sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.156s


 » 

analogical dictionary

индивид, хората, човек, човешко съществоإنسان, إنسان، كائِن حَي, إنْسان، مَخْلوق بَشَري, الإنْسان, شخص, شخص ما, شَخْص, فرد, فَرْد - едноръкاكتع - تشوسير - لامارك - човешки - женствен, момически, момичешкиبناتي, بنّاتي, كالفَتيات - без поданствоبلا وطن, مشرّد - Homo sapiens (en) - Homo sapiens neanderthalensis, Хомо сапиенс неандерталензис, неандерталец - Cro-magnon, cro-magnon man (en) - Homo sapiens sapiens, modern man (en) - أبيقوري - Шекспировشكسبيري - Фройдов, фройдисткиفرويدي - кейнсиански - на Павлов - безскрупулен, макиавелистически, макиавелистки, макиавеловски - раблезиански - кафкиански - телосложение, фигураبنية الجسم, لحم - мъртвец, тленни останки, трупبقايا, جثّة, جُثْمان جِيْفَة - loss, personnel casualty (en) - човечество, човешката раса, човешки родإنسانية, الإنْسانِيَّه, البَشَرِيَّه, بشر, بشرية, عالم - народ, обикновените хора, хоратаالجُمْهور، الشَّعْب, قوم, ناس - общество, общност, свят, средаعالم - кръвна групаزمرة دموية, فَصيلَةُ / فِئَةُ دَم - A, group A, type A (en) - население, общественост, обществоجمهور, عالم, عامة الناس, عامَّة الناس او الجُمْهور - chosen people (en) - ميداس - سيسيفوس - Narcisse, Narcissus (en) - Bellerophon (en) - Enkidu (en) - Будаبوذا - Pygmalion (en) - حواء - قابيل - Ajax (en) - Aladdin (en) - بياتريس - Bluebeard (en) - جايسون - Medea (en) - أوديسيوس - Ахил, Ахилесأكيليز - إينيس - أجاميمنون - كاساندرا - أنتيغون - يكترا - King Oedipus, Oedipus, Oedipus Rex (en) - Tiresias (en) - Peleus (en) - El Cid (en) - Fagin (en) - Фалстаф, сър Джон Фалстафفالستاف - Фаустفاوست, فوست - Hector (en) - هيلين - Leda (en) - هولمز - أباتشي - благодетелمتبرّع, مساعد, مُحْسِن، مُتَبَرِّع - общуващ, участник в общуванетоمحاور - автор, създателخالِق، مُبْدِع, مبتكر, مخترع - бранител, закрилник, защитник, пазителحارس, حارِس, حامي, حامٍ، مُدافِع، واقٍ, صاد الضربات, مدافع, ولي الأمر - артист, човек в развлекателния бизнес, шоуменمضيف, مُمَثِّل هَزْلي, هزلي - възприемател, възприемащ, наблюдателمراقب, ملاحظ, مُراقِب, نّاظر - предвестник, предтечаبادرة, متقدم - получател, приемател, приемникجِهاز إلتِقاط لاسِلْكي, حارِس قَضائي, مستلم, مُتَسَلِّم، مُتَلَقٍّ - пътник, пътуващمسافر - виновник, злосторник, нарушителآثم, جانح, مُذْنِب، جانٍ، مُسيء, مُرْتَكِب جَريمَه، مُخالِف - подбудител, подстрекател, съучастникمحرّض, مُغْوي - съучастникشَرِيك فِي جَرِيمَه, مساعد في إرتكاب الجريمة, مُسَاعِد عَلى جَرِيمَه - ас, виртуоз, виртуоз/но, майстор, отличен, познавачأزيز, بطل, حذق, خبير, خَبِير، مَاهِر، حَاذِق, ساحر, عازِف بارِع، مُتَذَوِّق للفَن, عامل البارع, عبقري, مخضرم, موهوب, مُتَفَوِّق, نجم - адресат, получателالمُرْسَل إلَيه, مرسل إليه - обожател, поклонник, почитателأدورر, معجب, مُعْجَب بِ, مُعْجَب بِأمْرَأَه - прелюбодеецزاني, زّاني - прелюбодейкаأفسد, باغية, زّانية, فاسقة, وقحة - антагонист, противникخصم, خَصْم, خَصْم، مُعارِض, عدوّ, معارض - застъпник, защитникداعية, مؤيّد, محامي, مقترح, مُؤَيِّد، مُنَاصِر - агитатор, подстрекателمحرّض, مشاغب, مُهَيِّج، مُثِير لِلفِتَن - албиносإنكلترة بلغة الشعر, اّمهق - Ali Baba (en) - антологистباحث - апостол, поборникحواريّ - стрелец, стрелец с лъкرامي السِّهام, رّامٍ - артист, творец, художникفنّان, فَنَّان، رَسَّام، نَحَّات, مُغَنِّي، مُطْرِب، راقِص - самообразовал се човек, самоук, самоук човекذاتيّ التّعليم - господин - мъж, мъжко кенгуруعامل - bad guy (en) - дете, децаإبن, إبنة, طفل - красавицаحسناء - младоженецحديث الزّواج - библиофил, книгоман, колекционер на книгиقارئ - متعصّب - مسدس كبير - биографكاتب السّيرة, كاتِب سيرَه، مُتَرجِم حَياة - blind person, blind woman (en) - учена женаمثقّفة - лодкарبَحّار، نوتي، مَراكِبي, مراكبيّ, ملاح - културистلاعب كمال أجسام - заемащ, зает, получател на заемمقترض, مُقترض، مُستعير - младеж, момче, момъкسوني, شبل, صبي, صَبي، فتى, فتى, ولد - кавгаджияمشاكس - broker-dealer (en) - баджанак, брат по брачна линия, зетأخو الزوج أو الزوجه, زوج الأخت, سلف أخ الزوج, صهرنسيب, نسيب صهر - крадец, крадец с взлом, обирникلِص مَنازِل, لِصُّ المنازِلِ لَيْلا, لّصّ - на всяко гърне меродия, сплетникفضوليّ - купувачمشتري, مُشْتَرٍ، شارٍ - зрител, наблюдател, свидетелمتفرّج, مُتَفَرِّج، مُشاهِد، واقِف على الحِياد - кадет, курсант, най-малкият син, по-малък брат, по-малък син, сводник, юнкерطالب العسكري, طالب طالِبُ مَدْرَسَةٍ عَسْكَرِيَّه, مُتَدَرِّب عَسْكَري - оценителحاسب, خبير في الحساب, مقدّر - خطاط - cannon fodder, fodder, fresh fish (en) - карикатуристرسام الكاريكاتير, رَسّام كاريكاتير - случай - castrato (en) - кавалер на орден, рицарنبيل - пещерен обитател, пещернякرجل الكهف, ساكن الكهوف, ساكِنُ الكُهوف - борец, верен рицар, паладин, храбрецبالادن, بطل, حامٍ، مُدافِع عَن, مقاتل - особняк, субект, тип, чудакشخص, صنف - бъбрица, бърборко, дърдорко, кречеталоثرثار, ثّرثار, عقعق, متحدّث غبي - стипцаبخيل - дете, рожба, чедоابن, ابنة, طفل, طفلة, ولد - летописец, хроникьорمؤرخ, مُؤَرِّخ إخْباري - балама, лапнишаран, наивник, нещастникأحمق, بتسي, خشبة, ساذج, غَبي، أحْمَق - незначителен човек, никой, нищожество, нулаتافه, لا أحد, نَكِرَه، شَخْص لا يَعْرِفُه أحَد - кларинетист, кларнетистعازف الكِرينت, عازِفُ المِزْمار / الكلارينيت - младо момичеكولين - Blimp, Colonel Blimp (en) - колос, тежка артилерия, титанجبّار, عملاق, وزن الثقيل - мошеникمُخادِع - жури, познавачخَبير، ذَوّاقَه, ذوّاق, قاضي, قاضٍ، حَكَم، خَبير في الأمْر - فاتح - имитатор, подражателأبر, تقليد, محاكي, مقلّد, مُقَلِّد - красавица, окачвана на стена, снимка на хубав човек, хубаво момиче / момчеالمَحْبوبَه، المَحْبوب, صورَةٌ مُعَلَّقة على الحائِط - cow (en) - създание, същество, човекكائن حيّ, مخلوق - беглец, престъпникخارِج عن القانون، مُخالِف