sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.78s
fundamentalt, grunnleggende, i alt vesentlig, i grunnen, innerst inne, på bunnen, prinsipielt — í grundvallaratriðum, í raun - akkurat, bare, blott, enkelt, ganske enkelt, ingen andre enn, kun, simpelthen, utelukkende — aðeins, aðeins þú einn, bara, einfaldlega, einungis, látleysislega - automatisk — á sjálfvirkan hátt, ósjálfrátt - skremmende — á ógnvekjandi hátt - enormt, veldig — gríðarlega - grovt, kraftig — gróflega, smánarlega - betydelig, merkbart — tilfinnanlega - rein — alger - ca., cirka, der omkring, et stykke på vei, i nærheten av, litt, mer eller mindre, nærmere, nesten, noe, omkring, om lag, omtrent, rundt, sånn omtrent, skal vi si, tilnærmet — á að giska, að vissu marki, eitthvað, hérumbil, í kringum, nærri, nærri því, næstum, nálægt því, nokkurn veginn, þar í grennd, um, um það bil, um það leyti - comparative, relative (en) - absolutely (en) - absolutt, aldeles, aller-, fullkomment, fullstendig, fullstendig, helt, helt, så mye, totalt, tvers igjennom — algerlega, algjörlega, allra, alveg, full-, fullkomlega, gersamlega, gjörsamlega, með öllu, þeim mun - eksklusivt, med enerett — aðeins, eingöngu - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - mangelfullt, ufullkomment — ekki til fullnustu - fullt, helt, i fulle drag, i rik/full monn — algjörlega, í fullri lengd, til hlítar - only (en) - gluttonous, voracious (en) - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - fordelaktig — haganlega, til hagsbóta - rikelig — nógur, ríkulegur - betydelig, rikelig — efnislega, nægilega - well (en) - well (en) - bra, godt — vel - well (en) - overdådig, overstrømmende, sprudlende — ærinn, gegndarlaus, geislandi af lífi og fjöri, mjög mikill, upprifinn - alvorlig, for alvor — alvarlega - ertelystent, skjelmsk, slemt, uskikkelig — dónalega, óþekktarlega, stríðnislega - even, still, yet (en) - even (en) - akseptabel, antakelig, tilfredsstillende — aðgengilegur - alltid, stadig, støtt — ætíð, alltaf, sífellt, stögugt - always, forever (en) - av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk — af og til, alltaf öðru hverju, annað veifið, endrum og eins, hér og þar, með millibili, öðru hverju, stöku sinnum, við og við - conventionally (en) - dog, ikke desto mindre, samtidig — engu að síður, en samt, samt sem áður, þó, þrátt fyrir það - ennå, hittil, inntil nå, opptil nå, så langt — fram að þessu, hingað til - bedrift, dåd, prestasjon — dáð, hetjudáð, þrekvirki - ordentlig, riktig, veldig, virkelig — reglulega, verulega - aktiv, energisk, virksom — virkur - akrobatisk — fimleika-, fimur - akkurat nå, i stad — rétt áðan - momentant, øyeblikkelig — tafarlaust - behendig, frisk, kvikk, ledig, lett på foten, rapp, smidig, sprek — fimur, kvikur, lipur, sprækur - tidlig — snemmt - hyppig, ofte, stadig — tíðum - sjelden — sjaldan - aktiv, gjeldende, gyldig, i kraft — germynd, í gildi - í sjálfu sér, út af fyrir sig - med ettertrykk — eindregið, með áherslu - trofast, virkelig — innilega, sannarlega - equalisation, equalization, leveling (en) - naturligvis, selvfølgelig, selvsagt — að sjálfsögðu, auðvitað - klart, skarpt, tydelig — greinilega, skýrlega - active (en) - klart, oppriktig, tydelig, umiskjennelig — augljóslega, einfaldlega - angivelig, etter alt å dømme, tilsynelatende, umiddelbart, ved et overflatisk inntrykk, øyensynlig — að því er virðist, við fyrstu sÿn - inactive, passive (en) - spesielt, uttrykkelig — sérstaklega - heldigvis, til alt hell — sem betur fer, til allrar hamingju - record, track record (en) - beklageligvis, dessverre, uheldigvis, ulykkeligvis — hörmulega, því miður, til allrar óhamingju - chronic (en) - ekstraordinært, usedvanlig — einkennilega, einstaklega, óvenjulega - for, i urimelig grad, så, til overmål — meira en hæfilegt er, of, um of - før eller siden — fyrr eða seinna - da det kom til stykket, endelig, etter hvert, langt om lenge, omsider, til slutt, til slutt/sist — að lokum, loks, loksins, þegar til kom, þegar upp var staðið, um síðir - akkurat nå, en gang med, i rask marsj, i springmarsj, med én gang, nå, om et øyeblikk, omgående, på stedet, som et skudd, straks, umiddelbart, øyeblikkelig — á stundinni, eins og skot, í hasti, í hendingskasti, núna, samstundis, strax, tafarlaust, þegar í stað, undir eins - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - aimed, direct, directly, pointed, straight (en) - uoppslitelig, utrettelig — með óþrjótandi hætti, þrotlaust - adequate, equal (en) - kjapt, raskt — snögglega - foreløpig, for nå, inntil videre — í bili, sem stendur - inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably (en) - abusively (en) - behendig, dyktig, fingernemt/-ferdig — faglega, haglega, lipurlega, snilldarlega - grufullt, redselsfullt, skrekkelig — hræðilega, hryllilega - mye, stort, til min store... — afskaplega - drastisk — harkalega - i det hele tatt — alls ekki, yfirleitt - ikke i det hele tatt, på ingen måte, under ingen omstendigheter — alls ekki - framgang, hell, suksess — góður árangur, velgengni - exhaustively, thoroughly (en) - flatt, utstrakt — flatt - in a roundabout way, indirectly, on the grapevine, secondhand, through the grapevine (en) - en hel masse, mye — fjöldi, hellingur, mikið - brudd, fiasko — það að e-ð bregst - brått, bryskt — brátt, hranalega, skyndilega - misforståelse — mistök, villa - dyktig, fingernem/-ferdig — leikinn - til sist/slutt — að lokum, að síðustu, loks, loksins - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly (en) - advantageous (en) - omission, skip (en) - bommert, brøler, flause, tabbe — afglöp, mistök - bommert, fadese — háttleysa, klaufaskapur - matt, svakt, vagt — dauflega - på slump, tilfeldig, vilkårlig — af handahófi - bortimot, nær, nærmest, nesten, omtrent — nærri því, næstum, næstum því, svo til - først og fremst, hovedsakelig, overveiende — aðallega, einkum - brazenly (en) - hengivent, i den glade tro, kjærlig, ømt — ástúðlega - åpenbart, utilslørt — opinberlega - uten tvil, utvilsomt — áreiðanlega, sennilega, vafalaust - passivt — aðgerðalaust, í þolmynd - foraktelig, hånlig, med forakt/ringeakt, spottende — háðslega, með fyrirlitningu - comically (en) - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully (en) - merkelig, rart, underlig — sérkennilega - kjapt, raskt, rivende fort — með hraði, snögglega - blankt, direkte, likefram, ubetinget, uten forbehold — ákveðið, án skilyrða, eindregið - evig, evinnelig, for alltid/evig, i all evighet, i det uendelige, i evighet, tidløst, uforanderlig — að eilífu, ævinlega, alltaf að eilífu, eilíflega, eilíft, endalaust, látlaust, sífellt - varig, vedvarende — varanlega - foreløpig, inntil videre, midlertidig — til bráðabirgða - ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly (en) - gjentatte ganger, til stadighet — sífellt - marginally (en) - farefullt — hættulega - energisk — ötullega, rösklega - avgjørende, endelig, en gang for alle — í eitt skipti fyrir öll, með sannfærandi hætti - sørgmodig, trist, usselt, ynkelig — dapurlega, einmanalega, með hryggð - afar (en) - fintfølende, meget fint, raffinert, utsøkt — á fágaðan hátt, fínlega, næmlega, snilldarlega - promptly, pronto, readily, without delay (en) - fort, fort deg!, hurtig, kjapt, rask på!, raskt, skynd deg! — fljótt, snarlega, snögglega - normalt, som oftest/regel, som regel, vanligvis — vanalega, venjulega, yfirleitt - i den seinere tid, i det siste, nylig — nÿlega, undanfarið - uberegnelig, ujevnt, uregelmessig — ójafnt, óreglulega - gradvis — smám saman - bortom, her, hit, innom — hérna, hingað - frisk, god, opplagt, riktig, vel — góður, hæfur, vel - fredelig, fredfylt — friðsamlega - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - elendig, ussel, ynkelig — ömurlegur - inne, innenfor — fyrir innan, inni - internasjonalt, mellomfolkelig — á alþjóðavísu - fersk, frisk, ny-, nylig — ferskur, nÿ-, nÿlega - én gang til, igjen — aftur, enn, í viðbót - alltid, konstant — sífellt, undantekningarlaust - mechanically (en) - fortrinnsvis, helst — helst - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - alltid, gjennomført, konsekvent, systematisk — á kerfisbundinn hátt, með stöðugum hætti, reglulega - so, thus, thusly (en) - astronomically (en) - død, livløs — dauður, lífvana - typisk, utpreget — á dæmigerðan hátt - globalt — alls staðar, út um allan heim - uhørt, uten presedens, uten presedens/sidestykke — fordæmislaus - mysteriously, mystically (en) - likeså, på liknende måte, på samme måte — á líkan hátt, sömuleiðis - secondarily, subordinately, subsidiarily (en) - rett, riktig — rétt, réttur, viðeigandi - i sær, merkbart, særlig — áberandi, sérstaklega - intensivt, intenst, sterkt — kröftuglega, rækilega - passende — á viðeigandi hátt - inappropriately, unsuitably (en) - artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally (en) - episodically (en) - eventyrlig, fabelaktig, fantastisk — frábærlega, stórkostlega - feverishly (en) - egnet, god, passende, rett, riktig, skikket, slående, som passer for anledningen — góður, hæfur, hlutaðeigandi, sem hæfir, viðeigandi - incomprehensibly, inconceivably (en) - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis (en) - overflatisk — yfirborðslega - ondsinnet, ondskapsfullt, syndig — illgirnislega, með illgirni - bestemt, definitivt, forhåpentligvis, javisst!, ja visst!, klart, med sikkerhet, naturligvis!, riktignok, så gjerne!, selvfølgelig, selvfølgelig!, sikkert, uten tvil, vel ikke, virkelig, visst — áreiðanlega, Auðvitað, eða hvað?, fyrir víst, með vissu, örugglega, svo sannarlega, vissulega - nok, tilstrekkelig — nægilega - nok, tilstrekkelig — nægilega, nægilega mikið, nóg - inadequately, insufficiently (en) - so (en) - so (en) - so (en) - håndtering, manipulering — handfjötlun - enkelt, lett, med letthet, uten vanskeligheter — auðveldlega - actually, really (en) - beregnende, glatt, listig, lur, mistenkelig, muffens, risikabel, sleip, slu, underfundig, utspekulert — glettinn, kænn, lúmskur, slægur, slóttugur, slunginn, slyngur, snjall, vafasamur - alt i alt, i det store og hele, stort sett, under ett sett — með tilliti til alls, þegar á heildina er litið, þegar alls er gætt, þegar öllu er á botninn hvolft - uttrykksfull, veltalende — mælskur, sem er vel máli farinn - opphisset, spent — með æsingi - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletely, unfinished (en) - exactly, just, precisely (en) - frekk, vulgær — ósvífinn - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - forholdsvis, relativ, relativt — hlutfallslega, tiltölulega - easily, readily (en) - tydelig, utpreget — greinilega - alvorlig, maurflittig, oppriktig — af einlægni, alvarlega - i god tid, i rett tid, i sin tid, når tida er inne — í tæka tíð, þegar þar að kemur - i grevens tid, i siste liten — á síðustu stundu - attraktiv, behagelig, tiltalende, tiltrekkende — aðlaðandi - off the cuff (en) - betakende, fascinerende, fengslende, fortryllende, trollbindende — heillandi, hrífandi, töfrandi - derimot, tvert imot — þvert á móti - appealing, attractive, comely, dishy, engaging, fetching, lovely, piquant (en) - comely, winsome (en) - til punkt og prikke — bókstaflega - djervt, galant, iherdig, modig, ridderlig, tappert — af hugrekki, djarflega, drengilega, með hugrekki - dypsindig, dypt, inderlig, svært — ákaflega, djúpt, spaklega - utålmodig — önuglega - tålmodig — með þolinmæði - dumt, sløvt — heimskulega - kreativt — hugvitssamlega - grunnleggende, radikalt — á róttækan hátt - samvittighetsfullt, til punkt og prikke — samviskusamlega - eksepsjonelt, enestående, usedvanlig — óvenjulega, sérstaklega - reint — hreinlega - nydelig, pent, sirlig — snoturlega, snyrtilega - energisk — kröftuglega - klart, skarpt, tydelig — greinilega, skýrlega - glimrende, utmerket, ypperlig — frábærlega - enestående, enormt, eventyrlig, fantastisk, fremragende, herlig, praktfullt — frábærlega, gífurlega, stórkostlega - impeccably (en) - rolig og uforstyrret, uanfektet — dauflega, viðfelldnislega - diskret, nøkternt — á yfirvegaðan hátt, hóflega - dristig, tydelig — djarflega - fint, nøyaktig — ágætlega, laglega, vingjarnlega - hyggelig, koselig — notalega - inaccessible, out of stock, sold out, unobtainable, unprocurable, untouchable (en) - correspondingly (en) - begavet, drevent, kvikt — af hugvitssemi - allment, av folket, populært — almennt - intellectually (en) - reaksjon — viðbragð - exaggeratedly, excessively, hyperbolically (en) - hovmodig, praktfullt, prektig, stolt — með stolti - alvorlig, alvorstungt, høytidelig — hátíðlega - klosset, klønet, trehendt, ubehjelpelig — klunnalega - grovt, rått, ufint — ruddalega - lidenskapelig, sterkt — ákaflega - spontant, uoppfordret — af sjálfsdáðum, ósjálfrátt - fryktelig, redselsfull — skelfilegur - engstelig, redd — óttasleginn - omhyggelig, pedantisk — vandvirknislega - avskrekkende, truende, uhyggelig — ógnandi, ógnvekjandi - klosset, pinlig, ubekvemt — klaufalega, vandræðalega - seiersstolt, triumferende — með fagnaðarlátum, sigrihósandi - hårreisende, nervepirrende, nifs, som i et mareritt, uhyggelig — hryllilegur, lamandi, martraðarkenndur, ógnvekjandi, sem fær blóðið til að storkna - regelmessig — reglulega - chilling, creepy, ghastly, grim, grisly, scarey, scary, shivery, shuddery (en) - djerv, modig — hugrakkur, ógnvekjandi - fullkomment, ideelt — ef allt væri eins og best væri á kosið, fullkomlega - barnslig — barnalega - makaber, sykelig — dauða-, óhugnanlegur, ósmekklegur, sjúklegur - improperly (en) - oppmerksomt — með athygli - enormt, kjempemye, kolossalt — gífurlega, mjög mikið - raust, rikelig, rundhåndet, sjenerøst, storsinnet — af örlæti, ríkulega - uanstrengt, ubesværet — auðveldlega - i detalj, inngående — í smáatriðum - avslutning, fullførelse, komplettering — lok, lyktir - bekvemt, i passende avstand fra, like i nærheten av — þægilega - inconveniently (en) - abstractly (en) - hardnakket, steilt, stritt — þrjóskulega - seirende — á sigursælan hátt - fornuftig, forutseende, klokt — skynsamlega, viturlega - fjollet, latterlig, ufornuftig, uklokt — fáránlega, óviturlega - intellligent, vettug — skynsamlega - forståelig, tydelig — skiljanlega - aristokratisk — höfðinglega, með hroka - diplomatisk — af nærgætni, lipurlega - fiasko — algjörlega misheppnaður - i det uendelige, på ubestemt tid — um óákveðinn tíma - korrekt, rett, rett ved, riktig — á réttan hátt, beint, nákvæmlega, rétt, vel - mildt, overbærende — af kærleika/góðmennsku - sløvt, tregt — silalega - innbilsk, overmodig — djarfur, ósvífinn - forhastet, forkavet, hastig, i all hast, oppjaget, rask — flausturslega, fljótfærnislega, í flÿti, í hvelli, í snatri - satirically (en) - åpent, fritt, rikelig, utvungent — frjálslega - åndelig — andlega - dempet, svakt, tåket, uklart, uskarpt, utydelig — á óskÿran hátt, dauflega, óljóst - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably (en) - periodically, sporadically (en) - forbløffende, utrolig nok — á undraverðan hátt, furðulega - i rikelige mengder, med rund hånd, overdådig, rikelig, vidløftig — óhóflega, ríkulega - langsommelig, trettende — leiðinlega - i høyeste grad — ákaflega - herlig, nydelig, praktfull, prektig — glæsilegur, yndisfagur, yndislegur - pulchritudinous (en) - dannet, høflig — kurteisislega - bedårende, henrivende — töfrandi - grovt, uanstendig, udannet, uhøflig — ókurteisislega, ruddalega - prisverdig, rosverdig — lofsamlega - behagelig, fint, fornøyelig, hyggelig — ánægjulega, notalega, viðkunnanlega - ubehagelig — óþægilega - hjertelig, inderlig, jovialt, rikelig — hjartanlega, innilega - elskverdig, godlynt, hyggelig, omgjengelig, varmt, vennlig — á glaðlyndan hátt, alúðlega, elskulega, ljúfmannlega, vinsamlega - explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally (en) - knepent, med nød og neppe — með naumindum, naumlega - godhjertet, mild, vennlig — vinalegur - nøyaktig, trofast — með tryggð, nákvæmlega - optimal, optimum (en) - avvikende, unormalt — afbrigðilega - perennially (en) - behagelig, deilig, fornøyelig, lekkert — ánægjulega, unaðslega, yndislega - i den glade tro, kjærlig, ømt — ástúðlega - i sitt indre, i sitt stille sinn — innra með sér - positivt, rosende, velvillig — á hagstæðan hátt, í hag - disadvantageously, unfavorably, unfavourably (en) - ameliorating, ameliorative, amelioratory, meliorative (en) - tørt — á launhæðinn hátt - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - uklart, utydelig, vagt — óskÿrt - pompøst, svulstig — með merkilegheitum - bedring, forbedring, framskritt — lagfæring, úrbót - framskritt, -gang, utvikling — framför - innbitt, seig, sta — þrjóskulega - effektivt, tiltalende — á áhrifaríkan hátt - tragically (en) - illevarslende — óheillavænlega - justifiably, with good reason (en) - dristig, uanstendig — dónalega - uimotståelig — ómótstæðilega - alvorlig, barskt, hardt, stramt, strengt — harkalega, nákvæmlega, stranglega, vægðarlaust - authoritatively, magisterially (en) - korreksjon, korrigering, retting — leiðrétting - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - blodtørstig, fælt, grusomt, vilt, voldsomt — ákaflega, grimmilega - blodtørstig — blóðþyrstur - forbedring, reformarbeid, rehabilitering — umbót - beautification (en) - classically (en) - tilslørt, uklart, utydelig — ógreinilega, óljóst - djerv, dristig, fryktløs, uten redsel — djarfur, óttalaus - horrifyingly (en) - artistisk, kunstnerisk — á listrænan hátt - eksepsjonelt, især, særlig, spesielt, utenom det vanlige — sérstaklega - modernisering, oppdatering — það að færa til nútímahorfs - ensartet, jevnt — á tilbreytingarlausan hátt - enduringly (en) - skrikende, utilslørt — augljóslega, með óskammfeilni - debasement, degradation (en) - par excellence (en) - iherdig, tapper — hugrakkur - aesthetically, esthetically (en) - forferdelig, frekt, skrekkelig — skelfilega - tapper — hetjulegur, hugrakkur - engstelig, redd — óttasleginn - forurensing, kontaminering — mengun - feig, forsagt, redd, umandig — huglaus - engstelig, nervøs, sky — feiminn, huglítill, styggur - poor-spirited, pusillanimous, unmanly (en) - elendig, ynkelig — aumlega, lítilmótlega - arrogant, hovent — með hroka - audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly (en) - begjærlig, ivrig — græðgislega, með ákafa - amorously, lovingly (en) - assiduously, dedicatedly (en) - forutseende, klokt, skarpsindig — af glöggskyggni, kænskulega, viturlega - archly, mischievously, roguishly, wickedly (en) - austerely, hard (en) - begjærlig, grådig, grisk — græðgislega - godslig, mildt — góðfúslega, góðgjarnlega - brått, bryskt, direkte, rett ut, utilslørt — harkalega - boorishly (en) - big-heartedly, bounteously, bountifully, generously, lavishly, plenteously, plentifully, prodigally, profusely, unsparingly (en) - effektivt, friskt, kvikt, raskt, sprekt — spræklega - endeløst, i ett sett, uavbrutt, uavlatelig, uopphørlig, ustanselig, uten opphør, utrettelig — án afláts, látlaust, sífellt, sleitulaust - endlessly, interminably (en) - opinionated, opinionative, self-opinionated (en) - likegyldig, skjødesløst, slurvet — kæruleysislega - churlishly, surlily (en) - dagligdags, folkelig, i dagligtalen, uformelt — í talmáli, óformlega - calmly, collectedly, composedly, leisurely (en) - bearbeide, innrette etter, tilpasse — aðlaga, laga að - rolig og tilfreds — drÿgindalega - allsidig, omfattende — að langmestu leyti - i korte vendinger, konsist, kort, kortfattet, kort sagt — í einu orði sagt, í stuttu máli, með gagnorðum hætti - kynisk — kaldhæðnislega, meinhæðnislega - nedlatende — með yfirlætislegri góðvild, yfirlætislega - forvirrende, forvirret, rotet — ruglingslega - consequentially (en) - konstruktivt — uppbyggilega - frekt, kjølig, nonchalant, overlegent, rolig — kæruleysislega, kuldalega - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — ólíklega, ósennilega, ótrúlega - fra pålitelig hold, pålitelig, troverdig — trúverðuglega - gåtefullt, mystisk — á dularfullan/leyndardómsfullan hátt, dularfullur, torræður - talløs, utallig, utallige — ótal, óteljandi - deilig, herlig — unaðslega - kan hende, kanskje..., kunne hende, muligens, tja — ef til vill, kannski, má vera, mögulega, það er hugsanlegt - meningsløst — fáránlega - flørtende, kokett, lekende — daðurslega - gement, uverdig — auvirðilega - detaljert, utførlig — nákvæmur, tæmandi - motbydelig — á viðbjóðslegan hátt - flyktig — yfirborðslegur - djevelsk, jævlig, satanisk — djöfullega, einstaklega - foraktelig, usselt — fyrirlitlega - diametrically (en) - arbeidsomt, flittig — vandlega - ubehagelig — óþægilega - flaut, skamfullt, skammelig, skandaløst, vanærende — ósæmilega, skammarlega, smánarlega, svívirðilega - åpenlyst, åpent, for å si det som det er, oppriktig — heiðarlega, hreinskilnislega, opinskátt - disinterestedly (en) - lojalt, trofast — af trygglyndi - illojalt, ukollegialt — sviksamlega - forholdsmessig, i rimelig forhold til hverandre, proporsjonalt — hlutfallslega - ærbødig, med respekt — kurteisislega, með lotningu - uærbødig, uten respekt — af vanvirðingu, dónalega - dogmatisk, firkantet — á kreddukenndan hátt - central (en) - drømmende, i drømme — á dreyminn hátt, annars hugar - ekstatisk, henrykt, med vill begeistring — frá sér numinn - nifst, uhyggelig — óhugnanlega - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - bølge — alda, bára, bylgja - egennyttig, egoistisk — af eigingirni - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditely, learnedly (en) - avvisende, ubestemt, unnvikende — loðið, með undanbrögðum, óljóst - regelmessig — reglulega - ujevnt, ulikt — ójafnt - urimelig — óhóflega - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - extenuation, mitigation, palliation (en) - detente, détente (en) - liberalisation, liberalization, relaxation (en) - fortrolig, intimt, velkjent — kunnuglega - fanatisk — einstrengingslega - feilfritt, uklanderlig, ulastelig — gallalaust - flabbily (en) - ubøyelig, urokkelig — ósveigjanlega - kraftfullt, krampaktig — með afli - burgeon (en) - formidably (en) - karakteristisk, særegen — dæmigerður, einkennandi, sérkennandi, sérstakur - gluttonously (en) - praktfullt, strålende — glæsilega, með ljóma - gratuitously (en) - grievously (en) - grotesk — fáránlega, kynlega - motstrebende, -villig — treglega - lyse- — ljós- - harmonisk, samstemt — friðsamlega, með samstilltum hætti - mindre veloverveid, uklokt — fljótfærnislega - hensynsløst, uforsiktig — glannalega, kæruleysislega - brutalt, hjerteløst — á miskunnarlausan hátt - heltemodig, heroisk — hetjulega - grufullt, motbydelig — hræðilega - hygienisk — heilsusamlega - forbund, forening, samling, union — samband, sameining, samruni - gjenforening — endurfundir - dovent, uvirksomt — letilega - avbrytelse, forstyrrelse, forstyrring, oppbrudd, sammenbrudd — ónæði, truflun, upplausn - authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily (en) - frekt, nesevist, uforskammet — á ósvífinn hátt, með ósvífni, ruddalega - impulsivt, overilt, ubesindig — hvatvíslega, með ákafa/bráðlæti - absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely (en) - ubetenksomt, uklokt — óskynsamlega - enestående, makeløst — ósambærilega, óviðjafnanlega - discreetly (en) - decontamination (en) - flabbily, indolently, laxly, slothfully (en) - industriously (en) - genialt, sinnrikt — hugvitssamlega - i grunnen, medfødt - inopportunely, malapropos (en) - beleilig — heppilega - insidiously, perniciously (en) - forenkle, skjære gjennom — einfalda - bitende, ivrig, skarpt — með ákafa - møysommelig, tungt — með erfiðismunum - slapt, sløvt, tregt — magnleysislega, þreytulega - languishingly, languorously (en) - lasciviously, obscenely, salaciously (en) - helt urimelig, komisk, latterlig, meningsløst, sinnssvakt — fáránlega - lemfeldig, mildt, skånsomt — mildilega - arrangere, organisere, sørge for — skipuleggja, skipuleggja í samtök, standa fyrir, virkja - rein, reinslig, strømlinjet, velformet — hreinn, myndarlegur, snyrtilegur, þrifalegur - plettfri, rein, skinnende rein — flekklaus, hreinn, tandurhreinn - dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly (en) - majestetisk — tignarlega - anvendelse, rovdrift, utnyttelse — arðrán, hagnýting, nýting - drippily, mawkishly (en) - dårlig behandling, mishandling — misþyrming - forfølgelse — ofsókn - witch-hunt (en) - hensynsløst, hjerteløst, nådeløst, ubarmhjertig — miskunnarlaust - McCarthyism (en) - bewildering (en) - i minste detalj, meget omhyggelig, utførlig — ítarlega - mirakuløst, som ved et under — undursamlega - gjennomskinnelig — hálfgegnsær - bedrøvelig, elendig, usselt — ömurlega - eskapisme, virkelighetsflukt — veruleikaflótti - ensformig, monotont — tilbreytingarlaust - cloudy, mirky, muddy, murky, turbid (en) - melkeaktig, melkehvit, uklar — mjólkurhvítur/-litur - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - gløgg, lur, skarp, spiss — glöggur, kænn, næmur, séður, skarpur, slyngur - close, near, nigh (en) - dispassionately, objectively (en) - krypende, servilt, underdanig — fleðulega, smjaðurslega - overdådig, stor overflod — ríkmannlega - brautende, prangende — með sÿndarmennsku - enveloping (en) - fortrolig, hjerte-, nær — náinn, náinn vinur, nákominn, trúnaðarvinur - pertinently (en) - phlegmatically (en) - pithily, sententiously (en) - sørgelig, ynkelig — átakanlega, ömurlega - meningsløst, uten mål og mening — í tilgangsleysi - cocksurely, pretentiously (en) - unpretentiously (en) - nett, nydelig, pent — laglega - prosaically, unimaginatively (en) - pyset — veiklulega - merkelig, rart, underlig — undarlega - avklaret, fredelig, fredfylt, i all stillhet, med sinnsro, rolig, stille, stillferdig — á friðsælan hátt, friðsamlega, hávaðalaust, kyrrlátlega, rólega - avslutte, fullføre, komplettere — klára, ljúka - relevantly (en) - ærefullt, respektabelt — á lofsverðan hátt - ærbødig — með lotningu - robust, sterkt — sterklega - romslig — rúmgóður - cramped (en) - behagelig, bekvem, komfortabel — rólegur, þægilegur - disquieting (en) - sanselig, sensuelt — tilfinningalega - sensuelt — á lostafullan hátt - avklaret, fredelig — á friðsælan hátt - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - normal-, standard — staðlaður - dyktig — faglega, haglega - enestående, særlig, usedvanlig — sérstakur, stórkostlegur - sjelden, uvanlig — sjaldgæfur - sjelden, uvanlig — óvenjulegur - vanlig — vanalegur, venjulegur - vanlig, vant — sem tíðkast, vanabundinn, vanalegur, venjulegur - alminnelig, folkelig, vanlig — alþÿðan, óbreyttur - lavsinnet, snusket — ósiðlega, sóðalega - bestemt, særlig, spesiell — ákveðinn, tiltekinn - hver sin, respektiv — sem lÿtur að hverjum og einum - atskilt, særskilt, separat — aðskilinn, sérstakur - uttrykksfull — sem lætur í ljósi, sem segir mikið - uttrykksløs — svipbrigðalaus - stramt, strengt — nákvæmlega, stranglega - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - elskverdig, søtt, vennlig — blíðlega, elskulega - tacitly (en) - telegraphically, tersely (en) - kjærlig, ømt — blíðlega - på vanlig måte, tradisjonelt — á hefðbundinn hátt - dyktig, effektiv, habil — hæfur, skilvirkur - fretful, querulous, whiney, whiny (en) - protestant (en) - unbearably (en) - inspirere, kvikke opp, stimulere — hvetja, örva - fullstendig, grundig — algjör - åpenhjertig, fullstendig, uten forbehold — afdráttarlaust, algerlega, hreinskilnislega - grundig, inngående, uttømmende — tæmandi - helhets-, samlet, total- — algjör, allur, heildar-, samanlagður - uverdig — svívirðilega - incomplete, uncomplete (en) - effektivt, i nyttig arbeid — gagnlega, nytsamlega - tappert — af hugrekki, hetjulega - vehemently (en) - ekkelt, gement, motbydelig — andstyggilega, viðbjóðslega - gluttonously, voraciously (en) - encyklopedisk, omfattende — alfræði-, fjölfræðilegur - plenary (en) - wholeheartedly (en) - åndfullt, slagferdig, vittig — hnyttilega - accessible, approachable (en) - alleviate, ease, facilitate (en) - aye, yea, yeah, yes (en) - conjugally, connubial, connubially (en) - dingily, grubbily, grungily (en) - særlig, spesielt — sérstaklega - immediately (en) - direkte, en gang med, straks — beina leið, beint - konsis, kortfattet — gagnorður - aphoristic, apothegmatic, epigrammatic (en) - kompakt, kortfattet, kort og godt — samanþjappaður - avvisende, kort, uhøflig — stuttaralegur - langdryg, langtekkelig — langdreginn - erotically (en) - skade, ødeleggelse — eyðilegging, skaði - halloi, omkalfatring, omveltning, oppstyr, spetakkel, ståhei — gauragangur, hávaði, mótmæli, umbrot, umrót - opprør, røre — fjaðrafok, uppnám - overbefolket, overfylt, overlesset, proppet, stappfull — of þéttbÿll, yfirfullur - avstikkende, rar, upassende — óviðeigandi, sem stingur í stúf - breeze, child's play, cinch, duck soup, picnic, piece of cake, pushover, snap, walkover (en) - profaned, violated (en) - serve, serveball — uppgjöf - big, large, prominent (en) - flagrant, grell, grov, skamløs, skrikende, uhørt, utilslørt — augljós, augljós og hneykslanlegur - loose end, unfinished business (en) - constant (en) - gang på gang, gjentatt, om igjen om og, periodisk, tilbakevendende — endurtekningarsamur, ítrekaður, tilbreytingarlaus - occasional, sporadic (en) - know (en) - kranglevoren, trettekjær — þrætugjarn - know (en) - i tråd med skikk og bruk, konvensjonell, tradisjonsbundet, vanlig — venjulegur, viðtekinn - conventional (en) - bisarr, merkelig, underlig — undarlegur - difficulty, trouble (en) - anselig, betraktelig, betydelig, vesentlig — umtalsverður - betydelig, merkbar — umtalsverður - insignificant, undistinguished (en) - blande sammen, forveksle - ridderlig — hæverskur, kurteis - avvisende, brå, brysk — stuttaralegur - udannet, uhøflig — ókurteis - pålitelig, trolig, troverdig — trúanlegur - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — lygilegur, ótrúlegur - flengende, knusende, sviende — harkalegur, illvígur - critical (en) - alvorlig, betydningsfull, viktig — alvarlegur, hættulegur, mikilvægur - crucial, important (en) - outdated, out-of-date, superannuated (en) - På vei til å bli foreldet, som holder på å bli foreldet - forbannet, fordømt - falleferdig, lealaus, skranglete, skrøpelig, ustø — hrörlegur, lélegur, óstöðugur, ótraustur, valtur - grov, krass, simpel, tarvelig, ufin, vulgær — afleitur, grófur, klúr, lágkúrulegur, óheflaður, ókurteis, ruddalegur - sindig, stø — alvörugefinn, hæglátur - undefined, vague (en) - primary (en) - decided, distinct (en) - fordringsfull, krevende — krefjandi, kröfuharður - hard, stram, streng, tøff — strangur - haste-, nød-, presserende, tvingende — áríðandi - egenrådig, vilkårlig — geðþótta-, geðþóttalegur - beregne, gå ut fra, kalkulere, regne med, regne ut, tro, vente — gera ráð fyrir, hugsa, reikna