sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.078s
člověk, duše, -ice, individuum, jednotlivec, lidé, lidský tvor, smrtelník — إنسان, إنسان، كائِن حَي, إنْسان، مَخْلوق بَشَري, الإنْسان, شخص, شخص ما, شَخْص, فرد, فَرْد - اكتع - تشوسير - لامارك - humánní, lidský - dívčí — بناتي, بنّاتي, كالفَتيات - بلا وطن, مشرّد - Homo sapiens (en) - Homo sapiens neanderthalensis, Neandertal, Neandertal man, Neanderthal, Neanderthal man (en) - Cro-magnon, cro-magnon man (en) - Homo sapiens sapiens, modern man (en) - أبيقوري - شكسبيري - فرويدي - Keynesian (en) - Pavlovian (en) - Machiavellian (en) - Rabelaisian (en) - Kafkaesque (en) - anatomie, lidské tělo, postava, tělo — بنية الجسم, لحم - mrtvola, ostatek, tělesné pozůstatky, umrlec — بقايا, جثّة, جُثْمان جِيْفَة - ztráta - lidé, lidská rasa, lidský rod, lidstvo, plemeno, pokolení, svět — إنسانية, الإنْسانِيَّه, البَشَرِيَّه, بشر, بشرية, عالم - lid, lidé, obyčejní lidé, obyčejný lid, veřejnost — الجُمْهور، الشَّعْب, قوم, ناس - svět — عالم - krevní skupina — زمرة دموية, فَصيلَةُ / فِئَةُ دَم - A, group A, type A (en) - lid, obyvatelstvo, veřejnost — جمهور, عالم, عامة الناس, عامَّة الناس او الجُمْهور - chosen people (en) - ميداس - Sisyfos — سيسيفوس - Narcisse, Narcissus (en) - Bellerophon (en) - Enkidu (en) - بوذا - Pygmalion (en) - حواء - قابيل - Ajax (en) - Aladdin (en) - بياتريس - Bluebeard (en) - جايسون - Medea (en) - أوديسيوس - Achilles, Achilleus — أكيليز - إينيس - أجاميمنون - كاساندرا - أنتيغون - يكترا - King Oedipus, Oedipus, Oedipus Rex (en) - Tiresias (en) - Peleus (en) - El Cid (en) - Fagin (en) - فالستاف - فاوست, فوست - Hector (en) - هيلين - Leda (en) - هولمز - Apač, Apačka — أباتشي - dobrodinec, mecenáš, patron — متبرّع, مساعد, مُحْسِن، مُتَبَرِّع - informátor, zprostředkovatel zpráv — محاور - stvořitel, tvůrce — خالِق، مُبْدِع, مبتكر, مخترع - chránič, dozorce, hlídač, obhájce, obránce, ochránce, poručník, protektor, správce, strážce, zadák — حارس, حارِس, حامي, حامٍ، مُدافِع، واقٍ, صاد الضربات, مدافع, ولي الأمر - bavič, kabaretní umělec, komik — مضيف, مُمَثِّل هَزْلي, هزلي - -ka, pozorovatel — مراقب, ملاحظ, مُراقِب, نّاظر - بادرة, متقدم - adresát, adresátka, konkurzní správce, příjemce, přijímač — جِهاز إلتِقاط لاسِلْكي, حارِس قَضائي, مستلم, مُتَسَلِّم، مُتَلَقٍّ - turista — مسافر - delikvent, -ka, pachatel, provinilec — آثم, جانح, مُذْنِب، جانٍ، مُسيء, مُرْتَكِب جَريمَه، مُخالِف - podněcovatel — محرّض, مُغْوي - společník, spolupachatel, spoluviník — شَرِيك فِي جَرِيمَه, مساعد في إرتكاب الجريمة, مُسَاعِد عَلى جَرِيمَه - eso, jednička, kapacita, odborník, senzace, suverén, třída, virtuos — أزيز, بطل, حذق, خبير, خَبِير، مَاهِر، حَاذِق, ساحر, عازِف بارِع، مُتَذَوِّق للفَن, عامل البارع, عبقري, مخضرم, موهوب, مُتَفَوِّق, نجم - adresát, adresátka — المُرْسَل إلَيه, مرسل إليه - ctitel, obdivovatel — أدورر, معجب, مُعْجَب بِ, مُعْجَب بِأمْرَأَه - cizoložník — زاني, زّاني - cizoložnice — أفسد, باغية, زّانية, فاسقة, وقحة - odpůrce, politický oponent, protivník, sok, soupeř — خصم, خَصْم, خَصْم، مُعارِض, عدوّ, معارض - exponent, obhájce, stoupenec, zastánce — داعية, مؤيّد, محامي, مقترح, مُؤَيِّد، مُنَاصِر - agitátor, štváč — محرّض, مشاغب, مُهَيِّج، مُثِير لِلفِتَن - albín — إنكلترة بلغة الشعر, اّمهق - Ali Baba (en) - antolog — باحث - apoštol — حواريّ - رامي السِّهام, رّامٍ - estrádní umělec, kumštýř, umělec — فنّان, فَنَّان، رَسَّام، نَحَّات, مُغَنِّي، مُطْرِب، راقِص - samouk — ذاتيّ التّعليم - baboo, babu (en) - عامل - bad guy (en) - dítě — إبن, إبنة, طفل - kráska — حسناء - Benedikt — حديث الزّواج - vědec — قارئ - bigotní člověk — متعصّب - potentát, zvíře — مسدس كبير - životopisec — كاتب السّيرة, كاتِب سيرَه، مُتَرجِم حَياة - blind person, blind woman (en) - modrá punčocha — مثقّفة - převozník — بَحّار، نوتي، مَراكِبي, مراكبيّ, ملاح - kulturista — لاعب كمال أجسام - vypůjčovatel — مقترض, مُقترض، مُستعير - chlapec, hoch, kluk, mládenec — سوني, شبل, صبي, صَبي، فتى, فتى, ولد - výtržník — مشاكس - broker-dealer (en) - švagr — أخو الزوج أو الزوجه, زوج الأخت, سلف أخ الزوج, صهرنسيب, نسيب صهر - bytový zloděj, lupič, zloděj — لِص مَنازِل, لِصُّ المنازِلِ لَيْلا, لّصّ - všetečka — فضوليّ - kupec, kupující, nákupčí, zákazník — مشتري, مُشْتَرٍ، شارٍ - divák — متفرّج, مُتَفَرِّج، مُشاهِد، واقِف على الحِياد - kadet — طالب العسكري, طالب طالِبُ مَدْرَسَةٍ عَسْكَرِيَّه, مُتَدَرِّب عَسْكَري - حاسب, خبير في الحساب, مقدّر - خطاط - kanónenfutr - karikaturista — رسام الكاريكاتير, رَسّام كاريكاتير - case (en) - castrato (en) - kavalír — نبيل - jeskynní člověk — رجل الكهف, ساكن الكهوف, ساكِنُ الكُهوف - بالادن, بطل, حامٍ، مُدافِع عَن, مقاتل - existence, typ, zjev — شخص, صنف - kecal — ثرثار, ثّرثار, عقعق, متحدّث غبي - držgrešle — بخيل - dítě, nezletilá, nezletilý, prcek — ابن, ابنة, طفل, طفلة, ولد - kronikář — مؤرخ, مُؤَرِّخ إخْباري - bábovka, bačkora, buchta, důvěřivec, naivka — أحمق, بتسي, خشبة, ساذج, غَبي، أحْمَق - nula — تافه, لا أحد, نَكِرَه، شَخْص لا يَعْرِفُه أحَد - klarinetista — عازف الكِرينت, عازِفُ المِزْمار / الكلارينيت - děvče — كولين - Blimp, Colonel Blimp (en) - gigant, titán, velikán — جبّار, عملاق, وزن الثقيل - podvodník — مُخادِع - fajnšmekr, znalec — خَبير، ذَوّاقَه, ذوّاق, قاضي, قاضٍ، حَكَم، خَبير في الأمْر - فاتح - imitátor, napodobitel, napodobovatel — أبر, تقليد, محاكي, مقلّد, مُقَلِّد - idol, vyvěšený obrázek — المَحْبوبَه، المَحْبوب, صورَةٌ مُعَلَّقة على الحائِط - kráva - živel — كائن حيّ, مخلوق - člověk mimo zákon, pachatel, zločinec — خارِج عن القانون، مُخالِف للقانون, شرير, مجرم, محتال, مُجْرم، جانِ, مُجْرِم - zpěvák šlágrů — مغني, منشد, مُدَنْدِن - kyborg - cynik, rýpal, šťoura — كلبي ، ساخِر، متهكّـم, متهكم, ناقد - fotr, otec, starý, táta, tatík, tatínek, taťka — أبي، بابا, اب - bouřlivák, odvážlivec, opovážlivec, prchlivec, třeštidlo, ztřeštěnec — شَخْص حاد الطَّبْع وسَريع الغَضَب, متعنتر, متهور, مجنون, مخاطر - كَنَّه، زَوْجَةُ الأبْن - nactiutrhač — مشوّه السّمعة, ناشر الفضائح, نّمّام - demimondaine (en) - chodec — تارك - odpadlík, renegát, zrádce — إنتهازي, متمرّد, مرتدّ - odpůrce, pomlouvač — ذامّ, مستهزئ - devil's advocate (en) - صحفي, كاتب اليوميات - مفرق, مميّز - vysídlenec - potápěč — ضِفْدَع بَشَري, غوّاص, غَطّاس، غَوّاص, ﻏﻭّﺍﺹ - Doctor, Doctor of the Church — طبيب - matróna — أرملة - bubeník — طبّال, طَبّال - blb, bluma, dutá hlava, hlupák, osel, prázdná makovice, špalek, vůl — غبي - barvič — صّبّاغ - ectomorph (en) - ješita, sobec — أناني, مغرور - vystěhovalec — مهاجر, مُهاجِر - zaklínač — ساحر - svůdkyně — ديليلا, ساحرة, فاتنة - estét — إسذيت, ذّوّاقة - inspektor, -ka, kontrolor, revizor — مفتش, ممتحن, مُفَتِّش - exhibicionista, primadona - vykořisťovatel — مستعمل, مستغلّ - očitý svědek — شاهد عيان, شاهِد عَيان - sokolník — صياد الصقور - الحمو أبو الزوجة أو الزوج, حَمو - holčička, žába — بنت, فتاه - šermíř — مبارز, مُبارِز بالسَّيْف - أخبر عنه, أولي, مخبّر - صياد الطيور - Francophil, Francophile (en) - svobodný občan — فريمان - fusilier (en) - gejša — غايشا, فتاة الجيشا اليابانيَّه - chlapík — رجل, رّجل - gigant, goliáš, kolos, obr — عملاق - svůdce, svůdník — راقص محترف, رجل بِ عنل, قواد - kmotřenec, kmotřenka — فَلْيون، إبن أو إبنة في المعموديَّه - goddaughter (en) - kmotra — أب أو أم بالمعمودية, العرابة, ام بالعماد - kmotr, kmotra — عَرّاب، كفيل المُعَمَّد - kmotřenec - budižkničemu - hráč golfu — لاعِب الغولف - good guy (en) - samaritán — سامري - husa, káča, šašek — أحمق, حمار, سّاذج, متزلّف, متملّق, مغفّل, هفوة - ham, ham actor (en) - head (en) - Heidelberg man, Homo heidelbergensis (en) - pomocník — مساعد - loupežník, raubíř, únosce letadla — قاطع الطريق, قاطِع طريق, مختطف, مُخْتَطِف, مُخْتَطِف طائِرات - -čka, historik — مؤرخ, مُؤَرِّخ - -ka, stopař — المسافر مجانا, مسافر يركب السيارات متطفِ, مُسْتوقِف السيّارات ليسافِر مجانا - chamtivec, krkavec — نهم - dobrák — إنساني, محسن - licoměrník, pokrytec, svatoušek — ديسسيمبلير, مزيّف, منافق, مُراءٍ، مُنافِق - blb, blbec, debil, idiot, imbecil, kretén, osel, pitomec, špatný žák, tupec, zabedněnec — أبله, أبْلَه, أبْلَه، مَعْتوه, أجْدّب، أهْبَـل, أحمق, أحْمَق, أحْمَق، أهْبَل, إنْسان غَبي ``حِمار'', بليد, حمار, غبي, غبيّ, غَبي, غَبي، أحْمَق, قَمـيء, متخلّف, مشوه, مَعْتوه - hlupák, ignorant, nevzdělanec — جهول - imitátor — مقلد, مقلّد - herec, hochštapler, podvodník, pretendent, šarlatán — إنْسان أو شَيء مُزَيَّف, خَدّاع، غَشّاش، مُزَوِّر, دَجّال، مُحْتال, مزيّف, ملفّق, منتحل, مُدَّعٍ، كاذِب, نّصّاب - vynálezce — صّانع, مخترع, مكتشف, مُخْتَرِع - -ka, ostrovan — ساكن الجزيرة, ساكِن جَزيرَه - الانكشارية - jonáš — نحس - راكل - hrdlořez, profesionální vrah, smrtící, vražedkyně, zabiják — قاتل, قاتِل, قاتِل ، مُجرِم - nadpočetný, odlišný — الشَّخْص أو اللاعِب المَتْروك خارِج الفَريق, الشَّيء المُخْتَلِف, مجنون - opozdilec - -ka, lhář — كذاب, كَذّاب - قطعة - dřevo, klacek, nemotora, nevychovanec, tele — أحمق, شخص غبي, شريب, شَخْص أخْرَق - أدونيس - člověk — إنسان - autoritář, který štěká, moralista, nekouše, pes — صارم - křeček, lakomec, skrblík — بخيل, بَخيل - pan, pán — سيد, سَيِّد, سّيد - سيد - حماة, حَماة، أم الزَّوْج أو الزَّوْجَه - jmenovec — سَمِي، شَخْص يَحْمِل نَفْس الأسْم, نفس الاسم - معرقل, مُحبط - بخيل, فظّ - noční pták — بومة, محب السهر - blbeček, pitomec — أبله, شخص احمق - nudista, nudistka — عاري, من أهْل العُرْي، مُنادٍ بِمَذْهَب العُرْي - numizmatik — جامع العملات - nymphet (en) - tmář — المولع بالظِ مية, ظِمي, من يعارض تثقيف العامة - kmotr, stará vojna, stařík — قديم, مسنّ - -ka, patron, svatý patron — شَفيع - barbar, hrubián, hulvát, křupan, neotesanec — شَخْصٌ فَظٌّ / ريفيٌّ, فظّ, همجي، بربري، هَمَجي، مُتَوَحِّش, همجيّ, وضيع, وقح - pedant, puntičkář, scholastik, školomet — متحذلق, مثقّف, مُدَّعي العِلْم، مُتباهي في معرفَتِه - شاذ جنسيا, طفل - farizej — الفريسي - filatelista — جامع الطوابع, جامِع طوابِع بَريدِيَّه - primadona, první pěvkyně — المُغَنِّيَة الأولى في الأوبرا, مغنية - ideální partner - puritán — متزمت - Pygmej — قزم, قَزَم - hnidopich — مراوغ, معترض - násilník — مغتصِب, مُغْتَصِب - bílá vrána - chlapík, rozparovač — ممزّق - Robin Hood (en) - darebák, -ice, lotr, pacholek, rošťák, šelma, taškář, uličník — غشّاش, ماكِر، مُحْتال, مشاغب, نذل, وَغْد - البقرة المقدسة - anděl, svatý muž, světec — شَخْص أو إمرأه كالملاك, مَلاك - Father Christmas, Kriss Kringle, Saint Nicholas, Saint Nick, Santa, Santa Claus, St. Nick (en) - Tristan, Tristram (en) - mimochod — متمهل, متهادي - drbna, klevetník, pomlouvač — النمام, اّفاك, كاتب ردئ, مروج إشاعات - fackovací panák, obětní beránek — كبش الفداء, كبش فداء, كَبْش الفِداء، حامِل وِزْر غَيْرِه - masový