للقانون, شرير, مجرم, محتال, مُجْرم، جانِ, مُجْرِم - напяванеمغني, منشد, مُدَنْدِن - bionic man, bionic woman, cyborg (en) - критично настроен човек, циникكلبي ، ساخِر، متهكّـم, متهكم, ناقد - баща, тате, таткоأبي، بابا, اب - безразсъден човек, безумец, луда главаشَخْص حاد الطَّبْع وسَريع الغَضَب, متعنتر, متهور, مجنون, مخاطر - снахаكَنَّه، زَوْجَةُ الأبْن - клеветникمشوّه السّمعة, ناشر الفضائح, نّمّام - demimondaine (en) - енергичен човек, животно което ходи, пешеходецتارك - отстъпник, ренегатإنتهازي, متمرّد, مرتدّ - критикарذامّ, مستهزئ - застъпник на погрешна кауза - лице което води дневникصحفي, كاتب اليوميات - مفرق, مميّز - displaced person, DP, stateless person (en) - водолаз, леководолаз, подводен разузнавачضِفْدَع بَشَري, غوّاص, غَطّاس، غَوّاص, ﻏﻭّﺍﺹ - отец на Католическата църква, отец на Римокатолическата църкваطبيب - важна дама, тежка дамаأرملة - барабанистطبّال, طَبّال - тъпакغبي - бояджияصّبّاغ - ectomorph (en) - еготист, самолюбецأناني, مغرور - емигрантمهاجر, مُهاجِر - магьосник, чародейساحر - съблазнителкаديليلا, ساحرة, فاتنة - естет, ценител на красивотоإسذيت, ذّوّاقة - инспекторمفتش, ممتحن, مُفَتِّش - exhibitionist, show-off (en) - експлоататор, използвачمستعمل, مستغلّ - очевидец, свидетелشاهد عيان, شاهِد عَيان - доганджия, крагуяр, соколарصياد الصقور - баща на съпруг или съпруга, тът/свекърالحمو أبو الزوجة أو الزوج, حَمو - момиче, момиченцеبنت, فتاه - фехтовач, фехтовчикمبارز, مُبارِز بالسَّيْف - доносникأخبر عنه, أولي, مخبّر - ловецصياد الطيور - Francophil, Francophile (en) - почетен гражданин, пълноправен гражданин, свободен човекفريمان - мускетер - гейшаغايشا, فتاة الجيشا اليابانيَّه - رجل, رّجل - великан, гигант, исполинعملاق - жиголо, паркетен кавалер, сутеньорراقص محترف, رجل بِ عنل, قواد - кръщелник, кръщелничеفَلْيون، إبن أو إبنة في المعموديَّه - goddaughter (en) - кръстницаأب أو أم بالمعمودية, العرابة, ام بالعماد - кръстник, кръстницаعَرّاب، كفيل المُعَمَّد - godson (en) - безделник, негодник, непрокопсаник - играч на голфلاعِب الغولف - good guy (en) - самарянинسامري - أحمق, حمار, سّاذج, متزلّف, متملّق, مغفّل, هفوة - лош актьор - head (en) - Heidelberg man, Homo heidelbergensis (en) - другар, съпругمساعد - който отвлича самолет, магистрален крадец, разбойник, човекقاطع الطريق, قاطِع طريق, مختطف, مُخْتَطِف, مُخْتَطِف طائِرات - историк, историографمؤرخ, مُؤَرِّخ - автостопаджия, който пътува на автостоп, стопаджия, човекالمسافر مجانا, مسافر يركب السيارات متطفِ, مُسْتوقِف السيّارات ليسافِر مجانا - лакомия, ненаситник, прасеنهم - наивен реформаторإنساني, محسن - двуличник, лицемерديسسيمبلير, مزيّف, منافق, مُراءٍ، مُنافِق - глупак, дебелоглав, идиот, имбезил, кретен, кретеноид, малоумен човек, слабоумен, слабоумен човек, тъпак, умствено изостанал човекأبله, أبْلَه, أبْلَه، مَعْتوه, أجْدّب، أهْبَـل, أحمق, أحْمَق, أحْمَق، أهْبَل, إنْسان