sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.406s
í grundvallaratriðum, í raun — v bistvu - aðeins, aðeins þú einn, bara, einfaldlega, einungis, látleysislega — edino, preprosto - á sjálfvirkan hátt, ósjálfrátt — avtomatično - á ógnvekjandi hátt — vznemirljivo - gríðarlega — brezmejno - gróflega, smánarlega — grobo, hudo - tilfinnanlega — znatno - alger — čist - á að giska, að vissu marki, eitthvað, hérumbil, í kringum, nærri, nærri því, næstum, nálægt því, nokkurn veginn, þar í grennd, um, um það bil, um það leyti — bolj ali manj, do neke mere, okoli, okrog, približno, recimo, skoraj - comparative, relative (en) - absolutely (en) - algerlega, algjörlega, allra, alveg, full-, fullkomlega, gersamlega, gjörsamlega, með öllu, þeim mun — absolutno, čisto, popolnoma, povsem, v celoti - aðeins, eingöngu — izključno - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - ekki til fullnustu — nepopolno - algjörlega, í fullri lengd, til hlítar — do dna, popolnoma - only (en) - gluttonous, voracious (en) - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - haganlega, til hagsbóta — ugodno - nógur, ríkulegur — obilen - efnislega, nægilega - well (en) - well (en) - vel - well (en) - ærinn, gegndarlaus, geislandi af lífi og fjöri, mjög mikill, upprifinn — obilen, prekipevajoč, živahen - alvarlega — resno - dónalega, óþekktarlega, stríðnislega — poredno - even, still, yet (en) - even (en) - aðgengilegur — sprejemljiv - ætíð, alltaf, sífellt, stögugt — nenehno, stalno - always, forever (en) - af og til, alltaf öðru hverju, annað veifið, endrum og eins, hér og þar, með millibili, öðru hverju, stöku sinnum, við og við — občasno, od časa do časa, tu in tam, tu pa tam - conventionally (en) - engu að síður, en samt, samt sem áður, þó, þrátt fyrir það — kljub temu, seveda, vendar, vseeno - fram að þessu, hingað til — doslej - dáð, hetjudáð, þrekvirki — mojstrski dosežek, podvig - reglulega, verulega — zares - virkur — dejaven - fimleika-, fimur — akrobatski - rétt áðan — pravkar, prav zdaj - tafarlaust — takoj - fimur, kvikur, lipur, sprækur — gibčen, okreten, živahen - snemmt — zgodaj - tíðum - sjaldan — redko, redkokdaj - germynd, í gildi — tvornik, veljaven, v veljavi - í sjálfu sér, út af fyrir sig - eindregið, með áherslu — poudarjeno - innilega, sannarlega - equalisation, equalization, leveling (en) - að sjálfsögðu, auðvitað — seveda - greinilega, skýrlega - active (en) - augljóslega, einfaldlega — očitno, preprosto - að því er virðist, við fyrstu sÿn — na prvi pogled, očitno - inactive, passive (en) - sérstaklega — posebej - sem betur fer, til allrar hamingju — na srečo - record, track record (en) - hörmulega, því miður, til allrar óhamingju — na nesrečo, na žalost, obžalovanja vredno - chronic (en) - einkennilega, einstaklega, óvenjulega — nenavadno - meira en hæfilegt er, of, um of — pretirano, preveč - fyrr eða seinna — prej ali slej - að lokum, loks, loksins, þegar til kom, þegar upp var staðið, um síðir — končno, na koncu, navsezadnje - á stundinni, eins og skot, í hasti, í hendingskasti, núna, samstundis, strax, tafarlaust, þegar í stað, undir eins — kot iz puške, nemudoma, pri priči, zdaj, zelo hitro - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - aimed, direct, directly, pointed, straight (en) - með óþrjótandi hætti, þrotlaust — neizčrpno, neutrudno - adequate, equal (en) - snögglega - í bili, sem stendur — trenutno, zaenkrat - inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably (en) - abusively (en) - faglega, haglega, lipurlega, snilldarlega — spretno - hræðilega, hryllilega - afskaplega — mnogo, zelo - harkalega — drastično - alls ekki, yfirleitt — sploh ne - alls ekki — na noben način, nikakor - góður árangur, velgengni — uspeh - exhaustively, thoroughly (en) - flatt — plosko - in a roundabout way, indirectly, on the grapevine, secondhand, through the grapevine (en) - fjöldi, hellingur, mikið — mnogo, precej - það að e-ð bregst — neuspeh, okvara - brátt, hranalega, skyndilega — naenkrat, nenadoma - mistök, villa - leikinn — spreten - að lokum, að síðustu, loks, loksins — nazadnje - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly (en) - advantageous (en) - omission, skip (en) - afglöp, mistök — groba napaka, huda napaka - háttleysa, klaufaskapur — napaka - dauflega — šibko - af handahófi — na slepo, slučajno - nærri því, næstum, næstum því, svo til - aðallega, einkum — predvsem, v glavnem - brazenly (en) - ástúðlega — naivno, nežno, prisrčno - opinberlega — javno - áreiðanlega, sennilega, vafalaust — nedvomno - aðgerðalaust, í þolmynd — pasivno - háðslega, með fyrirlitningu — omalovažujoče, prezirljivo - comically (en) - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully (en) - sérkennilega — čudno - með hraði, snögglega — hitro - ákveðið, án skilyrða, eindregið — brezpogojno, odločno - að eilífu, ævinlega, alltaf að eilífu, eilíflega, eilíft, endalaust, látlaust, sífellt — neskončno, večno, vekomaj, za vselej - varanlega — trajno - til bráðabirgða — začasno - ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly (en) - sífellt — neprenehoma - marginally (en) - hættulega — nevarno - ötullega, rösklega — odločno - í eitt skipti fyrir öll, með sannfærandi hætti — enkrat za vselej, prepričljivo - dapurlega, einmanalega, með hryggð — žalostno, zgubljeno - afar (en) - á fágaðan hátt, fínlega, næmlega, snilldarlega — imenitno, nežno, rahlo - promptly, pronto, readily, without delay (en) - fljótt, snarlega, snögglega — hitro - vanalega, venjulega, yfirleitt — navadno, normalno, običajno, praviloma - nÿlega, undanfarið — nedavno, v zadnjem času - ójafnt, óreglulega — neurejeno - smám saman — postopno, postopoma - hérna, hingað — naokoli, sem, semkaj - góður, hæfur, vel - friðsamlega - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - ömurlegur - fyrir innan, inni — noter, notri, znotraj - á alþjóðavísu — mednarodno - ferskur, nÿ-, nÿlega — nedavno, ravnokar, svež - aftur, enn, í viðbót — ponovno, še, spet, znova - sífellt, undantekningarlaust — stalno - mechanically (en) - helst — raje - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - á kerfisbundinn hátt, með stöðugum hætti, reglulega — dosledno, sistematično - so, thus, thusly (en) - astronomically (en) - dauður, lífvana — brez življenja - á dæmigerðan hátt — tipično - alls staðar, út um allan heim — globalno - fordæmislaus — brez primere - mysteriously, mystically (en) - á líkan hátt, sömuleiðis — podobno, prav tako - secondarily, subordinately, subsidiarily (en) - rétt, réttur, viðeigandi — prava, pravi, pravo - áberandi, sérstaklega — opazno, zlasti - kröftuglega, rækilega — intenzivno - á viðeigandi hátt — primerno - inappropriately, unsuitably (en) - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally (en) - episodically (en) - frábærlega, stórkostlega — čudovito, fantastično - feverishly (en) - góður, hæfur, hlutaðeigandi, sem hæfir, viðeigandi — primeren, umesten, ustrezen - incomprehensibly, inconceivably (en) - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis (en) - yfirborðslega — površinsko - illgirnislega, með illgirni — hudobno, zlobno - áreiðanlega, Auðvitað, eða hvað?, fyrir víst, með vissu, örugglega, svo sannarlega, vissulega — gotovo, seveda, vsekakor, zagotovo, zanesljivo - nægilega - nægilega, nægilega mikið, nóg - inadequately, insufficiently (en) - so (en) - so (en) - so (en) - handfjötlun — manipulacija - auðveldlega — zlahka - actually, really (en) - glettinn, kænn, lúmskur, slægur, slóttugur, slunginn, slyngur, snjall, vafasamur — nagajiv, prekanjen, premeten, sumljiv, zvit - með tilliti til alls, þegar á heildina er litið, þegar