vrah — قاتِل مُتَسَلْسِل - Simeon (en) - hejl, jelimánek, omezenec, prosťáček — إنسان أحمَق, بسيط - snadný cíl — هَدَف بارِز - Sleeping Beauty (en) - náměsíčník — مشّاء النوم, من يمشي اثناء النوم, من يَمْشي وهو نائِم - anděl, grácie, kočka, kus, pant, stěžej — جمال, حبيب, شرك, شيء الرائع, لولو - zkušený člověk — رَجُل ذو خِبْرَه في الحَياه, محنّك - cizí člověk, cizinec, cizinka — أجنبيّ, شَخْص غَريب, غريب, غَريب, مجهول - kanec, správný chlap — شخص قَوي - dříč - příživník — الطفيلى, العالة - أخبر - pozemšťan — النام - pohroma, postrach — تهديد, سَوْط، مِجْلَدَه, شَخصٌ فَظيع، مُشاغِب كبير - scrag, skin and bones, thin person (en) - batole, prcek, škvrně — طفل, طِفْل صَغير, طِفْل في بدايَة المَشْي - klukanda, mrška, rozpustilé děvče — فتاة المسترجلة, فَتاة تتشَبَّه بالصِّبْيان في الخُشونَه - buřič, výtržník, zdroj potíží — مثير الشغب, مثير المشاكل, مُثير المَتاعِب، مُحَرِّض على الشَّغَب, مُثير للمشاكل or مُثير للمتاعب - despota, samovládce, tyran — طاغية, طاغٍ، مُسْتَبِد, متسلّط, مستبدّ, مُسْتَبِد، ظالِم، طاغِيَه، جائِر - ošklivé káčátko - uličník, zbojník — قنفذ البحر, ولَد شَقي - نّباتي - hodnostář — شخصيّة هامّة جدًّا, متجبر, وجيه, وَجيه، صاحِب رُتْبَه أو مَقام - bídák, dareba, lump, mizera, ničema, padouch, zlosyn — نَذْل، وَغْد, وغد, وَغْد، نَذْل - liška, zmije — ثعلب, ثعلبة, ثَعْلَبَه - voice (en) - Wandering Jew (en) - شارب مشاغب - balík, hlupák, nemotora, trdlo, venkovský balík — سّاذج, شَخْصٌ ريفي ساذِج, فلاّح, متخلّف - young buck, young man (en) - Abrahám — إبراهيم, ابراهيم - Adams, John Adams, President Adams, President John Adams (en) - Adams, John Quincy Adams, President Adams, President John Quincy Adams (en) - Aeschylus — إسكلس - Aesop - Agrippa, Marcus Vipsanius Agrippa (en) - Ahab (en) - Alcaeus - Alexandr Veliký - أندرسن - أندرو - أنتوني - Aquinas, Saint Thomas, Saint Thomas Aquinas, St. Thomas, St. Thomas Aquinas, Thomas Aquinas (en) - Aristarchus of Samos (en) - أرستوفان - Aristoteles, Aristotelés, Aristotle — أرسطو - هيرمان - أرمسترونج - Artur — أرثر - أرثر - Attila, Attila the Hun, Scourge of God, Scourge of the Gods (en) - Auden, W. H. Auden, Wystan Hugh Auden (en) - Augustýn — أوغسطين - Augustus, Gaius Julius Caesar Octavianus, Gaius Octavianus — أوغسطس - Bach, Johann Sebastian Bach (en) - 1st Baron Verulam, Bacon, Baron Verulam, Francis Bacon, Sir Francis Bacon, Viscount St. Albans (en) - Barrie, J. M. Barrie, James Barrie, James Matthew Barrie, Sir James Matthew Barrie (en) - بودلاير - Beckett, Samuel Beckett (en) - بيتهوفن - Alexander Bell, Alexander Graham Bell, Bell (en) - بلشزار - بيركيلي - بيزمارك - Bligh, Captain