غَبي ``حِمار'', بليد, حمار, غبي, غبيّ, غَبي, غَبي، أحْمَق, قَمـيء, متخلّف, مشوه, مَعْتوه - невежа, необразован човекجهول - изпълнител, интерпретаторمقلد, مقلّد - измамник, мошеник, фалшификаторإنْسان أو شَيء مُزَيَّف, خَدّاع، غَشّاش، مُزَوِّر, دَجّال، مُحْتال, مزيّف, ملفّق, منتحل, مُدَّعٍ، كاذِب, نّصّاب - изобретател, откривателصّانع, مخترع, مكتشف, مُخْتَرِع - островен жител, островитянинساكن الجزيرة, ساكِن جَزيرَه - еничари , яничар, яничариالانكشارية - несретникنحس - заядливец, кон който рита, критикарراكل - убиец, убийственقاتل, قاتِل, قاتِل ، مُجرِم - излишен, различенالشَّخْص أو اللاعِب المَتْروك خارِج الفَريق, الشَّيء المُخْتَلِف, مجنون - закъсняващ, закъснял човек - лъжецكذاب, كَذّاب - قطعة - глупак, дебелак, дръвник, тъпакأحمق, شخص غبي, شريب, شَخْص أخْرَق - адонис, конте, красавецأدونيس - човекإنسان - педантصارم - скръндза, скъперник, стипцаبخيل, بَخيل - господин, мистърسيد, سَيِّد, سّيد - سيد - майка на съпруг или съпруга, тъщаحماة, حَماة، أم الزَّوْج أو الزَّوْجَه - адаш, съименникسَمِي، شَخْص يَحْمِل نَفْس الأسْم, نفس الاسم - обструкционистمعرقل, مُحبط - скръндза, скъперникبخيل, فظّ - нощна птицаبومة, محب السهر - глупак, мухльоأبله, شخص احمق - нудистعاري, من أهْل العُرْي، مُنادٍ بِمَذْهَب العُرْي - нумизматجامع العملات - nymphet (en) - мракобесникالمولع بالظِ مية, ظِمي, من يعارض تثقيف العامة - قديم, مسنّ - светец закрилник, светец покровителشَفيع - варварин, грубиян, дивак, простак, селяндурشَخْصٌ فَظٌّ / ريفيٌّ, فظّ, همجي، بربري، هَمَجي، مُتَوَحِّش, همجيّ, وضيع, وقح - незначителен човечец, педантمتحذلق, مثقّف, مُدَّعي العِلْم، مُتباهي في معرفَتِه - شاذ جنسيا, طفل - الفريسي - филателистجامع الطوابع, جامِع طوابِع بَريدِيَّه - богиня, примадонаالمُغَنِّيَة الأولى في الأوبرا, مغنية - prince charming (en) - превзето скромна жена, света богородицаمتزمت - пигмейقزم, قَزَم - дребнав човек, заядливецمراوغ, معترض - изнасилвач, насилникمغتصِب, مُغْتَصِب - рядка птица - жесток убиец, чудо момиче, чудо нещо, чудо човекممزّق - Robin Hood (en) - измамник, мошеник, негодник, пакостникغشّاش, ماكِر، مُحْتال, مشاغب, نذل, وَغْد - непогрешима организация, непогрешим човекالبقرة المقدسة - ангел, светец, свят човекشَخْص أو إمرأه كالملاك, مَلاك - Father Christmas, Kriss Kringle, Saint Nicholas, Saint Nick, Santa, Santa Claus, St. Nick (en) - Tristan, Tristram (en) - рахванлия конمتمهل, متهادي - интригант, клюкар, сплетникالنمام, اّفاك, كاتب ردئ, مروج إشاعات - изкупителна жертва, козел отпущенияكبش الفداء, كبش فداء, كَبْش الفِداء، حامِل وِزْر غَيْرِه - сериен убиецقاتِل مُتَسَلْسِل - Simeon (en) - глупав човек, глупак, прост човекإنسان أحمَق, بسيط - неподвижна мишенаهَدَف بارِز - Sleeping Beauty (en) - сомнамбул, сомнанбулمشّاء النوم, من يمشي اثناء النوم, من يَمْشي وهو نائِم - ангел, нещо чудесно, стара английска златна монета, чудо