út - driftssikker, pålitelig — áreiðanlegur - deviance, deviation (en) - dependent (en) - indiscretion, peccadillo (en) - selvstendig, uavhengig — sjálfstæður - ekstravaganse, råflotthet, ødselhet — óhóf, óhófleg eyðslusemi - desirable (en) - foul play (en) - misunnelsesverdig — öfundsverður - helligbrøde, ugudelighet — helgispjöll, vanhelgandi hegðun/háttur, vanhelgun - som er å foretrekke — ákjósanlegri - pornofilm, pornografi — klám, klámmynd - pay (en) - envy, invidia (en) - besværlig, i motvind, streng, strevsom, trettende, tung, vrien — erfiður, harður, vandasamur - anger, ira, ire, wrath (en) - gluttony, gula, overeating (en) - delikat, vrien, ømtålig — vandmeðfarinn - serious (en) - brysom, plagsom, vanskelig — erfiður, þungbær - easy (en) - elementært, enkel, enkelt, rein og skjær — umbúðalaus, undirstöðu- - glatt, slesk, veltalende — ísmeygilegur, sléttmáll - iherdig — ástundunarsamur, iðinn - utrettelig — óþreytandi - delinquent, derelict, neglectful, remiss (en) - direct (en) - braving, confronting, coping with, grappling, tackling (en) - good (en) - selective (en) - uklar, utydelig — óljós, óskÿr - general (en) - fare, risiko — hætta, háski, tvísÿna - dominerende, framherskende — mest áberandi, ráðandi, ríkjandi - fin, skarp — næmur - forsvar, vern — vörn - changing, ever-changing (en) - inchoate, incipient (en) - konfrontere, stå ansikt til ansikt med - effektiv, tilfredsstillende, tiltalende, virkningsfull, virksom — áhrifamikill, áhrifaríkur, árangursríkur, skilvirkur - anstrengende, hard, slitsom, utmattende, vanskelig, ytterst krevende — erfiður, lÿjandi, þungbær - kraftig, solid, tung — mikill, þungur, - facile (en) - promiscuity, promiscuousness, sleeping around (en) - economic, economical (en) - effektiv, rask — fljótur, greiður - drastisk — harkalegur, róttækur - emphatic, exclamatory (en) - fast, solid, stabil — fastur, stöðugur, þéttur - keitet, klosset — klaufalegur - exportable (en) - begeistret, entusiastisk, henrykt — fullur ákafa - begeistret, begjærlig, ivrig, nidkjær — ákafur, gráðugur - blidgjøre, forskjønne, smigre, smiske, smøre — fegra, lofa um of, skjalla - explicit, unambiguous, unequivocal, univocal (en) - esoteric (en) - dunkel, vanskelig å forstå — torskilinn - arcane (en) - exoteric (en) - elementær-, grunnleggende — undirstöðu- - forskjønnende — fegrandi, skrauthverfur, veigrunar- - ca., grov, omtrentlig, røff, tilnærmet — grófur, ómótaður, sem er nærri lagi - free, liberal, loose (en) - breathless, breathtaking (en) - feil bruk, misbruk — misnotkun, röng notkun - dyr, kostbar — dýr, kostnaðarsamur - dyr, kostbar — dÿr, kostnaðarsamur - overpriced (en) - billig, rimelig — ódÿr - capitalisation, capitalization (en) - grønn, uerfaren, uøvd — barnalegur, grænn, óreyndur, reynslulaus - avklare, forklare, kaste lys over, klargjøre, oppklare, utrede — skýra, útskýra - indre — leyndur - rett og rimelig — sanngjarn - fremmed, ukjent — framandi, ókunnugur - antikk, antikvert, gammel, gammeldags, gått av mote, umoderne — forn, frá fyrra stíltímabili, gamaldags, úr tísku - gammeldags, gammelmodig, ufiks - fjong, overklasse- — fínn, flottur - momentan, omgående, umiddelbar, øyeblikkelig — sem verður samstundis, tafarlaus - altfor nøye/sirlig, overpertentlig — smámunasamur, vandfÿsinn - choosey, choosy, meticulous, particular (en) - god og rund, lubben, med bollekinn, småfet — bústinn, þybbinn - fet og tykk, korpulent, svær — akfeitur, feitlaginn, feitur - høy og knoklet, kantet, keitet, knoklet, radmager, skranglet, utmagret, uttært — beinaber, beinaber og hrukkóttur, horaður, magur, tálgaður - organisering — skipulagning - backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing (en) - copying (en) - formering, forplantning — æxlun - hardnakkethet, iherdighet, standhaftighet, utholdenhet — þrautseigja, þrjóska - grunn- — grundvallar- - ritual — helgisiðir, ritúal - frisk, i fin form, sprek, sunn, sunn og frisk — frískur, heilbrigður, heill heilsu - able, able-bodied (en) - betone, framheve, legge trykk på, legge vekt på, understreke — árétta, bera fram með áherslu, leggja áherslu á, strika undir, undirstrika - fossilised, fossilized, ossified, petrified (en) - framheve, understreke — árétta, undirstrika - kompromissløs, steil, ubøyelig — ósveigjanlegur, þrjósk, þrjóskt, þrjóskur - extraneous, foreign, strange (en) - høytidelig, ifølge protokollen, seremoniell — formlega kurteis - avslått, i ro — kyrrstaða - good, well (en) - avhold, avholdenhet — bindindi - skjebnesvanger, ødeleggende — hræðilegur - fri, løs — frjáls, óbundinn - occasional (en) - fresh (en) - ubehagelig varm — ferskur, nÿr - elskverdig, godslig, hjertelig, hyggelig, inderlig, jovial, omgjengelig, varm, vennlig — alúðlegur, elskulegur, hjartanlegur, innilegur, viðfelldinn - beetle-browed, scowling (en) - frodig, fruktbar, produktiv, rik — afrakstursmikill, frjór, frjósamur - overfylt — yfirfullur - mere (en) - such, such that (en) - sær-, særlig, spesiell — sérstakur, tiltekinn - local (en) - technical (en) - obedience, respect (en) - anselig, betydelig, gavmild, klekkelig, overdådig, raus, rikelig, rundhåndet, sjenerøs, ødsel — myndarlegur, örlátur, ríflegur, ríkulegur - lavish, munificent, overgenerous, too-generous, unsparing, unstinted, unstinting (en) - maladministration, misdirection, misgovernment, mismanagement, misrule (en) - ondskapsfull, simpel, tarvelig, ussel — illskeyttur, lélegur - parsimonious, penurious (en) - big, large, magnanimous (en) - frisk, god, opplagt, vel — vel - synthetic (en) - fordelaktig, fornøyelig, frisk, glad, god, gunstig, lykkelig, opplagt, sunn, vel, velgjørende — gagnlegur, góður, hollur, í góðu skapi, vel - gledelig, hyggelig — ánægjulegur, viðeigandi - bekvem, beleilig, høvelig, passende — hentugur - forsoning — friðun, fróun - elendig — hræðilegur, lélegur - conciliation, placation, propitiation (en) - negative (en) - fornuftig, god, snill, vennlig — góð, góður, gott, skynsamlegur - white (en) - svartekunst, svart magi — dimmur, dökkur, myrkur - djevelsk, infernalsk, satanisk, skrekkelig, ugudelig — bráðsnjall, djöfullegur, ferlegur, óheyrilegur, sem sÿnir virðingarleysi - devilish, diabolic, diabolical, mephistophelean, mephistophelian (en) - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - gretten, kranglevoren, muggen, sur, tverr — fúllyndur, geðvondur, nöldrandi, reiður - gretten, irritabel — ergilegur, rellinn, síkvartandi - dyster, gretten, hemmelig, mutt, mørk, nedfor, skulende, sur, trist, truende, tverr, vrang — dapurlegur, drungalegur, dulinn, fullur af ólund, fÿldur, fÿlulegur, leynilegur, önuglegur, reiðilegur, úrillur - tverr, uhøflig — önugur - gradual (en) - brå, plutselig — skyndilegur - aggro (en) - katastrofal, svært ulykkelig — hörmulegur, ógæfu-, stórslysalegur - integrering, sammenblanding — aðlögun, innlimun, samþætting - troskap — trúnaður, tryggð - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - anstrengende, byrdefull, krevende, tyngende — erfiður, þreytandi, þungbær - distressful, distressing, disturbing, perturbing, startling, troubling, worrisome, worrying (en) - stolpe, støtte, underhold — framfærsla, stoð, stuðningur, undirstaða - heavy (en) - lett, mild — léttur, vægur - ensartet, homogen - favor, favour, patronage (en) - beau geste (en) - attention (en) - kraftig, sterk, stor, voldsom — hár, mikill, töluverður - mobilisering — herútboð, liðsöfnun - grunn, lav, lavtliggende — lágur, lítill, sem er á láglendi - gjengjeld, hevn, hevnlyst — hefnd, svar í sömu mynt - høy — hár - lav — lágur, lítill - high, high-pitched (en) - forbønn, innblanding — afskipti, meðalganga - fornyelse — endurnÿjun - åpenhjertig, frimodig — einlægur, hreinskilinn - villedende — blekkjandi, villandi - gjennom, trenge inn i — komast, smjúga inn í - outlet, release, vent (en) - welcoming (en) - ubehagelig varm — heitur - kjølig - kald og forblåst — hrjóstrugur - kald, kjølig, uvennlig — kaldur - guddommelig, overmenneskelig — ofurmannlegur - human — mannúðlegur, miskunnsamur - bestialsk, brutal, dyrisk, rå — skepnulegur - klovnaktig — fíflalegur, klaufskur - gøyal, komisk, latterlig, lattervekkende, merkelig — broslegur, fáránlegur, hlægilegur, hlálegur - morsom — fyndinn, skemmtilegur - utrolig/overstadig morsomt — ofsakátur, stórskemmtilegur - åndfull, rask i oppfatningen, slagferdig, vittig — fyndinn, hnyttinn, skarpur - hastig, oppjaget — flausturslegur - avgjørende, betydningsfull, stor, tungtveiende, vektig — áhrifamikill, nauðsynlegur, þÿðingarmikill - kraftig, stor, viktig — mikilvægur, stór - fundamental, grunnleggende, hoved-, midt-, nøkkel-, sentral-, viktigste — aðal-, grundvallar-, höfuð-, lykil-, megin-, undirstöðu- - først, hoved-, høytstående, opprinnelig, over-, viktigst — aðal-, fyrstur, há-, hæsti-, helstur, megin- - historisk — sögufrægur - einlægur - strategic, strategical (en) - verdifull — dÿrmætur, verðmætur - grunnløs — ástæðulaus - formidabel, fryktinngytende — tilkomumikill - herlig, praktfull, storartet, storslått, strålende — glæsilegur, stórkostlegur - decadent, effete (en) - informed (en) - folkerik, tett befolket — margmennur, þéttbÿll - uklanderlig, uskyldig — ámælislaus, saklaus - moralsk, oppbyggende, utbytterik - intellectual (en) - forstandig, intelligent, vettug — gáfaður, gáfulegur, greindur, skynsamlegur - interessant — áhugaverður, athyglisverður - fengslende, Forlokkende, gripende, rar, spennende — forvitnilegur, hrífandi - dau, dorsk, dødskjedelig, ensformig, kjedsommelig, nedbrytende, trettende, trist — andlaus, dauflegur, niðurdrepandi - extrinsic (en) - adventitious (en) - dyster, forstemt, melankolsk — dapur, hnugginn - bitter (en) - lugubrious (en) - berømt, betydelig, fetert, framstående, kjent, lysende, navngjeten — annálaður, frægur, markverður, þekktur, velkunnur - diger, drabelig, kraftig, omfattende, rommelig, svær — nógu stór fyrir karlmann - i bredden — mikill, stór - diger, uhåndterlig — fyrirferðarmikill - rommelig, romslig, som har god plass, vidstrakt — rúmgóður - formidabel, kjempemessig, kjempestor, kolossal, overveldende — risastór, stórfenglegur, undraverður - diger, enorm, gigantisk — gríðarstór, heljarmikill, risastór - gigantisk, kjempe-, kjempemessig/-stor, kjempestor — risa-, risavaxinn - diger, kjempestor, uhyre — gríðarstór - kjempestor, uhyre, veldig — feiknamikill, geysistór, gríðarlegur - enorm, kjempestor - liten, liten målestokk i, mindre betydelig — lítill, smár - bitte liten, knøttliten, liten og fiks, nett, ørliten — agnarlítill, fíngerður, míkró, ofurlítill, ör-, örsmár, smá- - brøk-, nominell, symbolsk, ubetydelig — sem er til málamynda, sem lÿtur að brotum - annerledes, forskjellig, motsatt, ulik — mismunandi, ólíkur - beskjeden, i småbiter, underordnet — hóflegur, lítillátur, smávægilegur - local (en) - arbeidere i alle land, foren dere!, langtrukken, langvarig, langvarig/-trukken, omstendelig — langdreginn, langur, Öreigar allra landa, sameinist! - holdbar, varig — varanlegur - endeløs, uendelig — endalaus, óendanlegur - kortvarig, stutt — skammur, stuttur - forbigående — augnabliks- - heavy, sonorous (en) - inntakende, vinnende — aðlaðandi, geðþekkur - kjælen, søt — kelinn - avskyelig, ekkel, motbydelig — fyrirlitlegur, ógeðslegur, viðbjóðslegur - blue-eyed, fair-haired, white-haired (en) - hengiven — ástúðlegur, elskandi - hengiven, kjærlig, øm — ástríkur, ástúðlegur, blíður - sem er vitlaus í e-ð - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - womanish (en) - barnaktig, barnslig — barnalegur - overripe (en) - høyeste, maksimum — hámark - lav-, minimal, minimums-, minste- — lágmarks-, minnstur - betydningsfull, meningsfull, relevant — mikilvægur, þýðingarmikill - betydningsløs, intetsigende, meningsløs — merkingarlaus - nådeløs, skånselløs, ubarmhjertig — miskunnarlaus - aggressiv, hard, hardhjertet, hensynsløs, hjerteløs, kaldblodig, ubarmhjertig, uforsonlig — grimmur, harðbrjósta, miskunnarlaus, tilfinningalaus, vægðarlaus - mild — mildur, vægur - intens, intensiv — gjörgæslu-, öflugur - alvorlig, hard, voldsom — alvarlegur - strong (en) - trekke til seg oppmerksomhet — draga athygli - drøy, overdreven, stiv, ublu, urimelig, usedvanlig stor — óheyrilegur, óhófleg, óhóflegt, óhóflegur - ublu, urimelig — óhóflegur, okur- - dyptgående, radikal, ultra-, ytterlig, ytterliggående — djúptækur, öfgakenndur, róttækur, útfjólublár - retiring, unassuming (en) - degenerert, fallen, full av laster, lettsindig, ryggesløs, uanstendig, utsvevende — drykkfelldur, lauslátur, léttúðugur, lostafullur, ósiðsamur, spilltur, svallsamur, úrkynjaður - many (en) - omfattende — fjölmargir, margir - few, little (en) - global, verdensomspennende — sem nær til alls heimsins - natural (en) - spøkelsesaktig — draugalegur - endelig — endanlegur, sem verður að lokum - avsluttende, sist, slutt- — loka- - avvikende, unormal — afbrigðilegur - lydig — hlýðið, hlýðin, hlýðinn - clear, open (en) - fri- — frí-, umfram- - avskyelig, frastøtende, motbydelig — andstyggilegur, fyrirlitlegur, viðbjóðslegur - ekkel, frastøtende, motbydelig, uappetittlig, udelikat, usmakelig, vemmelig — andstyggilegur, ógeðfelldur, viðbjóðslegur - fornye, gjenoppta, pusse opp — endurnÿja, gera upp, hefja að nÿju - gammel — gamall - fersk — ferskur, nÿr - recent (en) - aldrende, eldre, gammel — að aldri, aldraður, gamall, roskinn, yfir miðjum aldri - fullbyrde, fullføre, gjennomføre, oppnå, utføre, utrette — framkvæma, inna af hendi - beleilig, i rett tid — heppilegur, tímabær, tímanlegur - gjennomsnittlig, ordinær — sem einkennist af meðalmennsku, venjulegur - brukbar, mellom-, middelmådig, middels, noenlunde — meðal-, miðlungs, sæmilegur, þokkalegur - common (en) - dagligdags, hverdagslig — hversdags- - enorm, eventyrlig, fabelaktig, fantastisk, forunderlig, fremragende, kjempe-, kjempeflott, kjempelekker, praktfull, vidunderlig, voldsom — frábær, furðulegur, gífurlegur, stórkostlegur, undraverður, undursamlegur, yfirgengilegur - holistic (en) - frisk, original, selvstendig — frumlegur - ny, original, uvanlig — frumlegur, nýr, nýstárlegur - groundbreaking, innovational, innovative (en) - banal, banalt, forslitt — margtugginn, útslitinn - ortodoks, rettroende, vedtatt — hefðbundinn, viðtekinn - iconoclastic (en) - åpenlys, offentlig, utilslørt — opinber, opinskár - fanatisk, svermerisk — öfgafullur - nåværende — núverandi - irenic (en) - skjærende, sterk — nístandi, sár, skarpur - fast, varig — sem er til frambúðar, varanlegur - impermanent, temporary (en) - ephemeral, fleeting, fugacious, passing, short-lived, transient, transitory (en) - evanescent (en) - perpleks, rådvill — ráðvilltur, ruglaður - helt paff, perpleks — hlessa, klumsa, orðlaus - intim, personlig, privat — einka-, persónulegur - assure, reassure (en) - alminnelig, bare, enkel, lett, liketil, naken, simpel, ukomplisert, vanlig — auðskilinn, einfaldur, látlaus, sem er ekkert meira en - enkel, ukomplisert — einfaldur - behagelig, fornøyelig, hyggelig, morsom — ánægjulegur - deilig, helt skjønn, herlig — ánægjulegur, undaðslegur - redusere, sette ned — lækka, minnka - morsom, underholdende — skemmtilegur - amusing, amusive, diverting (en) - bekreftende, bestemt, positiv, uten tvil — jákvæður, jákvætt hlaðinn, öruggur, stærri en núll - forarge, fornærme dypt, sjokkere, øve vold mot — hneyksla, svívirða - negative (en) - neutral (en) - tilfredsstille — gera til geðs - ugjennomførbar, umulig — óframkvæmanlegur, óraunhæfur - kraftig, mektig, sterk — bragðmikill/-sterkur, öflugur - discourage (en) - kraftig, mektig, sterk — öflugur, sterkur - mektig, sterk — kraftmikill, öflugur - avmektig, kraftløs, maktesløs — kraftlaus - betydningsfull, viktig — mikilvægur - nøyaktig, presis — nákvæmur - hoven, pompøs, svulstig — merkilegur með sig - etter-, mindre, sekundær-, underordnet, videregående — auka-, ekki eins mikilvægur, framhalds- - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - fortrolig, konfidensiell — leynilegur, trúnaðar- - public (en) - open (en) - fruktbar, produktiv — afrakstursmikill, frjósamur - forgjeves, resultatløs, unyttig — árangurslaus - innbringende, lukrativ — ábatasamur, gróða- - likendes, passende, pen, skikkelig, snill, sømmelig, tiltrekkende — sæmandi, sanngjarn, snotur, velviljaður, viðeigandi - prippen, snerpet — yfirmáta settlegur/stífur/formlegur, yfir sig siðavandur - protective (en) - arrogant, hoven, hovmodig, innbilsk, som tar seg selv for høytidelig — hrokafullur, mikillátur, montinn - arrogant, hoven, med øyenbrynene hevet, overlegen, stolt — hrokafullur, stórlátur, þóttafullur, yfirlætislegur - blæret, forfengelig, innbilsk, oppblåst, overlegen, selvgod — hégómlegur, hrokafullur, montinn, sjálfbirginn, sjálfumglaður - bar, ekte, kysk, rein, ublandet, uskyldig — ekta, flekklaus, hreinn, óblandaður, ómengaður - blank, rein, reinslig, strømlinjet, velformet — myndarlegur, nýr, ónotaður, snyrtilegur, þrifalegur - alleged, so-called, supposed (en) - apocryphal, implausible (en) - dubiøs, mistenkelig, problematisk, skyggefull, suspekt, tvilsom, usikker — grunsamlegur, sem er í forsælu, svalur, undarlegur, vafasamur - bråkete, høyrøstet, støyende — hávaðasamur - behagelig, beroligende, beroliget, fattet, kaldblodig, kald og rolig, rolig — kaldur, óuppnæmur, róandi, rólegur - forvirret, nedbrytende — hávaðasamur, óróa-, truflandi - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - phantasmagoric, phantasmagorical, surreal, surrealist, surrealistic (en) - god, skikkelig, solid, sunn — heilbrigður, hraustur, traustur - dustet, klosset, ubehøvlet — durgslegur, klaufalegur, ruddalegur - grov, knudret, rå, ru, ufin, ujevn — grófur, hrjúfur, klúr, ruddalegur - dum som en sau, følelseskald, grov, krass — alger, gróflegur, heimskur, tilfinningasljór - jevn, konstant, regelmessig, regulær — jafn, reglulegur, réttur - irrelevant (en) - esteemed, honored, prestigious (en) - beryktet, infam, notorisk, skjendig — alræmdur, illræmdur, smánarlegur - reconcilable (en) - fast bestemt, resolutt — ákveðinn - passende kledd, presentabel — boðlegur, frambærilegur - ansvarlig — ábyrgur - givende, tilfredsstillende — gefandi - oratorisk — mælskulistar- - beating, pulsating, pulsing (en) - dårlig stilt, rik, velstående — auðugur, ríkur, vel/illa staddur, velmegandi - rundelig, som har gode/trygge kår — mátulegur, nægilegur - badly-off, poor (en) - blakk, fallitt, pengelens - lutfattig, nødlidende, trengende, uten midler — blásnauður, nauðstaddur, þurfandi - blakk, i pengeknipe, mangle noe, pengelens — auralaus, blankur, í kröggum - luksuriøs, overdådig, søkkrik, ødsel — kostnaðarsamur, lúxus-, ríkmannlegur, ríkulegur - hardfør, robust, sterk — hraustur, sterkur - kraftig, muskelsterk, muskuløs, stor og kraftig, stor og sterk, tung og kraftig, velfødd — holdmikill, sterkur, stór og stæðilegur, þrekvaxið, þrekvaxin, þrekvaxinn, vöðvamikill - arcadian, bucolic, pastoral (en) - farlig, miljøfarlig, risikabel — áhættusamur - farefull, farlig, vågal — áhættusamur, hættulegur - drepende, selvmordersk, selvmords-, svært farlig — lífshættulegur, sjálfsmorðs- - atskillige, diverse, forskjellige — margvíslegur, mismunandi - liknende — áþekkur, líkur - fjollet, gal, galen, med nøtter/nøttesmak, spinnvill, sprø — bilaður, hnetu-, klikkaður, með hnetum - maniac, maniacal, manic (en) - besk, sarkastisk, spydig — meinhæðinn - besk — kaldhæðnislegur - hånende, satirisk — háðsádeilu-, háðskur - ikke tilfredsstillende - skuffende — sem veldur vonbrigðum - pedantisk, pirket — smámunasamur - erudite, learned (en) - lokkandi - egenkjærlig, egoistisk — eigingjarn, sem ber vott um eigingirni/sjálfselsku - self-seeking, self-serving (en) - erogenous (en) - hygienisk — heilsusamlegur, þrifalegur - extraneous, foreign (en) - alvorlig, seriøs — alvarlegur, einlægur - lettsindig, overflatisk, tøyset — alvörulaus, léttúðugur - ondskapsfull, skjelmsk, skøyeraktig — glettinn, hrekkjóttur - alvorlig, edruelig, nøktern — alvarlegur - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - kokett, lekende — daðurgjarn - erotisk — kynæsandi - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - concupiscent, lascivious, lewd, libidinous, lustful (en) - lubricious, lustful, prurient, salacious (en) - forekomme, møte, opptre, se ut som, synes, virke — koma fram, mæta opinberlega, sÿnast, virðast - appear, seem (en) - demonstrere, vise i et glimt, vise lynrapt — flagga, sÿna - blære seg, spankulere, spille stor mann, sprade, vifte med — flagga, slá um sig, sperra sig, sÿna sig - med falkeblikk — fráneygur, haukeygur - betydningsfull, megetsigende, viktig — mikilvægur - bagatellmessig, ubetydelig — lítilfjörlegur - enkel, rein og skjær — umbúðalaus - elemental, elementary, essential, fundamental, material, ultimate, vital (en) - komplisert — flókinn - floket, innviklet, komplisert, snirklet — flókinn - bootlicking, fawning, obsequious, sycophantic, toadyish (en) - enkeltstående, isolert — einn - dreven, dyktig, ekspert-, flink, god, mesterlig, nydelig, pen — afburðasnjall, fær, fagmannlegur, góður, hæfur, haglegur, handlaginn, leikinn, lipur, mjög fær, reyndur, snjall, snoturlegur - glatt, myk — sléttur - hullet, ujevn — holóttur, ójafn - få i erstatning, få tilbake, inndrive - polished, refined, svelte, urbane (en) - stable (en) - solid, sterk — traustur - alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry (en) - kvikk, livlig — líflegur - fast, stø — í jafnvægi, stöðugur - lealaus, vaklende — óstöðugur, valtur - tape, være den tapende part — bíða ósigur, tapa, verða undir - fluctuating (en) - bein, glatt, ordentlig, rett, skikkelig - kraftig, robust, sterk — mikill, sterkur - weak (en) - seig, sta, utholdende — þrár, þrjóskur - sta — þrjóskur - contumacious (en) - framgangsrik, heldig, vellykket — árangursríkur, sem nÿtur velgengni - bli lang i ansiktet, frustrert, misfornøyd, mislykket, skuffet, utilpass — ófullnægður, uppgjafa-, vansæll, verða langur/súr á svip, vonsvikin, vonsvikinn - nok, tilstrekkelig — nægilegur, nógur - mangelfull, utilstrekkelig — á ófullnægjandi hátt, ófullnægjandi - for liten/trang, knepen, snau — of lítill - nedlatende — sá sem sÿnir yfirlætislega góðvild, yfirlætisfullur - høy — hár - ekstra god, høy, høyere, overlegen, overordnet — ágætis-, framúrskarandi, hærra settur - glimrende, utmerket, ypperlig — frábær, framúrskarandi - fin, glimrende, god, kvalitets-, ordentlig, rosende — ágætur, lofsamlegur, prÿðilegur, réttur - billig, elendig, simpel, tarvelig — einskisverður, fyrirlitlegur, lélegur, ódýr - kommersiell — vænlegur - middelmådig — meðallags-, miðlungs- - datter- — dótturfyrirtæki - blote - forbausende, overraskende — óvæntur - susceptible (en) - empathetic, empathic (en) - anachronic, anachronistic, anachronous (en) - consistent, systematic, systematical (en) - lekker, saftig, søt — gómsætur - stor- — stór-, stórtækur - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradere - besparende, nøysom, sparsom, økonomisk — sparsamur - griset, snusket, sølet — sóðalegur - forsinke, fortie, hefte, holde