau, Thoreau - Thucydides (en) - Titian, Tiziano Vecellio (en) - Count Lev Nikolayevitch Tolstoy, Leo Tolstoy, Tolstoy (en) - Evangelista Torricelli, Torricelli (en) - Harry S Truman, Harry Truman, President Truman, Truman (en) - John Tyler, President Tyler, Tyler (en) - Bishop Ulfila, Bishop Ulfilas, Bishop Wulfila, Ulfila, Ulfilas, Wulfila (en) - Maurice Utrillo, Utrillo (en) - Martin Van Buren, President Van Buren, Van Buren (en) - Gogh, van Gogh, Vincent van Gogh (en) - Giovanni da Verrazano, Giovanni da Verrazzano, Verrazano, Verrazzano (en) - Andreas Vesalius, Vesalius (en) - Americus Vespucius, Amerigo Vespucci, Vespucci (en) - Publius Vergilius Maro, Vergil, Virgil (en) - Francois-Marie Arouet, Voltaire - John von Neumann, Neumann, von Neumann (en) - Richard Wagner, Wagner, Wilhelm Richard Wagner (en) - First Earl of Orford, Robert Walpole, Sir Robert Walpole, Walpole (en) - George Washington, President Washington, Washington (en) - Noah Webster, Webster (en) - John Wesley, Wesley (en) - President Wilson, Thomas Woodrow Wilson, Wilson, Woodrow Wilson (en) - Ludwig Josef Johan Wittgenstein, Ludwig Wittgenstein, Wittgenstein (en) - William Wordsworth, Wordsworth (en) - W. B. Yeats, William Butler Yeats, Yeats (en) - Zeno, Zeno of Citium (en) - Zeno, Zeno of Elea (en) - Emile Zola, Zola (en) - Zarathustra, Zoroaster (en) - skin (en)[Domaine]
-