човекجمال, حبيب, شرك, شيء الرائع, لولو - светски човек, хора видели всичкоرَجُل ذو خِبْرَه في الحَياه, محنّك - външен елемент, непознат, чужденецأجنبيّ, شَخْص غَريب, غريب, غَريب, مجهول - мъжествен човек, мъжкарشخص قَوي - зубрач, зубър - паразит, привърженик, службогонец, хрантутеникالطفيلى, العالة - أخبر - жител на земятаالنام - бич, напастتهديد, سَوْط، مِجْلَدَه, شَخصٌ فَظيع، مُشاغِب كبير - scrag, skin and bones, thin person (en) - дете, детенце, което прохожда, малко дете, мъничко детенце, невръстно детеطفل, طِفْل صَغير, طِفْل في بدايَة المَشْي - мъжкаранаفتاة المسترجلة, فَتاة تتشَبَّه بالصِّبْيان في الخُشونَه - размирник, смутителمثير الشغب, مثير المشاكل, مُثير المَتاعِب، مُحَرِّض على الشَّغَب, مُثير للمشاكل or مُثير للمتاعب - автократ, деспот, неограничен владетел, самодържецطاغية, طاغٍ، مُسْتَبِد, متسلّط, مستبدّ, مُسْتَبِد، ظالِم، طاغِيَه، جائِر - грозно дете - хлапакقنفذ البحر, ولَد شَقي - краен вегетарианец, строг вегетарианецنّباتي - сановникشخصيّة هامّة جدًّا, متجبر, وجيه, وَجيه، صاحِب رُتْبَه أو مَقام - гад, гадина, гадняр, злодей, мошеник, негодник, негодяй, подлецنَذْل، وَغْد, وغد, وَغْد، نَذْل - вещица, зла жена, лисица, харпияثعلب, ثعلبة, ثَعْلَبَه - voice (en) - Wandering Jew (en) - شارب مشاغب - дръвник, недодялан човек, селяндурسّاذج, شَخْصٌ ريفي ساذِج, فلاّح, متخلّف - младеж, младок - إبراهيم, ابراهيم - Adams, John Adams, President Adams, President John Adams (en) - Adams, John Quincy Adams, President Adams, President John Quincy Adams (en) - Есхилإسكلس - Aesop (en) - Agrippa, Marcus Vipsanius Agrippa (en) - Ahab (en) - Alcaeus (en) - Александар Велики, Александар Македонски , Александър Велики, Александър Македонски - أندرسن - أندرو - أنتوني - Aquinas, Saint Thomas, Saint Thomas Aquinas, St. Thomas, St. Thomas Aquinas, Thomas Aquinas (en) - Aristarchus of Samos (en) - أرستوفان - Аристотелأرسطو - هيرمان - أرمسترونج - أرثر - أرثر - Attila, Attila the Hun, Scourge of God, Scourge of the Gods (en) - Оудън, Уистън Хю Оудън - أوغسطين - Август, Гай Юлий Цезар Октавианأوغسطس - Bach, Johann Sebastian Bach (en) - 1st Baron Verulam, Bacon, Baron Verulam, Francis Bacon, Sir Francis Bacon, Viscount St. Albans (en) - Barrie, J. M. Barrie, James Barrie, James Matthew Barrie, Sir James Matthew Barrie (en) - بودلاير - Beckett, Samuel Beckett (en) - Бетовен, Бетховен, Лудвиг ван Бетовен, Лудвиг ван Бетховенبيتهوفن - Alexander Bell, Alexander Graham Bell, Bell (en) - بلشزار - بيركيلي - Бисмарк, Ото фон Бисмарк, принц Ото Едуард Леополд фон Бисмарк, принц фон Бисмарк-Шьонхаузен, херцог фон Лауенбергبيزمارك - Bligh, Captain Bligh, William Bligh (en) - Богарт, Хъмфри Богарт, Хъмфри де Форест Богартبوجارت - Anne Boleyn, Boleyn (en) - Бул, Джордж Бул - Boone, Daniel Boone (en) - براج - براهمس - عروسة - Bruce, Robert I, Robert the Bruce (en) - Brutus, Marcus Junius Brutus (en) - بتشانان - Burgoyne, Gentleman Johnny, John Burgoyne (en) - Гай Юлий Цезар, Цезар, Юлий Цезарقيصر - كالفين - كارنيجي - كارول - كارتر - كاسيوس - كاثرين - Cervantes, Cervantes Saavedra, Miguel de Cervantes, Miguel de Cervantes Saavedra (en) - Карл Великиشارلمان - Anton Chekhov, Anton Chekov, Anton Pavlovich Chekhov, Anton Pavlovich Chekov, Chekhov, Chekov (en) - Христоكريستوفر - تشرشل - سيسرو - Cimabue, Giovanni Cimabue (en) - Клеопатраكليوباترا - Cleveland, Grover Cleveland, President Cleveland, Stephen Grover Cleveland (en) - كلنتن - Clovis, Clovis I (en) - Коулридж, Самаюъл Тейлър Коулриджكوليردج - كولومبوس - A. Conan Doyle, Arthur Conan Doyle, Conan Doyle, Sir Arthur Conan Doyle (en) - كونفوشيوس - كوليدج - كوبرنيكوس - Cortes, Cortez, Hernan Cortes, Hernan Cortez, Hernando Cortes, Hernando Cortez (en) - Кромуел, Оливър Кромуелكرومويل - دالتن - Данте, Данте Алигиериدانتي - داروين - ديفيد - Demetrius, Demetrius I, Demetrius Poliorcetes (en) - Демостен - Джон Дюи, Дюиديوي - Джон Дън, Дън - Достоевски, Фьодор Достоевски, Фьодор Михайлович Достоевскиدوستويفسكاي - Alfred Dreyfus, Dreyfus (en) - Eddy, Mary Baker Eddy, Mary Morse Baker Eddy (en) - إديسون - Edward the Confessor, Saint Edward the Confessor, St. Edward the Confessor (en) - Айнщайн, Албърт Айнщайнآينشتاين - آيزنهاور, آيك - يجه - Елизабет, Елизабет I, кралица Елизабет, кралица Елизабет I - Elizabeth, Elizabeth II (en) - Engels, Friedrich Engels (en) - إبيكرس - Герхард Герхардс, Еразъм Ротердамски - إراتوسثينيز - Esau (en) - Евклидإقليديس - فاراداي - فولكنر - فرمات - فيلمور - Flaminius, Gaius Flaminius (en) - Ford, Gerald Ford, Gerald R. Ford, Gerald Rudolph Ford, President Ford (en) - Ford, John Ford (en) - Fox, George Fox (en) - Франциск Асизки, Франциск от Асизи, св. Франциск, св. Франциск от Асизи - Зигмунд Фройд, Фройдفرويد - Робърт Ли Фрост, Робърт Фрост, Фростفروست - فولتن - Gainsborough, Thomas Gainsborough (en) - جالاهاد - Galileo, Galileo Galilei (en) - Ганди, Махатма Ганди, Мохандас Карамчанд Ганди - Gandhi, Indira Gandhi, Indira Nehru Gandhi, Mrs. Gandhi (en) - غارفيلد - Garibaldi, Giuseppe Garibaldi (en) - Гоген, Пол Гогенجوجون - Гаус, Карл Гаус, Карл Фридрих Гаусغاوس - Gawain, Sir Gawain (en) - جيجر - Genghis Khan, Jenghiz Khan, Jinghis Khan, Temujin (en) - George, George I (en) - George, George II (en) - Георги, св. Георги, свети Георгиجرجس , جورج, جورجيوس, ﺟﻮﺭﺝ , ﺧﺿﺭ - جلين - Godiva, Lady Godiva (en) - Гьоте, Йохан Волфганг фон Гьоте - Grant, Hiram Ulysses Grant, President Grant, Ulysses Grant, Ulysses S. Grant, Ulysses Simpson Grant (en) - Grimm, Wilhelm Grimm, Wilhelm Karl Grimm (en) - Gropius, Walter Gropius (en) - Guenevere, Guinevere (en) - هاردينج - هاريسن - هاريسن - Hasdrubal (en) - هايدن - هايز - Георг Вилхелм Фридрих