Bligh, William Bligh (en) - بوجارت - Anne Boleyn, Boleyn (en) - Boole, George Boole (en) - Boone, Daniel Boone (en) - براج - براهمس - Brigita — عروسة - Bruce, Robert I, Robert the Bruce (en) - Brutus, Marcus Junius Brutus (en) - بتشانان - Burgoyne, Gentleman Johnny, John Burgoyne (en) - Caesar, Gaius Julius Caesar, Julius Caesar — قيصر - كالفين - كارنيجي - كارول - كارتر - كاسيوس - كاثرين - Cervantes, Cervantes Saavedra, Miguel de Cervantes, Miguel de Cervantes Saavedra (en) - شارلمان - Anton Chekhov, Anton Chekov, Anton Pavlovich Chekhov, Anton Pavlovich Chekov, Chekhov, Chekov (en) - Kryštof — كريستوفر - تشرشل - سيسرو - Cimabue, Giovanni Cimabue (en) - Kleopatra — كليوباترا - Cleveland, Grover Cleveland, President Cleveland, Stephen Grover Cleveland (en) - كلنتن - Clovis, Clovis I (en) - كوليردج - Kolumbus — كولومبوس - A. Conan Doyle, Arthur Conan Doyle, Conan Doyle, Sir Arthur Conan Doyle (en) - كونفوشيوس - كوليدج - كوبرنيكوس - Cortes, Cortez, Hernan Cortes, Hernan Cortez, Hernando Cortes, Hernando Cortez (en) - كرومويل - دالتن - دانتي - داروين - ديفيد - Demetrius, Demetrius I, Demetrius Poliorcetes (en) - Demosthenes - ديوي - Donne, John Donne (en) - دوستويفسكاي - Alfred Dreyfus, Dreyfus (en) - Eddy, Mary Baker Eddy, Mary Morse Baker Eddy (en) - إديسون - Edward the Confessor, Saint Edward the Confessor, St. Edward the Confessor (en) - آينشتاين - آيزنهاور, آيك - يجه - Elizabeth, Elizabeth I (en) - Elizabeth, Elizabeth II (en) - Engels, Friedrich Engels (en) - Epicurus — إبيكرس - Desiderius Erasmus, Erasmus, Geert Geerts, Gerhard Gerhards (en) - إراتوسثينيز - Esau (en) - Euclid — إقليديس - فاراداي - فولكنر - فرمات - فيلمور - Flaminius, Gaius Flaminius (en) - Ford, Gerald Ford, Gerald R. Ford, Gerald Rudolph Ford, President Ford (en) - Ford, John Ford (en) - Fox, George Fox (en) - Francis of Assisi, Giovanni di Bernardone, Saint Francis, Saint Francis of Assisi, St. Francis, St. Francis of Assisi (en) - فرويد - فروست - فولتن - Gainsborough, Thomas Gainsborough (en) - جالاهاد - Galileo, Galileo Galilei (en) - Gandhi, Mahatma Gandhi, Mohandas Karamchand Gandhi (en) - Gandhi, Indira Gandhi, Indira Nehru Gandhi, Mrs. Gandhi (en) - غارفيلد - Garibaldi, Giuseppe Garibaldi (en) - جوجون - غاوس - Gawain, Sir Gawain (en) - جيجر - Genghis Khan, Jenghiz Khan, Jinghis Khan, Temujin (en) - George, George I (en) - George, George II (en) - Jiří — جرجس , جورج, جورجيوس, ﺟﻮﺭﺝ , ﺧﺿﺭ - جلين - Godiva, Lady Godiva (en) - Goethe, Johann Wolfgang von Goethe (en) - Grant, Hiram Ulysses Grant, President Grant, Ulysses Grant, Ulysses S. Grant, Ulysses Simpson Grant (en) - Grimm, Wilhelm Grimm, Wilhelm Karl Grimm (en) - Gropius, Walter Gropius (en) - Guenevere, Guinevere (en) - هاردينج - هاريسن - هاريسن - Hasdrubal (en) - هايدن - هايز - هيغل - هيلمولز - هيمنغواي - Henry, Joseph Henry (en) - Henry Beauclerc, Henry I (en) - Bolingbroke, Henry Bolingbroke, Henry IV (en) - Henry V (en) - Henry VI (en) - Henry Tudor, Henry VII (en) - Herod, Herod the Great (en) - هيرودوتس - Heinrich Hertz, Heinrich Rudolph Hertz, Hertz (en) - Hippocrates — هيبوقراط - هتلر - Herbert Clark Hoover, Herbert Hoover, Hoover, President Hoover (en) - هيوجو - هوكسلي - إبسن - إسحاق, اسحاق - جاكسن - جيمس - جيمس - James, James I, King James, King James I (en) - James, James II (en) - جانسين - جيفيرسن - Ježíš, Ježíš Kristus, Kristus, Spasitel, Vykupitel — المسيح, المُخَلِّص, سيد المسيح, عيسى, مسلّم, يسوع - apoštol Jan, svatý Jan — جون - جون - John the Baptist, St. John the Baptist (en) - جونسن - Jidáš, Jidáš Iškariotský - Carl Gustav Jung, Carl Jung, Jung (en) - Franz Kafka, Kafka (en) - كانت - كيبلير - كيينيز - Captain Kidd, Kidd, William Kidd (en) - كيبلينج - Lancelot, Sir Lancelot (en) - Leakey, Louis Leakey, Louis Seymour Bazett Leakey (en) - Leakey, Mary Douglas Leakey, Mary Leakey (en) - Leakey, Richard Erskine Leakey, Richard Leakey (en) - Edward Lear, Lear (en) - Lee, Robert E. Lee, Robert Edward Lee (en) - Gottfried Wilhelm Leibnitz, Gottfried Wilhelm Leibniz, Leibnitz, Leibniz (en) - لينين - ليوناردو - لينكولن - Carl von Linne, Carolus Linnaeus, Karl Linne, Linnaeus (en) - محراث - لوكي - لونج فيلو - لوثر - Lysander (en) - Lysimachus (en) - ماديسن - Ferdinand Magellan, Fernao Magalhaes, Magellan (en) - Malcolm Little, Malcolm X (en) - Malthus, Thomas Malthus, Thomas Robert Malthus (en) - ماو - مارشال - ماركس - Madona, panenka, panna — السيِّدَه العَذْراء, ماري - Mary Magdalen, Mary Magdalene, St. Mary Magdalen, St. Mary Magdalene (en) - Margarete Gertrud Zelle, Mata Hari (en) - apoštol Matouš, svatý Matouš — ليفي - McKinley, President McKinley, William McKinley (en) - ميلفيل - ميندل - Dmitri Ivanovich Mendeleev, Dmitri Ivanovich Mendeleyev, Dmitri Mendeleev, Dmitri Mendeleyev, Mendeleev, Mendeleyev (en) - Merlin (en) - ميتشيلانجيلو - Mithridates, Mithridates the Great, Mithridates VI (en) - مونرو - Earl of Leicester, Montfort, Simon de Montfort (en) - مورغان - مورغان - مورغان - مورغان - موزارت - موسولني - نعومي - John Napier, Napier (en) - بونابارت - Gamal Abdel Nasser, Nasser (en) - Nast, Thomas Nast (en) - نيهرو - نيوتن - slavík, slavík obecný — العندليب, الهزار - نيكسون - Noe — نوح - أوم - أوبينهايمر - Panini (en) - Erwin Panofsky, Panofsky (en) - Blaise Pascal, Pascal (en) - باستير - باتريك - بول, ساول - بافلوف - Charles Peirce, Charles Sanders Peirce, Peirce (en) - apoštol Petr, svatý Petr — بيتر - Francesco Petrarca, Petrarca, Petrarch (en) - Jean Piaget, Piaget (en) - إثقب - بيكاسو - Pindar (en) - Platón — أفلاطون - بلترش - بوكاهونتاس - James K. Polk, James Knox Polk, James Polk, Polk, President Polk (en) - Marco Polo, Polo (en) - Pontiac (en) - Priam (en) - بروست - Pyrrhus (en) - Pythagoras — فيثاغورث, فيثاغورس - Quine, W. V. Quine, Willard Van Orman Quine (en) - Jean Baptiste Racine, Jean Racine, Racine (en) - ريغان - Reed, Walter Reed (en) - ريمبراندت - Richard III (en) - Armand Jean du Plessis, Cardinal Richelieu, Duc de Richelieu, Richelieu (en) - ريمان - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - روزفيلت - روزفيلت - روس - Dante Gabriel Rossetti, Rossetti (en) - روسو - روسل - Babe Ruth, George Herman Ruth, Ruth, Sultan of Swat (en) - Comte Donatien Alphonse Francois de Sade, de Sade, Marquis de Sade, Sade (en) - Salome (en) - Edward Sapir, Sapir (en) - Sappho (en) - Publius Cornelius Scipio, Publius Cornelius Scipio Africanus Major, Scipio, Scipio Africanus, Scipio Africanus Major, Scipio the Elder (en) - Seleucus, Seleucus I, Seleucus I Nicator (en) - سيمور - shakespeare — شكسبير - G. B. Shaw, George Bernard Shaw, Shaw (en) - شيبرد - Sitting Bull (en) - B. F. Skinner, Burrhus Frederic Skinner, Fred Skinner, Skinner (en) - Socrates, Sókratés — سقراط - John Philip Sousa, March King, Sousa (en) - Edmund Spenser, Spenser (en) - ستالين - سترافينسكاي - سوليفان - Dean Swift, Jonathan Swift, Swift (en) - تافت - Tamburlaine, Tamerlane, Timur, Timur Lenk (en) - President Taylor, Taylor, Zachary Taylor (en) - قشّ - Tecumseh, Tecumtha (en) - ثورو - Thucydides (en) - Titian, Tiziano Vecellio (en) - تولستوي - Evangelista Torricelli, Torricelli (en) - ترومان - John Tyler, President Tyler, Tyler (en) - Bishop Ulfila, Bishop Ulfilas, Bishop Wulfila, Ulfila, Ulfilas, Wulfila (en) - Maurice Utrillo, Utrillo (en) - Martin Van Buren, President Van Buren, Van Buren (en) - Gogh, van Gogh, Vincent van Gogh (en) - Giovanni da Verrazano, Giovanni da Verrazzano, Verrazano, Verrazzano (en) - Andreas Vesalius, Vesalius (en) - Americus Vespucius, Amerigo Vespucci, Vespucci (en) - فيرجل - فولتاير - نيومان - واجنر - First Earl of Orford, Robert Walpole, Sir Robert Walpole, Walpole (en) - جورج واشنطن, واشنطن - ويبستر - وِزْلي - ويلسون - Ludwig Josef Johan Wittgenstein, Ludwig Wittgenstein, Wittgenstein (en) - ووردزورث - ياتس - زينو - زينو - زولا - زاراثسترا, زرادشت - skin (en)[Domaine]
-