alls er gætt, þegar öllu er á botninn hvolft — če vse pretehtamo, navsezadnje, skratka, v celoti - mælskur, sem er vel máli farinn — zgovoren - með æsingi — razburjeno - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletely, unfinished (en) - exactly, just, precisely (en) - ósvífinn — nesramen - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - hlutfallslega, tiltölulega — sorazmerno - zlahka - greinilega — očitno - af einlægni, alvarlega — resno - í tæka tíð, þegar þar að kemur — pravočasno, v pravem času - á síðustu stundu — v zadnjem trenutku - aðlaðandi — privlačen - off the cuff (en) - heillandi, hrífandi, töfrandi — očarljiv - þvert á móti — nasprotno - privlačen - comely, winsome (en) - bókstaflega — dobesedno - af hugrekki, djarflega, drengilega, með hugrekki — hrabro, korajžno, pogumno - ákaflega, djúpt, spaklega — globoko, zelo - önuglega — nepotrpežljivo - með þolinmæði — potrpežljivo - heimskulega — neumno - hugvitssamlega — ustvarjalno - á róttækan hátt — korenito - samviskusamlega — tankovestno, vestno - óvenjulega, sérstaklega — izjemno - hreinlega — čisto - snoturlega, snyrtilega — skrbno - kröftuglega — energično - greinilega, skýrlega - frábærlega — izvrstno - frábærlega, gífurlega, stórkostlega — čudovito, prekrasno, strašansko - impeccably (en) - dauflega, viðfelldnislega — milo - á yfirvegaðan hátt, hóflega — trezno - djarflega — smelo - ágætlega, laglega, vingjarnlega — dobro - notalega — udobno - inaccessible, out of stock, sold out, unobtainable, unprocurable, untouchable (en) - correspondingly (en) - af hugvitssemi — pametno - almennt — splošno - intellectually (en) - viðbragð — reakcija - exaggeratedly, excessively, hyperbolically (en) - með stolti — ponosno - hátíðlega — svečano - klunnalega — nerodno - ruddalega — surovo - ákaflega — silno - af sjálfsdáðum, ósjálfrátt — spontano - skelfilegur — grozen, strašen - óttasleginn — boječ, strašen - vandvirknislega — pikolovsko - ógnandi, ógnvekjandi — grozeč, mrk - klaufalega, vandræðalega — nerodno - með fagnaðarlátum, sigrihósandi — zmagoslavno - hryllilegur, lamandi, martraðarkenndur, ógnvekjandi, sem fær blóðið til að storkna — da ti grejo lasje pokonci, morast, srhljiv - reglulega - chilling, creepy, ghastly, grim, grisly, scarey, scary, shivery, shuddery (en) - hugrakkur, ógnvekjandi — strah zbujajoč, strašen - ef allt væri eins og best væri á kosið, fullkomlega — idealno, popolnoma - barnalega — otročje - dauða-, óhugnanlegur, ósmekklegur, sjúklegur — bolan, grozljiv, grozoten, obešenjaški - improperly (en) - með athygli — pozorno - gífurlega, mjög mikið — ogromno, strašansko - af örlæti, ríkulega — liberalno, velikodušno - auðveldlega — lahkotno - í smáatriðum — podrobno - lok, lyktir — zaključek - þægilega — pripravno - inconveniently (en) - abstractly (en) - þrjóskulega — trmasto - á sigursælan hátt — zmagoslavno - skynsamlega, viturlega — pametno - fáránlega, óviturlega — bedasto, nespametno - skynsamlega — bistro - skiljanlega — razumljivo - höfðinglega, með hroka — aristokratsko - af nærgætni, lipurlega — taktno - algjörlega misheppnaður — fiasko, polom - um óákveðinn tíma — za nedoločen čas - á réttan hátt, beint, nákvæmlega, rétt, vel — povsem, pravilno - af kærleika/góðmennsku — dobrohotno - silalega — medlo - djarfur, ósvífinn — predrzen - flausturslega, fljótfærnislega, í flÿti, í hvelli, í snatri — naglo, v naglici - satirically (en) - frjálslega — prosto - andlega — duhovno - á óskÿran hátt, dauflega, óljóst — megleno, nejasno, nerazločno - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably (en) - periodically, sporadically (en) - á undraverðan hátt, furðulega — presenetljivo - óhóflega, ríkulega — obilno - leiðinlega — dolgočasno - ákaflega — izredno - glæsilegur, yndisfagur, yndislegur — izvrsten, krasen - pulchritudinous (en) - kurteisislega — spoštljivo, vljudno - töfrandi — očarljiv - ókurteisislega, ruddalega — grobo, nevljudno - lofsamlega — hvalevredno - ánægjulega, notalega, viðkunnanlega — prijetno - óþægilega - hjartanlega, innilega — prisrčno - á glaðlyndan hátt, alúðlega, elskulega, ljúfmannlega, vinsamlega — dobre volje, prijazno - explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally (en) - með naumindum, naumlega — tesno, za las - vinalegur — prijazen - með tryggð, nákvæmlega — zvesto - optimal, optimum (en) - afbrigðilega — nenormalno - perennially (en) - ánægjulega, unaðslega, yndislega - ástúðlega - innra með sér — v sebi - á hagstæðan hátt, í hag — naklonjeno - disadvantageously, unfavorably, unfavourably (en) - ameliorating, ameliorative, amelioratory, meliorative (en) - á launhæðinn hátt — suho, trpko - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - óskÿrt — nejasno - með merkilegheitum — pompozno - lagfæring, úrbót - framför — napredek - þrjóskulega — vztrajno - á áhrifaríkan hátt — učinkovito - tragically (en) - óheillavænlega — zlovešče - justifiably, with good reason (en) - dónalega — nespodobno - ómótstæðilega — neustavljivo - harkalega, nákvæmlega, stranglega, vægðarlaust — natančno, strogo - authoritatively, magisterially (en) - leiðrétting — poprava, popravek - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - ákaflega, grimmilega — divje, silovito - blóðþyrstur — krvoločen - umbót — izboljšanje, preoblikovanje, reforma - beautification (en) - classically (en) - ógreinilega, óljóst — mračno - djarfur, óttalaus — neustrašen - horrifyingly (en) - á listrænan hátt — umetniško - sérstaklega — posebno, še posebej - það að færa til nútímahorfs — posodobitev - á tilbreytingarlausan hátt — enotno - enduringly (en) - augljóslega, með óskammfeilni — očitno - debasement, degradation (en) - par excellence (en) - hugrakkur — pogumen, srčen - aesthetically, esthetically (en) - skelfilega — grozno - hetjulegur, hugrakkur — hraber - óttasleginn - mengun — okuženje - huglaus - feiminn, huglítill, styggur - poor-spirited, pusillanimous, unmanly (en) - aumlega, lítilmótlega — bedno - með hroka — arogantno - audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly (en) - græðgislega, með ákafa — pohlepno - amorously, lovingly (en) - assiduously, dedicatedly (en) - af glöggskyggni, kænskulega, viturlega — modro - archly, mischievously, roguishly, wickedly (en) - austerely, hard (en) - græðgislega — grabežljivo, poželjivo - góðfúslega, góðgjarnlega — dobrohotno - harkalega — brezobzirno, osorno - boorishly (en) - big-heartedly, bounteously, bountifully, generously, lavishly, plenteously, plentifully, prodigally, profusely, unsparingly (en) - spræklega — živahno - án afláts, látlaust, sífellt, sleitulaust — nenehno, neprestano - endlessly, interminably (en) - opinionated, opinionative, self-opinionated (en) - kæruleysislega — brezskrbno - churlishly, surlily (en) - í talmáli, óformlega — neprisiljeno, pogovorno - calmly, collectedly, composedly, leisurely (en) - aðlaga, laga að — prilagoditi - drÿgindalega — samozadovoljno - að langmestu leyti — obširno - í einu orði sagt, í stuttu máli, með gagnorðum hætti — skratka, z eno besedo, zgoščeno - kaldhæðnislega, meinhæðnislega — cinično - með yfirlætislegri góðvild, yfirlætislega — pokroviteljsko, vzvišeno - ruglingslega — zmedeno - consequentially (en) - uppbyggilega — tvorno - kæruleysislega, kuldalega — brezskrbno, mirno - ólíklega, ósennilega, ótrúlega — neverjetno - trúverðuglega — verodostojno - á dularfullan/leyndardómsfullan hátt, dularfullur, torræður — skrivnostno - ótal, óteljandi — brezštevilen, na ducate, neštet, nešteto - unaðslega — zabavno - ef til vill, kannski, má vera, mögulega, það er hugsanlegt - fáránlega — absurdno - daðurslega — spogledljivo - auvirðilega — podlo - nákvæmur, tæmandi — podroben - á viðbjóðslegan hátt — ostudno - yfirborðslegur — bežen - djöfullega, einstaklega — hudobno, vražje - fyrirlitlega — prezira vredno - diametrically (en) - vandlega — marljivo - óþægilega — neprijetno - ósæmilega, skammarlega, smánarlega, svívirðilega — nečastno, sramotno - heiðarlega, hreinskilnislega, opinskátt — iskreno, odkrito - disinterestedly (en) - af trygglyndi — zvesto - sviksamlega — nepošteno - hlutfallslega — sorazmerno - kurteisislega, með lotningu — spoštljivo - af vanvirðingu, dónalega — nespoštljivo - á kreddukenndan hátt — dogmatično - central (en) - á dreyminn hátt, annars hugar — zasanjano - frá sér numinn — navdušeno, zamaknjeno - óhugnanlega — grozljivo - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - alda, bára, bylgja - af eigingirni — sebično - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditely, learnedly (en) - loðið, með undanbrögðum, óljóst — izmikajoče se - reglulega — pravilno - ójafnt — neenako - óhóflega — pretirano - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - extenuation, mitigation, palliation (en) - detente, détente (en) - liberalisation, liberalization, relaxation (en) - kunnuglega — domače, zaupno - einstrengingslega — fanatično - gallalaust — brezhibno - flabbily (en) - ósveigjanlega — neomajno - með afli — močno - burgeon (en) - formidably (en) - dæmigerður, einkennandi, sérkennandi, sérstakur — značilen - gluttonously (en) - glæsilega, með ljóma — sijajno - gratuitously (en) - grievously (en) - fáránlega, kynlega — groteskno - treglega - ljós- - friðsamlega, með samstilltum hætti — harmonično - fljótfærnislega — nepremišljeno - glannalega, kæruleysislega — brezbrižno - á miskunnarlausan hátt — brezsrčno - hetjulega — junaško - hræðilega — ostudno - heilsusamlega — higiensko - samband, sameining, samruni — združitev - endurfundir - letilega — leno - ónæði, truflun, upplausn — motnja, prekinitev - authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily (en) - á ósvífinn hátt, með ósvífni, ruddalega — nesramno, predrzno - hvatvíslega, með ákafa/bráðlæti — burno, nagonsko, vihravo - absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely (en) - óskynsamlega — neprevidno - ósambærilega, óviðjafnanlega — neprimerljivo - discreetly (en) - decontamination (en) - flabbily, indolently, laxly, slothfully (en) - industriously (en) - hugvitssamlega — domiselno - po naravi - inopportunely, malapropos (en) - heppilega — o pravem času - insidiously, perniciously (en) - einfalda — poenostaviti - með ákafa — vneto - með erfiðismunum — z muko - magnleysislega, þreytulega — medlo - languishingly, languorously (en) - lasciviously, obscenely, salaciously (en) - fáránlega — smešno, trapasto, zelo smešno - mildilega — prizanesljivo - skipuleggja, skipuleggja í samtök, standa fyrir, virkja — prirediti - hreinn, myndarlegur, snyrtilegur, þrifalegur — čist, čista, čisto, natančen, snažen - flekklaus, hreinn, tandurhreinn — brez madeža, brezmadežen, neomadeževan - dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly (en) - tignarlega — veličastno - arðrán, hagnýting, nýting - drippily, mawkishly (en) - misþyrming — grdo ravnanje - ofsókn — preganjanje - witch-hunt (en) - miskunnarlaust — neusmiljeno - McCarthyism (en) - bewildering (en) - ítarlega - undursamlega — čudežno - hálfgegnsær — prosojen - ömurlega — bedno - veruleikaflótti — beg iz resničnosti - tilbreytingarlaust — enolično - cloudy, mirky, muddy, murky, turbid (en) - mjólkurhvítur/-litur — mlečnat - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - glöggur, kænn, næmur, séður, skarpur, slyngur — iznajdljiv, oster, prebrisan, premeten - close, near, nigh (en) - dispassionately, objectively (en) - fleðulega, smjaðurslega — klečeplazno - ríkmannlega — razkošno - með sÿndarmennsku — bahavo - enveloping (en) - náinn, náinn vinur, nákominn, trúnaðarvinur — bližnji, intimen, zaupen - pertinently (en) - phlegmatically (en) - pithily, sententiously (en) - átakanlega, ömurlega — bedno, žalostno - í tilgangsleysi — nesmiselno - cocksurely, pretentiously (en) - unpretentiously (en) - laglega — ljubko - prosaically, unimaginatively (en) - veiklulega — slabotno - undarlega — čudno - á friðsælan hátt, friðsamlega, hávaðalaust, kyrrlátlega, rólega — mirno, spokojno, vedro - klára, ljúka - relevantly (en) - á lofsverðan hátt — spoštovanja vredno - með lotningu - sterklega - rúmgóður — prostoren - cramped (en) - rólegur, þægilegur — udoben - disquieting (en) - tilfinningalega — čutno - á lostafullan hátt — čutno - á friðsælan hátt - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - staðlaður - faglega, haglega - sérstakur, stórkostlegur — izjemen, poseben - sjaldgæfur - óvenjulegur - vanalegur, venjulegur — običajen - sem tíðkast, vanabundinn, vanalegur, venjulegur — običajen - alþÿðan, óbreyttur — poprečen - ósiðlega, sóðalega — umazano - ákveðinn, tiltekinn — poseben - sem lÿtur að hverjum og einum - aðskilinn, sérstakur - sem lætur í ljósi, sem segir mikið — izrazit - svipbrigðalaus — brezizrazen - nákvæmlega, stranglega - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - blíðlega, elskulega — sladko - tacitly (en) - telegraphically, tersely (en) - blíðlega — nežno - á hefðbundinn hátt — tradicionalno - hæfur, skilvirkur — sposoben - fretful, querulous, whiney, whiny (en) - protestant (en) - unbearably (en) - hvetja, örva — spodbuditi - algjör — celovit, popoln - afdráttarlaust, algerlega, hreinskilnislega — odkrito, popolnoma - tæmandi — izčrpen - algjör, allur, heildar-, samanlagður — celoten, popoln - svívirðilega — nevredno - incomplete, uncomplete (en) - gagnlega, nytsamlega — koristno - af hugrekki, hetjulega — hrabro - vehemently (en) - andstyggilega, viðbjóðslega — ostudno - gluttonously, voraciously (en) - alfræði-, fjölfræðilegur - plenary (en) - wholeheartedly (en) - hnyttilega — duhovito - accessible, approachable (en) - alleviate, ease, facilitate (en) - aye, yea, yeah, yes (en) - conjugally, connubial, connubially (en) - dingily, grubbily, grungily (en) - sérstaklega — posebej - takoj - beina leið, beint — naravnost - gagnorður — zgoščen - aphoristic, apothegmatic, epigrammatic (en) - samanþjappaður — jedrnat, strnjen, zbit - stuttaralegur — odrezav - langdreginn — dolgovezen - erotically (en) - eyðilegging, skaði — opustošenje - gauragangur, hávaði, mótmæli, umbrot, umrót — demonstracije, pretres, trušč - fjaðrafok, uppnám — vznemirjenje - of þéttbÿll, yfirfullur — nabit, prenatrpan - óviðeigandi, sem stingur í stúf — neskladen, neustrezen - breeze, child's play, cinch, duck soup, picnic, piece of cake, pushover, snap, walkover (en) - profaned, violated (en) - uppgjöf - big, large, prominent (en) - augljós, augljós og hneykslanlegur — očiten - loose end, unfinished business (en) - constant (en) - endurtekningarsamur, ítrekaður, tilbreytingarlaus — ponavljajoč se, večkraten - occasional, sporadic (en) - know (en) - þrætugjarn — nergaški - poznati - venjulegur, viðtekinn — običajen, standarden - conventional (en) - undarlegur — nenavaden - difficulty, trouble (en) - umtalsverður — znaten - umtalsverður — precejšen - insignificant, undistinguished (en) - pomešati - hæverskur, kurteis — plemenit - stuttaralegur — osoren - ókurteis — nevljuden - trúanlegur — verjeten - lygilegur, ótrúlegur — neverjeten - harkalegur, illvígur — oster - critical (en) - alvarlegur, hættulegur, mikilvægur — pomemben - crucial, important (en) - outdated, out-of-date, superannuated (en) - zastarevajoč - preklet, zavržen - hrörlegur, lélegur, óstöðugur, ótraustur, valtur — majav, razmajan - afleitur, grófur, klúr, lágkúrulegur, óheflaður, ókurteis, ruddalegur — hud, nespodoben, prostaški - alvörugefinn, hæglátur — umirjen - undefined, vague (en) - primary (en) - decided, distinct (en) - krefjandi, kröfuharður — zahteven - strangur — strog - áríðandi — nujen - geðþótta-, geðþóttalegur — samovoljen - gera ráð fyrir, hugsa, reikna út — računati - áreiðanlegur — zanesljiv - deviance, deviation (en) - dependent (en) - indiscretion, peccadillo (en) - sjálfstæður — neodvisen - óhóf, óhófleg eyðslusemi — potratnost, zapravljivost - desirable (en) - foul play (en) - öfundsverður — zavidanja vreden - helgispjöll, vanhelgandi hegðun/háttur, vanhelgun — svetoskrunskost, svetoskrunstvo - ákjósanlegri — bolj zaželen - klám, klámmynd — pornografija - pay (en) - envy, invidia (en) - erfiður, harður, vandasamur — hud, težak, težaven, težek, zapleten - anger, ira, ire, wrath (en) - gluttony, gula, overeating (en) - vandmeðfarinn — kočljiv - serious (en) - erfiður, þungbær — težaven - easy (en) - umbúðalaus, undirstöðu- — čist, osnoven - ísmeygilegur, sléttmáll — meden - ástundunarsamur, iðinn — marljiv - óþreytandi — neutruden - delinquent, derelict, neglectful, remiss (en) - direct (en) - braving, confronting, coping with, grappling, tackling (en) - good (en) - selective (en) - óljós, óskÿr — nerazločen - general (en) - hætta, háski, tvísÿna — nevarnost, tveganje - mest áberandi, ráðandi, ríkjandi — prevladujoč, vladajoč - næmur — oster - vörn — obramba - changing, ever-changing (en) - inchoate, incipient (en) - confront, face, face up (en) - áhrifamikill, áhrifaríkur, árangursríkur, skilvirkur — učinkovit, zmogljiv - erfiður, lÿjandi, þungbær — garaški, naporen, težek, utrudljiv - mikill, þungur, - facile (en) - promiscuity, promiscuousness, sleeping around (en) - economic, economical (en) - fljótur, greiður — hiter - harkalegur, róttækur — drastičen - emphatic, exclamatory (en) - fastur, stöðugur, þéttur - klaufalegur — neroden - exportable (en) - fullur ákafa — navdušen - ákafur, gráðugur — goreč, radoveden, vnet, željan - fegra, lofa um of, skjalla — dobrikati se, laskati - explicit, unambiguous, unequivocal, univocal (en) - esoteric (en) - torskilinn — težko umljiv - arcane (en) - exoteric (en) - undirstöðu- — osnoven - fegrandi, skrauthverfur, veigrunar- — evfemističen - grófur, ómótaður, sem er nærri lagi — grob, približen - free, liberal, loose (en) - breathless, breathtaking (en) - misnotkun, röng notkun — napačna uporaba - dýr, kostnaðarsamur — drag - dÿr, kostnaðarsamur — drag - overpriced (en) - ódÿr - capitalisation, capitalization (en) - barnalegur, grænn, óreyndur, reynslulaus — neizkušen, zelen - skýra, útskýra — pojasniti - leyndur — notranji, skrit, skriven - sanngjarn — pravičen - framandi, ókunnugur - forn, frá fyrra stíltímabili, gamaldags, úr tísku — iz mode, starinski, staromoden - staromoden - fínn, flottur — fin - sem verður samstundis, tafarlaus — takojšen - smámunasamur, vandfÿsinn — malenkosten - choosey, choosy, meticulous, particular (en) - bústinn, þybbinn — debelušen, rejen - akfeitur, feitlaginn, feitur — tolst, zajeten - beinaber, beinaber og hrukkóttur, horaður, magur, tálgaður — koščen, mršav, shujšan - skipulagning - backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing (en) - copying (en) - æxlun - þrautseigja, þrjóska — vztrajanje, vztrajnost - grundvallar- — temeljen - helgisiðir, ritúal — obred - frískur, heilbrigður, heill heilsu — zdrav - able, able-bodied (en) - árétta, bera fram með áherslu, leggja áherslu á, strika undir, undirstrika — podčrtati, poudariti - fossilised, fossilized, ossified, petrified (en) - árétta, undirstrika — poudariti - ósveigjanlegur, þrjósk, þrjóskt, þrjóskur — nepopustljiv - extraneous, foreign, strange (en) - formlega kurteis — pretirano vljuden - kyrrstaða — mirovanje - good, well (en) - bindindi — vzdržnost - hræðilegur — usoden - frjáls, óbundinn - occasional (en) - fresh (en) - ferskur, nÿr — svež - alúðlegur, elskulegur, hjartanlegur, innilegur, viðfelldinn — prijazen, prisrčen - beetle-browed, scowling (en) - afrakstursmikill, frjór, frjósamur — ploden - yfirfullur — prenatrpan - mere (en) - such, such that (en) - sérstakur, tiltekinn — poseben - local (en) - technical (en) - obedience, respect (en) - myndarlegur, örlátur, ríflegur, ríkulegur — čeden, potraten, precejšen, radodaren, velikodušen - lavish, munificent, overgenerous, too-generous, unsparing, unstinted, unstinting (en) - maladministration, misdirection, misgovernment, mismanagement, misrule (en) - illskeyttur, lélegur — popadljiv, reven - parsimonious, penurious (en) - big, large, magnanimous (en) - vel - synthetic (en) - gagnlegur, góður, hollur, í góðu skapi, vel — blagodejen, dober, dobra, dobro, koristen, ugoden - ánægjulegur, viðeigandi — zadovoljiv - hentugur — primeren - friðun, fróun — pomiritev - hræðilegur, lélegur — grozen - conciliation, placation, propitiation (en) - negative (en) - góð, góður, gott, skynsamlegur — dober, dobra, dobro - white (en) - dimmur, dökkur, myrkur - bráðsnjall, djöfullegur, ferlegur, óheyrilegur, sem sÿnir virðingarleysi — grozljiv, hudoben, nespoštljiv, vražji - devilish, diabolic, diabolical, mephistophelean, mephistophelian (en) - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - fúllyndur, geðvondur, nöldrandi, reiður — godrnjav, jezen, zlovoljen - ergilegur, rellinn, síkvartandi — razdražljiv, siten - dapurlegur, drungalegur, dulinn, fullur af ólund, fÿldur, fÿlulegur, leynilegur, önuglegur, reiðilegur, úrillur — čemeren, mrk, srep, temen, temna, temno - önugur — osoren - gradual (en) - skyndilegur — nenaden - aggro (en) - hörmulegur, ógæfu-, stórslysalegur — katastrofalen, nesrečen - aðlögun, innlimun, samþætting - trúnaður, tryggð — obljuba - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - erfiður, þreytandi, þungbær — naporen, težaven - distressful, distressing, disturbing, perturbing, startling, troubling, worrisome, worrying (en) - framfærsla, stoð, stuðningur, undirstaða - heavy (en) - léttur, vægur - homogen - favor, favour, patronage (en) - beau geste (en) - attention (en) - hár, mikill, töluverður — visok - herútboð, liðsöfnun — mobilizacija - lágur, lítill, sem er á láglendi — nizek, nizko ležeč - hefnd, svar í sömu mynt — maščevanje - hár — visok - lágur, lítill - high, high-pitched (en) - afskipti, meðalganga — posredovanje - endurnÿjun — obnovitev, podaljšanje - einlægur, hreinskilinn — odkrit - blekkjandi, villandi — varljiv - komast, smjúga inn í - outlet, release, vent (en) - welcoming (en) - heitur - hladen - hrjóstrugur — pust - kaldur — hladen - ofurmannlegur — nadčloveški - mannúðlegur, miskunnsamur — human - skepnulegur — poživinjen, surov - fíflalegur, klaufskur — burkast - broslegur, fáránlegur, hlægilegur, hlálegur — smešen, zabaven - fyndinn, skemmtilegur - ofsakátur, stórskemmtilegur — zelo zabaven - fyndinn, hnyttinn, skarpur — bistroumen, duhovit - flausturslegur — prenagljen - áhrifamikill, nauðsynlegur, þÿðingarmikill — bistven, tehten, velik - mikilvægur, stór - aðal-, grundvallar-, höfuð-, lykil-, megin-, undirstöðu- — glaven, ključen, temeljnega pomena - aðal-, fyrstur, há-, hæsti-, helstur, megin- — glaven, glavni, visok - sögufrægur — zgodovinski - einlægur - strategic, strategical (en) - dÿrmætur, verðmætur — dragocen, vredno - ástæðulaus - tilkomumikill — veličasten - glæsilegur, stórkostlegur — krasen, sijajen - decadent, effete (en) - informed (en) - margmennur, þéttbÿll — gosto naseljen - ámælislaus, saklaus — vzoren - poučen, vzgojen - intellectual (en) - gáfaður, gáfulegur, greindur, skynsamlegur — bister, pameten - áhugaverður, athyglisverður — zanimiv - forvitnilegur, hrífandi — mikaven, zanimiv - andlaus, dauflegur, niðurdrepandi — duhamoren, nadležen, utrudljiv - extrinsic (en) - adventitious (en) - dapur, hnugginn - bitter (en) - lugubrious (en) - annálaður, frægur, markverður, þekktur, velkunnur — pomemben, slaven, sloveč, slovit, znan - nógu stór fyrir karlmann — obilen - mikill, stór — širok - fyrirferðarmikill — zajeten - rúmgóður — prostoren - risastór, stórfenglegur, undraverður — čudovit, ogromen - gríðarstór, heljarmikill, risastór — obilen, ogromen - risa-, risavaxinn — gromozanska, gromozanski, gromozansko, ogromen, ogromna, ogromno, orjaška, orjaški, orjaško, velikanska, velikanski, velikansko - gríðarstór — orjaški, velikanski - feiknamikill, geysistór, gríðarlegur — ogromen - velikanski - lítill, smár — majhen - agnarlítill, fíngerður, míkró, ofurlítill, ör-, örsmár, smá- — drobcen, drobna, mikro - sem er til málamynda, sem lÿtur að brotum — majcen, neznaten - mismunandi, ólíkur — različen - hóflegur, lítillátur, smávægilegur — manj pomemben, zmeren - local (en) - langdreginn, langur, Öreigar allra landa, sameinist! — podaljšan, razvlečen - varanlegur — trajen - endalaus, óendanlegur — nenehen - skammur, stuttur — kratek, kratka, kratko - augnabliks- — trenuten - heavy, sonorous (en) - aðlaðandi, geðþekkur — prikupen - kelinn — mehek - fyrirlitlegur, ógeðslegur, viðbjóðslegur — ostuden - blue-eyed, fair-haired, white-haired (en) - ástúðlegur, elskandi — ljubeč - ástríkur, ástúðlegur, blíður — ljubeč, nežen, prisrčen - sem er vitlaus í e-ð - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - womanish (en) - barnalegur — otročja, otročje, otročji - overripe (en) - hámark — maksimalen - lágmarks-, minnstur — minimalen, neznaten - mikilvægur, þýðingarmikill — pomemben - merkingarlaus — nepomemben - miskunnarlaus — neusmiljen - grimmur, harðbrjósta, miskunnarlaus, tilfinningalaus, vægðarlaus — hladnokrven, nepopustljiv, neusmiljen, trdosrčen - mildur, vægur — blag - gjörgæslu-, öflugur — intenziven - alvarlegur — težek - strong (en) - draga athygli - óheyrilegur, óhófleg, óhóflegt, óhóflegur — prekomeren, pretiran - óhóflegur, okur- — pretiran - djúptækur, öfgakenndur, róttækur, útfjólublár — korenit, ultra- - retiring, unassuming (en) - drykkfelldur, lauslátur, léttúðugur, lostafullur, ósiðsamur, spilltur, svallsamur, úrkynjaður — izprijen, razuzdan - many (en) - fjölmargir, margir — številen - few, little (en) - sem nær til alls heimsins — širom po svetu, svetoven - natural (en) - draugalegur — kot duh - endanlegur, sem verður að lokum — končen - loka- - afbrigðilegur — nenormalen - hlýðið, hlýðin, hlýðinn — ubogljiv - clear, open (en) - frí-, umfram- — prost - andstyggilegur, fyrirlitlegur, viðbjóðslegur — mrzek, odvraten, zoprn - andstyggilegur, ógeðfelldur, viðbjóðslegur — gnusen, grd, odvraten - endurnÿja, gera upp, hefja að nÿju — obnoviti - gamall — star, stara, staro - ferskur, nÿr — svež - recent (en) - að aldri, aldraður, gamall, roskinn, yfir miðjum aldri — precej star, prileten, star - framkvæma, inna af hendi — izpeljati, uresničiti - heppilegur, tímabær, tímanlegur — pravočasen - sem einkennist af meðalmennsku, venjulegur — povprečen - meðal-, miðlungs, sæmilegur, þokkalegur — povprečen, srednji, zadovoljiv - common (en) - hversdags- — vsakdanji - frábær, furðulegur, gífurlegur, stórkostlegur, undraverður, undursamlegur, yfirgengilegur — čudovit, velikanski - holistic (en) - frumlegur — izviren - frumlegur, nýr, nýstárlegur - groundbreaking, innovational, innovative (en) - margtugginn, útslitinn — oguljen - hefðbundinn, viðtekinn — pravoveren, splošno priznan - iconoclastic (en) - opinber, opinskár — javen, odkrit - öfgafullur — fanatičen - núverandi - irenic (en) - nístandi, sár, skarpur — oster - sem er til frambúðar, varanlegur — trajen - impermanent, temporary (en) - ephemeral, fleeting, fugacious, passing, short-lived, transient, transitory (en) - evanescent (en) - ráðvilltur, ruglaður — zmeden - hlessa, klumsa, orðlaus — zmeden - einka-, persónulegur — oseben, zaseben - assure, reassure (en) - auðskilinn, einfaldur, látlaus, sem er ekkert meira en — sam - einfaldur — enostaven, preprost - ánægjulegur — prijeten - ánægjulegur, undaðslegur — zabaven - lækka, minnka — zmanjšati - skemmtilegur — zabaven - amusing, amusive, diverting (en) - jákvæður, jákvætt hlaðinn, öruggur, stærri en núll — nedvoumen, pozitiven - hneyksla, svívirða — ogorčiti, žaliti - negative (en) - neutral (en) - gera til geðs — zadovoljiti - óframkvæmanlegur, óraunhæfur — neizvedljiv - bragðmikill/-sterkur, öflugur — močan, močen - discourage (en) - öflugur, sterkur - kraftmikill, öflugur - kraftlaus — nemočen - mikilvægur - nákvæmur — točen - merkilegur með sig — pompozen - auka-, ekki eins mikilvægur, framhalds- — drugorazreden - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - leynilegur, trúnaðar- — zaupen - public (en) - open (en) - afrakstursmikill, frjósamur - árangurslaus — brezuspešen, jalov - ábatasamur, gróða- — donosen - sæmandi, sanngjarn, snotur, velviljaður, viðeigandi — čeden, ljubek, ljubezniv, primeren - yfirmáta settlegur/stífur/formlegur, yfir sig siðavandur — poškrobljen, prisiljen, strog - protective (en) - hrokafullur, mikillátur, montinn — aroganten, samovšečen - hrokafullur, stórlátur, þóttafullur, yfirlætislegur — ošaben, vzvišen - hégómlegur, hrokafullur, montinn, sjálfbirginn, sjálfumglaður — domišljav, napihnjen - ekta, flekklaus, hreinn, óblandaður, ómengaður — čist - myndarlegur, nýr, ónotaður, snyrtilegur, þrifalegur - alleged, so-called, supposed (en) - apocryphal, implausible (en) - grunsamlegur, sem er í forsælu, svalur, undarlegur, vafasamur — senčen, sumljiv - hávaðasamur — hrupen - kaldur, óuppnæmur, róandi, rólegur — hladnokrven, miren, pomirjujoč, pomirljiv - hávaðasamur, óróa-, truflandi — bučen, nemiren - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - phantasmagoric, phantasmagorical, surreal, surrealist, surrealistic (en) - heilbrigður, hraustur, traustur — zdrav - durgslegur, klaufalegur, ruddalegur — butast, neotesan, štorast - grófur, hrjúfur, klúr, ruddalegur — grob, hrapav, robat - alger, gróflegur, heimskur, tilfinningasljór — neumen, robat, velik - jafn, reglulegur, réttur - irrelevant (en) - esteemed, honored, prestigious (en) - alræmdur, illræmdur, smánarlegur — nizkoten, razvpit - reconcilable (en) - ákveðinn — odločen - boðlegur, frambærilegur — dostojen - ábyrgur — odgovoren - gefandi — hvaležen - mælskulistar- — govorniški - beating, pulsating, pulsing (en) - auðugur, ríkur, vel/illa staddur, velmegandi — dobro situiran, premožen, slabo - mátulegur, nægilegur — zadosten - badly-off, poor (en) - brez denarja, suh - blásnauður, nauðstaddur, þurfandi — obubožan, reven - auralaus, blankur, í kröggum — brez ficka - kostnaðarsamur, lúxus-, ríkmannlegur, ríkulegur — razkošen - hraustur, sterkur — krepek - holdmikill, sterkur, stór og stæðilegur, þrekvaxið, þrekvaxin, þrekvaxinn, vöðvamikill — krepek, mišičast, močan - arcadian, bucolic, pastoral (en) - áhættusamur — tvegan - áhættusamur, hættulegur — nevaren, tvegan - lífshættulegur, sjálfsmorðs- — samomorilski - margvíslegur, mismunandi — pester - áþekkur, líkur — podoben - bilaður, hnetu-, klikkaður, með hnetum — nor, orehov, ponorel, prismojen, prismuknjen - maniac, maniacal, manic (en) - meinhæðinn — porogljiv, trpek - kaldhæðnislegur — ironičen - háðsádeilu-, háðskur — satiričen, zabavljiv - nezadovoljiv - sem veldur vonbrigðum — nerazveseljiv - smámunasamur — pedanten - erudite, learned (en) - lokkandi — privlačen - eigingjarn, sem ber vott um eigingirni/sjálfselsku — sebičen - self-seeking, self-serving (en) - erogenous (en) - heilsusamlegur, þrifalegur — higienski - extraneous, foreign (en) - alvarlegur, einlægur - alvörulaus, léttúðugur — lahkomiseln - glettinn, hrekkjóttur — vražji - alvarlegur — resen - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - daðurgjarn — spogledljiv - kynæsandi — erotičen - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - concupiscent, lascivious, lewd, libidinous, lustful (en) - lubricious, lustful, prurient, salacious (en) - koma fram, mæta opinberlega, sÿnast, virðast — nastopiti, pojaviti se, zdeti se - appear, seem (en) - flagga, sÿna — pokazati - flagga, slá um sig, sperra sig, sÿna sig — bahati se, napihovati se - fráneygur, haukeygur — ki ima oči kot jastreb - mikilvægur — pomenljiv - lítilfjörlegur — nepomemben - umbúðalaus - elemental, elementary, essential, fundamental, material, ultimate, vital (en) - flókinn — zapleten - flókinn — zapleten - bootlicking, fawning, obsequious, sycophantic, toadyish (en) - einn — edin, osamljen - afburðasnjall, fær, fagmannlegur, góður, hæfur, haglegur, handlaginn, leikinn, lipur, mjög fær, reyndur, snjall, snoturlegur — dober, izkušen, izurjen, sposoben, spreten, strokoven - sléttur — gladek - holóttur, ójafn — luknjast, neraven - dobiti nazaj - polished, refined, svelte, urbane (en) - stable (en) - traustur — trden - alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry (en) - líflegur — živahen - í jafnvægi, stöðugur — trden - óstöðugur, valtur — majav - bíða ósigur, tapa, verða undir — izgubiti, krajši konec potegniti - fluctuating (en) - poravnan, raven - mikill, sterkur — močan, močen - weak (en) - þrár, þrjóskur — vztrajen - þrjóskur — trmast - contumacious (en) - árangursríkur, sem nÿtur velgengni — uspešen - ófullnægður, uppgjafa-, vansæll, verða langur/súr á svip, vonsvikin, vonsvikinn — neuspešen, nezadovoljen, pobesiti se, razočaran - nægilegur, nógur — dovolj, zadosten - á ófullnægjandi hátt, ófullnægjandi — neustrezen, nezadosten, nezadostno - of lítill — premajhen - sá sem sÿnir yfirlætislega góðvild, yfirlætisfullur — pokroviteljski, vzvišen - hár — visok, visoka, visoko - ágætis-, framúrskarandi, hærra settur - frábær, framúrskarandi — izvrsten, odličen, odlična, odlično - ágætur, lofsamlegur, prÿðilegur, réttur — krasen, odličen, v redu - einskisverður, fyrirlitlegur, lélegur, ódýr — zanič - vænlegur — donosen - meðallags-, miðlungs- — povprečen - dótturfyrirtæki — podrejen - give, sacrifice (en) - óvæntur — presenetljiv - susceptible (en) - empathetic, empathic (en) - anachronic, anachronistic, anachronous (en) - consistent, systematic, systematical (en) - gómsætur — slasten - stór-, stórtækur — strasten - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradirati - sparsamur — gospodaren, varčen - sóðalegur — umazan - banna, tefja — prepovedati, zadrževati - brjóskkenndur, með brjóski í — hrustančast - stökkur — drobljiv, hrustljav, nakodran - skipuleggja — organizirati, pripraviti - bituryrtur, háðskur, kÿnískur — ciničen - áreiðanlegur, traustur — zvest - sem er dæmigerður — značilen - heiðra, virða — spoštovati - liberalise, liberalize (en) - hjálpsamur — koristen, uslužen - árangurslaus, gagnslaus — jalov - valuable (en) - worthless (en) - protean (en) - breytanlegur, stillanlegur — spremenljiv - iterative, reiterative, repetitive (en) - loftlaus, mollulegur, þungur — zadušljiv, zatohel - grimmur, ofsalegur, trylltur — divji, grob, napadalen, ogorčen - siðspilltur, syndsamlegur - setja reglur um, stjórna, stÿra — nadzorovati - áhugalaus, volgur — mlačen - attitudinise, attitudinize (en) - aby, abye, atone, expiate (en) - afreka, ná, öðlast — doseči, uresničiti - begin (en) - finagle, manage, wangle (en) - hrista, ÿfa — našopiriti, razrahljati, zajebati - svíkja - heilnæmur, styrkjandi — zdravilen - móðgandi - recognise, recognize (en) - takmarkaður, þéttur, þröngur — omejen, ozek, ozka, ozko - stuðla að — pospeševati - help (en) - styðja — potrjevati - fáránleg, fáránlegt, fáránlegur, hlægilegur — absurden, smešen, zelo smešen - asinine, fatuous, inane, mindless, obtuse, stupid, vacuous (en) - ideologic, ideological (en) - svindla — ogoljufati - ofsækja — preganjati - bjarga sér, kljást við, komast af, ráða við — obvladovati, shajati, spoprijeti se - sÿna lítillæti — blagovoliti - serve (en) - gera sig merkilegan, setja sig á háan hest — šopiriti se, vesti se gospodovalno - búa við, lifa - make (en) - hanga, slæpast, sniglast — pohajkovati, postopati - skipta máli — pomeniti, veljati - stemma, vera í samræmi við — skladati se, ujemati se, ustrezati - check, check out (en) - depend (en) - líkjast — biti podoben - chimeral, chimeric, chimerical (en) - fara fram úr/yfir — presegati - nægja — zadostovati - serve, serve well (en) - fullnægja, gera til geðs, lifa í samræmi við, seðja, standa við, uppfylla — izkazati se vrednega, izpolnjevati, spoštovati, zadostiti, zadovoljiti - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - skara fram úr - eiga við — zadevati - affect, involve, regard (en) - halda - samræmast, vera í samræmi við — skladati se, ujemati se - defy, refuse, resist (en) - vinna upp — nadoknaditi - stað-, staðar-, staðbundinn — lokalen - belong (en) - eiga saman — prilegati se - add (en) - sell (en) - technical (en) - standur, statíf — stojalo - vulpecular, vulpine (en) - messianic (en) - menningar-, menningarlegur — kulturen - air-raid shelter, bombproof, bomb shelter (en) - expiative, expiatory, propitiatory (en) - Draconian, draconic (en) - Hegelian (en) - breyting - gersemi, perla — biser, zaklad - golden calf (en) - minjagripur, minninga-/minjagripur — spomin, spominek - magnum opus (en) - asylum, refuge, sanctuary (en) - rib (en) - lítilræði, smámunir — malenkost, malenkosti - byrði — breme - spirit (en) - náttúran - fjör, fjörgun, teiknimyndagerð — animacija - fúsleiki, röskleiki — vnema - kraftur, lífsorka — polet, vitalnost - esprit, ghost, mind, quip, ready wit, spirit, sprite, wit (en) - félagsskapur, vinátta — tovarištvo - aðlögunarhæfni — prilagodljivost - hughrif, mótandi áhrif - figure (en) - fríðleiki — ljubkost - attractiveness (en) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - charisma, personal appeal, personal magnetism (en) - kynþokki — spolna privlačnost - ljótleiki — grdost - blettur, galli — napaka, pega - færni, snerpa — lahkota - erfiðleikar, vandi — težava - fly in the ointment (en) - samlyndi — združljivost - samsvörun — skladnost - incompatibility (en) - conflict (en) - hæfni, hentugleiki, kjörgengi, það að koma til greina — primernost, ustreznost - fáanleiki — razpoložljivost - ethic, ethics, ethos (en) - andblær — ozračje - note (en) - gæði — kakovost - afburðagæði, yfirburðir — odličnost - mikilfengleiki, tign, tíguleiki — dostojanstvenost, veličanstvo - absoluteness, absolute superlative (en) - líking, svipur - homology (en) - correspondence, parallelism (en) - uniformity, uniformness (en) - homogeneity, homogeneousness (en) - líking, svipur — podobnost - ósamræmi — neskladje - það sem hefur verið vanrækt — zaostanek - mismunur, munur — različnost - fjölbreytileiki, fjölbreytni, margvísleiki, úrval — raznolikost, raznovrstnost - change, variety (en) - smoke (en) - samstaða — solidarnost - flækja, flókið atriði, flókið mál, margbrotið eðli — zapletenost - reglubundinn — pravilnost - organisation, organization, system (en) - ójafna, óregla — nepravilnost - spasticity (en) - óstöðugleiki — labilnost - reglufesta, stöðugleiki — stabilnost, vztrajnost - það sem e-ð hefur upp á að bjóða, þægindi — udobje, užitki - admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness (en) - exoticism, exoticness, exotism (en) - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originality (en) - freshness, novelty (en) - academicism, academism, formalism, scholastic, scholasticism (en) - nákvæmni - nákvæmni — natančnost, točnost - ónákvæmni — nenatančnost, netočnost - ónákvæmni - glæsileiki — prefinjenost - eclat, pomp (en) - flokkur, gæðaflokkur — razred - cheapness, second-hand clothing shop, second-hand clothing store, sleaze, tackiness, tat, used clothing shop, used clothing store (en) - einfaldleiki, tærleiki — jasnost - skilmerkileiki, skýrleiki - óákveðni, óskÿrleiki — nejasnost - réttmæti, réttsÿni — pravičnost, upravičenost - rectitude, straightforwardness, straightness, uprightness (en) - guðrækni — pobožnost - trúrækni — pobožnost - pietism, religionism, religiosity, religiousism (en) - guðhræðsla, trúrækni — pobožnost - godlessness, irreligion, irreligiousness (en) - grimmdarverk, hryllingur, ódæði, villimennska — barbarstvo, grozota, okrutnost - grimmd, villimennska — divjaštvo, divjost, hudobnost - vægðarleysi — nepopustljivost - altruism, selflessness (en) - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative (en) - konkurenčnost - fágun, fínleiki, kunnátta, snilli, viðkvæmni — finost, spretnost - samviska - hetjuskapur — junaštvo - assiduity, assiduousness, concentration, drive, perseverance, persistence (en) - heiðarleiki, óspillanleiki — nepodkupljivost - meretriciousness, speciousness (en) - föðurlandsást, þjóðrækni — rodoljubnost - acre, gullibility, ingenuousness, innocence, innocency, naiveness, naivete, naïveté, naivety, naïvety (en) - sjálfsvirðing - grobb, sjálfshól — bahanje - hubris (en) - líflegheit — živahnost - kyrrð, ró, sjálfsstjórn, stilling — mirnost, zbranost - kurteisi, tilhlÿðileg virðing — spoštljivost, ustrežljivost - bad manners, bluntness, crudeness, crudity, curtness, ill-breeding, ill manners, lack of manners, rudeness, unmannerliness (en) - newness, novelty (en) - freshness (en) - moldiness, must, mustiness (en) - vanity fair (en) - tíguleiki — gracioznost, ljubkost - afl, kraftur, veldi — moč, sila - hraustleiki, hreysti, styrkleiki, þrautseigja, þrek — krepkost, odpornost, živahnost - hugrekki — pogum - þrek, úthald — vzdržljivost - styrkur — moč - ákafi, mikill kraftur/magn, spenna, styrkur — intenzivnost, jakost - grimmd, ofsi — besnenje, divjost - Achilles' heel, Achilles heel (en) - nútímaviðhorf/-hugsunarháttur, nÿtískuleiki — modernost - continuity, persistence (en) - hraði, snarleiki, snerpa — hitrost, naglica - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - skjótleiki — hitrost - balance, proportion, proportionality (en) - externality, outwardness (en) - glibness, slickness (en) - fyrirferð, stærð — masa - bÿsn, feiknastærð, gífurleg stærð, magn, óendanleiki, ógnarstærð, víðátta — brezmejnost, ogromnost - magn - megurð, rÿrð, skortur, vöntun — nezadostnost, pičlost, pomanjkljivost - ofgnótt — obilica - skortur — pomanjkanje - overabundance, overmuch, overmuchness, profusion, superabundance (en) - offramleiðsla, umframbirgðir — presežek, presežen - offramboð — preobilje - takmörk — omejitev - svið, takmörk — doseg, obseg - mörk, takmörk — meje - enacting terms, horizon, purview, view (en) - gagnsemi, gildi, mikilvægi, verð, verðgildi, virði — cena, pomembnost, vrednost - price (en) - hið góða - benefit, welfare (en) - lúxus, munaður — razkošje - gagnsemi, nytsemi — uporabnost - tilgangsleysi — nesmiselnost - framkvæmanleiki, hentugleiki, möguleiki — izvedljivost - færni, hæfni — pristojnost, sposobnost - fengur, kostur — prednost - hagur, kostur — prednost, ugodnost - velþóknun — priljubljenost - ávinningur, gróði, hagnaður, hagur — dobiček, korist - cost-effectiveness, gainfulness, lucrativeness, pay off, profitability, profitableness (en) - preference (en) - forréttindi — posebna pravica - green fingers, green thumb (en) - common good, commonweal, general good, public interest (en) - ókostur — pomanjkljivost - circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels (en) - galli — hiba - deprivation, loss (en) - það sem e-ð útheimtir, verð — cena - galli, ókostur — pomanjkljivost, slaba stran - importance (en) - mikilvægi, þýðing - mikilvægi — teža - meðvitundarleysi — nesmiselnost - afl, kraftur, vald — oblast - puissance (en) - hressileiki — živost - áhrif, áhrifavaldur — vpliv - þrýstingur - wagon wheels, wheels (en) - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness (en) - áhrif, gagn, verkun — učinkovitost - form (en) - kraftleysi — nemoč - stardust (en) - óleysanleiki, óuppleysanleiki — nerešljivost, netopljivost - læri — stegno - place (en) - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity (en) - almenn skynsemi, heilbrigð skynsemi — zdrava pamet - fyrirhyggja, skynsemi — preudarnost - caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness (en) - gáfur, greind — bistroumnost - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit (en) - kænska, lymska, slægð, vélabrögð — premetenost, zvijača, zvijačnost, zvitost - genius, wizardry (en) - nebesa - innovativeness (en) - samhæfing, samstilling - fjölhæfni — mnogostranost - handlagni, lagni — ročnost - tækni - efficiency (en) - custom, tradition (en) - convention, formula, normal, pattern, rule (en) - gáta, leynd, leyndardómur, ráðgáta — skrivnost, uganka - á milli steins og sleggju, milli tveggja elda, ógöngur, valþröng — zadrega - erfiðleikar, vandamál — težava - vandamál — težava, težaven - framfærsla, stuðningur - haldreipi - forboðinn ávöxstur - bait, come-on, hook, lure, sweetener (en) - afleysing, staðgenill — nadomestilo - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - point of no return, Rubicon (en) - að hafa sans fyrir, mætur — navdušenje, razumevanje - haute couture, high fashion, high style (en) - modna muha - counterculture (en) - samsömun, það að bera kennsl á e-n - pseudoscience (en) - val, valkostur - key (en) - light (en) - tradition (en) - reality, world (en) - real life, real world (en) - déjà vu - food, food for thought, intellectual nourishment (en) - issue (en) - skilyrði - bonus, fillip, goad, incentive, inducement, pep pill, spur, stimulant, stimulation, stimulus, upper (en) - annoyance, arse, arsehole, arse-licker, ass, bastard, bother, botheration, brownnose, coarse, cock, cock up, crap, cunt, darkie, dick, fanny, fart, flashy wog, fuck, fuck up, hawk, infliction, Negro girl, pain, pain in the arse, pain in the ass, pain in the neck, piccaninny, piss, prick, puke, screw, shit, shitty, sod, wog (en) - irritant, thorn (en) - álag, byrði, mikilvægi, þung byrði — breme, kamen, tovor - germ, seed, source (en) - texture (en) - surface (en) - heild - eining - hjarta, mannlegar tilfinningar — srce - merking, þÿðing — smisel - bendlun við e-ð, vísbending - aðalatriði, innsta eðli, kjarni, megur — bistvo, jedro - value (en) - forsenda, viðmiðun — merilo - fordæmi, fyrirmynd — zgled - phantasmagoria (en) - frumgerð — prototip - forsmekkur — prvo znamenje, slutnja - demonism, diabolism, Satanism (en) - menning, þjóðmenning — kultura - fræðimennska, lærdómur, þekking — izobrazba, vednost, znanje - direction (en) - drift, movement, trend (en) - Call (en) - hleypidómasemi, þröngsÿni — pobožnjaštvo - öfgar, ofstæki — fanatizem - íhaldssemi — konservativnost - reaction (en) - književnost - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety (en) - höfuðatriði — jedro - modna beseda - abracadabra (en) - vitleysa — larifari - shadow, tincture, trace, vestige (en) - foreign policy (en) - lausn, ráðning — reševanje - úrdráttur — nezadostna navedba - háðsádeila, satíra — porog, satira, zabavljica - lokasetning í skrýtlu — poanta - one-liner (en) - case (en) - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle (en) - smámunasemi — pedanterija - málsnilld — govorništvo - gobbledygook (en) - archaicism, archaism (en) - framsagnarlist, framsögn — izražanje - blah, bombast, claptrap, fustian, rant (en) - tæknibull - gagnorður stíll — zgoščenost - ambage, circumlocution, periphrase, periphrasis (en) - pleonasm (en) - myndhvörf/-hverfing/-líking — metafora - blótsyrði — kletev, kletvica - profanity (en) - samþykki — privolitev - afhjúpun, opinberun, óvænt uppgötvun/atvik, uppljóstrun — odkritje, pravo razkritje, razkritje - innuendo, insinuation (en) - voice (en) - auspice (en) - fair deal, square deal (en) - just deserts, poetic justice (en) - payoff, reward, wages (en) - áfall, geðshræring, lost — pretres, šok - óhapp, slys, slysni — nezgoda - píslarvætti — mučeništvo - skilnaður — ločitev - óhapp, slys - hörmulegt slys, ógæfa, sorgaratburður — katastrofa, tragedija - epiphany (en) - hlutskipti - umbætur — izboljšava - debacle, fiasco (en) - stilling — naravnanje, popravek - viðburður — dogodek - emergency, exigency, pinch (en) - crisis (en) - Fall of Man (en) - fire (en) - hrönun, skaði — poslabšanje - bylting, umbylting — revolucija - bakslag — zaostanek, zastoj - Fall (en) - barátta - aloofness, distance (en) - næmi, viðkvæmni - fyrirkomulag, raddsetning, uppröðun, útsetning — dogovor, priredba, razporeditev, ureditev - efri stéttir þjóðfélagsins, fína fólkið — visoka družba - overcrowding, overpopulation (en) - þjóð, þjóðflokkur - bourgeoisie, citizenry, middle class (en) - samfélag - siðmenning, siðmenntuð þjóð — civilizacija, civiliziranje - coevals, contemporaries, generation (en) - samsafn, úrval — izbira, izbor - current, flow, stream (en) - cubism (en) - fjarlægð - himnaríki, paradís, sæla, sælustaður — raj - felustaður — skrivališče - athvarf, skÿli — zatočišče - örlög — usoda - Logos, Son, Word (en) - hugleysingi — strahopetec - sérfræðingur — strokovnjak - surtur — črnuh - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - indverskur eða kínverskur verkamaður — kuli - rauðskinni - John Bull, limey (en) - pom, pommy (en) - Mick, Mickey, Paddy (en) - Anglo-American (en) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - ráðgefandi sérfræðingur, ráðgjafi — svetovalec - baraba, kurec - vald - beau, boyfriend, fellow, lover, paramour, swain, young man (en) - hrotti, ruddi, skemmdarvargur — grobijan, huligan, surovina - smábarn, ungbarn - safnari — pobiralec, zbiralec - da služi vojake, komur vest ne dopušča - cub, greenhorn, rookie (en) - peder - bushwhacker, hillbilly, lout (en) - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - machine (en) - meistari — maestro - leikfélagi — prijatelj iz otroštva - afl, kraftur — sila - half-pint, peewee, runt, shrimp (en) - shiksa, shikse (en) - syndari — grešnik - stjórnmálaskörungur — državnik - budget items, business expenses, cost of operation, operating cost, operating costs, operating expense, operating expenses, operational costs, overhead, running costs, working expenses (en) - fringe benefit, perk, perquisite (en) - missir, tap — izguba, škoda - protection, security (en) - chickenfeed, chump change, small change (en) - conspicuous consumption (en) - hnignun — poslabšanje - þroski, þróun — razvoj - malabsorption (en) - flowering, unfolding (en) - extremum, peak (en) - núll — nič, ničla - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - lágmark — najmanj - fistful, handful (en) - ögn, snefill, vottur — kanček, kanec, sled, za spoznanje - hópur, samsafn, sending, slatti — paket - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - elbow room, room, way (en) - grunnur, undirstaða - bridge (en) - detail, item, particular (en) - scale (en) - fótfesta, jafnvægi — ravnotežje, ravnovesje - vinátta, vinskapur — prijateljstvo - hættuástand — nesreča, stiska - element (en) - okolje - jafnvægi - inclusion (en) - rejection (en) - status quo (en) - natural state, state of nature, wild (en) - fullnæging, hámark, hápunktur, hástig, hátindur — višek, vrh, vrhunec - tilfelli, tilvik — primer - þjóðfélagsstaða — družbeni položaj - staða, stétt — položaj - championship, title (en) - precedence, precedency, priority (en) - subordinateness, subsidiarity (en) - –ævi, -ár, –líf — doba, življenje - lög og regla — red, ureditev - peace (en) - stjórnleysi — anarhija - ringlulreið — peklenski hrup - incident (en) - umbrot, umrót - kalda stríðið, kalt stríð — hladna vojna - ágreiningur — neskladnost - frelsi, frjálsræði - sjálfsstjórn, sjálfstæði — avtonomija - polarisation, polarization (en) - sjálfhelda, þrátefli — mrtva točka - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - energy, vim, vitality (en) - difficulty (en) - plight, predicament, quandary (en) - strain, stress (en) - job, problem (en) - kennsl, viðurkenning — priznanje, spoznanje - einangrun — izolacija, osamljenost - lagfæring, úrbót — izboljšanje - development (en) - notkunarleysi, það að leggjast af — neraba - endurnýjun - mikilvægi — važnost - áhersla — poudarek - álit, orðstír — ugled - nafnleynd, nafnleysi — anonimnost - frægð — ime, slava, sloves - fame, reputation, repute (en) - mannorð, orðstír — dober glas, sloves - orð, orðstír — ugled - abasement, abjection, abjectness, degradation (en) - hnignun, spilling, úrkynjun — propad, propadanje - yfirráð — vpliv - drottinvald, yfirburðir, yfirráð — nadvlada, oblast, prevlada - paramountcy (en) - bane, curse, nemesis, scourge (en) - eymd — bednost, nesreča, tegoba - brýn þörf, nauðsyn - álag, þrÿstingur — pritisk - ásókn meindÿra eða annarra skaðvalda, plága — napad, okužba - heild — celotnost - fullkomnun, fylling, lok — dovršenost - heild — celota - galli — nepopolnost - hamartia, tragic flaw (en) - hlutskipti, örlög — usoda - velgengni — blaginja - góður árangur, velgengni - hörmungarslys, náttúruhamfarir, stórslys — huda nesreča, velika nesreča - það að e-ð bregst - horfur, möguleikar, útlit — obet, obeti za prihodnost - möguleiki, svigrúm, tækifæri — možnost, priložnost - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureness, impurity (en) - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - full employment (en) - velgengni - ríkidæmi — bogastvo, izobilje - mammon (en) - revščina - destitution, indigence, need, neediness, pauperism, pauperization, penury (en) - hygiene (en) - hreinleiki, vammleysi — brezmadežnost - reglusemi, röð og regla, skipulag — red, urejenost - óhreinindi, óþverri — nesnaga, umazanija - auðvirðileiki, sóðaskapur — umazanost - circumstance, context, setting (en) - area, arena, domain, field, orbit, sphere (en) - province, responsibility (en) - harðindi, harka — neizprosnost - andrúmsloft — ozračje - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - öryggi - öryggi — varnost - peace, public security (en) - vernd, vörn — zaščita - nevarnost - danger (en) - clear and present danger (en) - hætta, tvísýna — tveganje - hótun, ógnun, yfirvofandi hætta — grožnja, nevarnost, pretnja - fitness, physical fitness (en) - illumination, light (en) - viskusteinn — kamen modrosti - dross, impurity (en) - snefill — kanček - duft, ryk, salli — prah - úrgangur — odpaden, odpadki - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - crack of doom, Day of Judgement, Day of Judgment, day of reckoning, Doomsday, end of the world, eschaton, Judgement Day, Judgment Day, Last Day, Last Judgement, Last Judgment (en) - afgreiðslutími, tiltekin stund, tími dags - öld, tímabil - tækifæri — pravi trenutek - augnablik, sekúndubrot — delček sekunde, trenutek - generation (en)[Domaine]
-