Хегел, Хегелهيغل - هيلمولز - Хемингуей, Ърнест Хемингуейهيمنغواي - Henry, Joseph Henry (en) - Henry Beauclerc, Henry I (en) - Bolingbroke, Henry Bolingbroke, Henry IV (en) - Henry V (en) - Henry VI (en) - Henry Tudor, Henry VII (en) - Herod, Herod the Great (en) - هيرودوتس - Heinrich Hertz, Heinrich Rudolph Hertz, Hertz (en) - Хипократهيبوقراط - Адолф Хитлер, Хитлерهتلر - Herbert Clark Hoover, Herbert Hoover, Hoover, President Hoover (en) - Виктор-Мари Юго, Виктор Юго, Югоهيوجو - Томас Хенри Хъксли, Томас Хъксли, Хъкслиهوكسلي - Ибсен, Хенрик Ибсен, Хенрик Йохан Ибсенإبسن - إسحاق, اسحاق - جاكسن - جيمس - جيمس - Джеймс I - James, James II (en) - جانسين - جيفيرسن - Исус, Исус Христос, Исус от Назарет, Спасителят, Христос, спасителالمسيح, المُخَلِّص, سيد المسيح, عيسى, مسلّم, يسوع - جون - جون - John the Baptist, St. John the Baptist (en) - جونسن - Judas, Judas Iscariot (en) - Карл Густав Юнг, Карл Юнг, Юнг - Кафка, Франц Кафка - Имануел Кант, Кантكانت - كيبلير - Джон Мейнард Кейнс, Кейнсكيينيز - Captain Kidd, Kidd, William Kidd (en) - Джоузеф Ръдиард Киплинг, Киплинг, Ръдиард Киплингكيبلينج - Lancelot, Sir Lancelot (en) - Leakey, Louis Leakey, Louis Seymour Bazett Leakey (en) - Leakey, Mary Douglas Leakey, Mary Leakey (en) - Leakey, Richard Erskine Leakey, Richard Leakey (en) - Edward Lear, Lear (en) - Lee, Robert E. Lee, Robert Edward Lee (en) - Готфрид Вилхелм Лайбниц, Лайбниц - لينين - Леонардо, Леонардо да Винчиليوناردو - Ейбръхъм Линкълн, Линкълнلينكولن - Carl von Linne, Carolus Linnaeus, Karl Linne, Linnaeus (en) - محراث - لوكي - لونج فيلو - Лутер, Мартин Лутерلوثر - Lysander (en) - Lysimachus (en) - ماديسن - Ferdinand Magellan, Fernao Magalhaes, Magellan (en) - Malcolm Little, Malcolm X (en) - Малтус, Томас Робърт Малтус - ماو - مارشال - ماركس - Богородица, Дева Мария, Света Богородицаالسيِّدَه العَذْراء, ماري - Mary Magdalen, Mary Magdalene, St. Mary Magdalen, St. Mary Magdalene (en) - Margarete Gertrud Zelle, Mata Hari (en) - ليفي - McKinley, President McKinley, William McKinley (en) - ميلفيل - Грегор Мендел, Йохан Мендел, Менделميندل - Dmitri Ivanovich Mendeleev, Dmitri Ivanovich Mendeleyev, Dmitri Mendeleev, Dmitri Mendeleyev, Mendeleev, Mendeleyev (en) - Merlin (en) - Микеланджело, Микеланджело Буанаротиميتشيلانجيلو - Mithridates, Mithridates the Great, Mithridates VI (en) - مونرو - Earl of Leicester, Montfort, Simon de Montfort (en) - مورغان - مورغان - مورغان - مورغان - Волфганг Амадеус Моцарт, Моцартموزارت - موسولني - نعومي - John Napier, Napier (en) - Наполеон, Наполеон I, Наполеон Бонапартبونابارت - Gamal Abdel Nasser, Nasser (en) - Nast, Thomas Nast (en) - نيهرو - Исак Нютон, Нютон, сър Исак Нютонنيوتن - славейالعندليب, الهزار - نيكسون - نوح - أوم - أوبينهايمر - Panini (en) - Erwin Panofsky, Panofsky (en) - Blaise Pascal, Pascal (en) - Луи Пастьор, Пастьорباستير - باتريك - بول, ساول - Иван Павлов, Иван Петрович Павлов, Павловبافلوف - Charles Peirce, Charles Sanders Peirce, Peirce (en) - بيتر - Francesco Petrarca, Petrarca, Petrarch (en) - Жан Пиаже, Пиаже - إثقب - بيكاسو - Pindar (en) - Платонأفلاطون - بلترش - بوكاهونتاس - James K. Polk, James Knox Polk, James Polk, Polk, President Polk (en) - Marco Polo, Polo (en) - Pontiac (en) - Priam (en) - Марсел Пруст, Прустبروست - Пир - Питагорفيثاغورث, فيثاغورس - Quine, W. V. Quine, Willard Van Orman Quine (en) - Jean Baptiste Racine, Jean Racine, Racine (en) - ريغان - Reed, Walter Reed (en) - Рембранд, Рембранд ван Рейнريمبراندت - Richard III (en) - Armand Jean du Plessis, Cardinal Richelieu, Duc de Richelieu, Richelieu (en) - Бернхард Риман, Георг Фридрих Бернхард Риман, Риманريمان - Bartholomew Roberts, Roberts (en) - Desert Fox, Erwin Rommel, Rommel (en) - روزفيلت - روزفيلت - روس - Dante Gabriel Rossetti, Rossetti (en) - روسو - روسل - Babe Ruth, George Herman Ruth, Ruth, Sultan of Swat (en) - Comte Donatien Alphonse Francois de Sade, de Sade, Marquis de Sade, Sade (en) - Salome (en) - Edward Sapir, Sapir (en) - Sappho (en) - Publius Cornelius Scipio, Publius Cornelius Scipio Africanus Major, Scipio, Scipio Africanus, Scipio Africanus Major, Scipio the Elder (en) - Seleucus, Seleucus I, Seleucus I Nicator (en) - سيمور - Уилям Шекспир, Шекспирشكسبير - Дж. Б. Шоу, Джордж Бърнард Шоу, Шоу - شيبرد - Sitting Bull (en) - Скинър, Фред Скинър - Сократسقراط - John Philip Sousa, March King, Sousa (en) - Edmund Spenser, Spenser (en) - ستالين - Игор Стравински, Игор Фьодорович Стравински, Стравинскиسترافينسكاي - سوليفان - Dean Swift, Jonathan Swift, Swift (en) - تافت - Tamburlaine, Tamerlane, Timur, Timur Lenk (en) - President Taylor, Taylor, Zachary Taylor (en) - قشّ - Tecumseh, Tecumtha (en) - Торо, Хенри Дейвид Тороثورو - Thucydides (en) - Titian, Tiziano Vecellio (en) - تولستوي - Evangelista Torricelli, Torricelli (en) - ترومان - John Tyler, President Tyler, Tyler (en) - Bishop Ulfila, Bishop Ulfilas, Bishop Wulfila, Ulfila, Ulfilas, Wulfila (en) - Maurice Utrillo, Utrillo (en) - Martin Van Buren, President Van Buren, Van Buren (en) - Gogh, van Gogh, Vincent van Gogh (en) - Giovanni da Verrazano, Giovanni da Verrazzano, Verrazano, Verrazzano (en) - Andreas Vesalius, Vesalius (en) - Americus Vespucius, Amerigo Vespucci, Vespucci (en) - فيرجل - Аруе, Волтер, Франсоа-Мари Аруеفولتاير - نيومان - واجنر - First Earl of Orford, Robert Walpole, Sir Robert Walpole, Walpole (en) - جورج واشنطن, واشنطن - ويبستر - وِزْلي - ويلسون - Витгенщайн, Лудвиг Витгенщайн, Лудвиг Йозеф Йохан Витгенщайн - Уилям Уърдзуърт, Уърдзуъртووردزورث - Йейтс, Уилям Бътлър Йейтсياتس - زينو - زينو - Емил Зола, Золаزولا - زاراثسترا, زرادشت - skin (en)[Domaine]

-