tilbake, oppholde, skjule — banna, tefja - med mye brusk i — brjóskkenndur, með brjóski í - sprø — stökkur - arrangere, iscenesette, lage, organisere — skipuleggja - kynisk — bituryrtur, háðskur, kÿnískur - pålitelig, trofast — áreiðanlegur, traustur - representativ, typisk — sem er dæmigerður - ære, heder — heiðra, virða - liberalise, liberalize (en) - hjelpsom, tjenestevillig — hjálpsamur - fåfengt, forgjeves, ørkesløs — árangurslaus, gagnslaus - valuable (en) - worthless (en) - protean (en) - foranderlig, stillbar — breytanlegur, stillanlegur - iterative, reiterative, repetitive (en) - innestengt, kvalm, lummer, med dårlig luft — loftlaus, mollulegur, þungur - aggressiv, barbarisk, bisk, blodtørstig, brutal, desperat, forbannet, grusom, olm, rasende, vill, voldsom — grimmur, ofsalegur, trylltur - syndig — siðspilltur, syndsamlegur - kontrollere, regulere — setja reglur um, stjórna, stÿra - halvhjertet — áhugalaus, volgur - attitudinise, attitudinize (en) - aby, abye, atone, expiate (en) - få tak i, nå, oppnå — afreka, ná, öðlast - begin (en) - finagle, manage, wangle (en) - riste så det blir lett og dunet, rote til, ødelegge — hrista, ÿfa - forråde, svike — svíkja - sunn — heilnæmur, styrkjandi - krenkende, støtende — móðgandi - recognise, recognize (en) - bornert, smal, snever, trang, trangsynt — takmarkaður, þéttur, þröngur - arbeide for, fremme — stuðla að - help (en) - bakke opp, støtte — styðja - latterlig, meningsløs, sinnssvak, urimelig, useriøs — fáránleg, fáránlegt, fáránlegur, hlægilegur - asinine, fatuous, inane, mindless, obtuse, stupid, vacuous (en) - ideologic, ideological (en) - lure, svindle — svindla - forfølge — ofsækja - klare, mestre, tumle/kjempe med — bjarga sér, kljást við, komast af, ráða við - nedlate seg — sÿna lítillæti - serve (en) - gjøre seg til, skape seg, spille herre — gera sig merkilegan, setja sig á háan hest - leve — búa við, lifa - make (en) - daffe, drive, drive omkring, gå og henge/drive/slenge, luske, slappe av, ta det med ro — hanga, slæpast, sniglast - spille en stor rolle — skipta máli - passe inn, passe sammen, stemme overens, stemme overens med — stemma, vera í samræmi við - check, check out (en) - depend (en) - likne, slekte på, ta etter — líkjast - chimeral, chimeric, chimerical (en) - overskride, overstige — fara fram úr/yfir - være nok — nægja - serve, serve well (en) - honorere, innfri, leve opp til, tilfredsstille — fullnægja, gera til geðs, lifa í samræmi við, seðja, standa við, uppfylla - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - briljere, overgå alle andre — skara fram úr - angå, gjelde — eiga við - affect, involve, regard (en) - halda - avstemme, harmonere med, passe/harmonisere med, stå til — samræmast, vera í samræmi við - defy, refuse, resist (en) - erstatte, innhente, ta igjen — vinna upp - lokal, stedlig — stað-, staðar-, staðbundinn - belong (en) - bli sendt, skulle sendes — eiga saman - add (en) - sell (en) - technical (en) - stativ — standur, statíf - vulpecular, vulpine (en) - messianic (en) - dannet, kultur-, kulturell — menningar-, menningarlegur - air-raid shelter, bombproof, bomb shelter (en) - expiative, expiatory, propitiatory (en) - Draconian, draconic (en) - Hegelian (en) - endring, forandring, omlegging — breyting - knupp, perle, praktstykke, skatt — gersemi, perla - golden calf (en) - minne, suvenir — minjagripur, minninga-/minjagripur - magnum opus (en) - asylum, refuge, sanctuary (en) - rib (en) - bagatell, småting, trivialiteter, uvesentlige ting — lítilræði, smámunir - byrde — byrði - spirit (en) - naturen, slag, type — náttúran - animasjon, tegnefilmlaging — fjör, fjörgun, teiknimyndagerð - iver, villighet — fúsleiki, röskleiki - energi, kraft, pågangsmot — kraftur, lífsorka - esprit, ghost, mind, quip, ready wit, spirit, sprite, wit (en) - kameratskap — félagsskapur, vinátta - tilpasningsevne — aðlögunarhæfni - inntrykk — hughrif, mótandi áhrif - figure (en) - penhet — fríðleiki - attractiveness (en) - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - charisma, personal appeal, personal magnetism (en) - erotisk tiltrekning — kynþokki - det å være truende, stygghet — ljótleiki - flekk, lyte, merke, plett — blettur, galli - ferdighet, letthet — færni, snerpa - besvær, strev — erfiðleikar, vandi - fly in the ointment (en) - kompatibilitet, overensstemmelse, samsvar — samlyndi - kongruens, overensstemmelse, samsvar — samsvörun - incompatibility (en) - conflict (en) - berettigelse, det å passe/egne seg, formålstjenlighet, valgbarhet — hæfni, hentugleiki, kjörgengi, það að koma til greina - tilgjengelighet — fáanleiki - ethic, ethics, ethos (en) - atmosfære — andblær - note (en) - kvalitet, sort — gæði - fortreffelighet, fremragende dyktighet — afburðagæði, yfirburðir - eleganse, majestet, verdighet — mikilfengleiki, tign, tíguleiki - absoluteness, absolute superlative (en) - likhet — líking, svipur - homology (en) - correspondence, parallelism (en) - uniformity, uniformness (en) - homogeneity, homogeneousness (en) - likhet — líking, svipur - uoverensstemmelse — ósamræmi - det som er forsømt — það sem hefur verið vanrækt - uensartethet, ulikhet — mismunur, munur - mangfold, mangfoldighet, ulikhet — fjölbreytileiki, fjölbreytni, margvísleiki, úrval - change, variety (en) - smoke (en) - fellesskapsfølelse, solidaritet — samstaða - innviklet tilstand/forhold — flækja, flókið atriði, flókið mál, margbrotið eðli - jevnhet, regelmessighet — reglubundinn - organisation, organization, system (en) - uregelmessighet — ójafna, óregla - spasticity (en) - ustabilitet, ustadighet, ustøhet — óstöðugleiki - stabilitet, stadighet, støhet — reglufesta, stöðugleiki - bekvemmelighet, gode — það sem e-ð hefur upp á að bjóða, þægindi - admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness (en) - exoticism, exoticness, exotism (en) - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originality (en) - freshness, novelty (en) - academicism, academism, formalism, scholastic, scholasticism (en) - nøyaktighet — nákvæmni - nøyaktighet, presisjon — nákvæmni - unøyaktighet, upresishet — ónákvæmni - unøyaktighet, upresishet — ónákvæmni - eleganse, smakfullhet — glæsileiki - eclat, pomp (en) - førsteklasses, kvalitets- — flokkur, gæðaflokkur - cheapness, second-hand clothing shop, second-hand clothing store, sleaze, tackiness, tat, used clothing shop, used clothing store (en) - klarhet, skarphet, tydelighet — einfaldleiki, tærleiki - tydelighet — skilmerkileiki, skýrleiki - ubestemmelighet, uklarhet — óákveðni, óskÿrleiki - rettferdighet, rettskaffenhet — réttmæti, réttsÿni - rectitude, straightforwardness, straightness, uprightness (en) - fromhet, gudfryktighet — guðrækni - fromhet, gudfryktighet — trúrækni - pietism, religionism, religiosity, religiousism (en) - fromhet, gudfryktighet — guðhræðsla, trúrækni - godlessness, irreligion, irreligiousness (en) - brutalitet, råskap — grimmdarverk, hryllingur, ódæði, villimennska - grusomhet, ondskap, ustyrlighet, villskap — grimmd, villimennska - ubarmhjertighet, uforsonlighet — vægðarleysi - altruism, selflessness (en) - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative (en) - competitiveness, fight (en) - behendighet, finfølelse, listighet, sarthet, svak helse — fágun, fínleiki, kunnátta, snilli, viðkvæmni - samvittighet — samviska - heltemot, heroisme — hetjuskapur - assiduity, assiduousness, concentration, drive, perseverance, persistence (en) - ubestikkelighet — heiðarleiki, óspillanleiki - meretriciousness, speciousness (en) - patriotisme — föðurlandsást, þjóðrækni - acre, gullibility, ingenuousness, innocence, innocency, naiveness, naivete, naïveté, naivety, naïvety (en) - selvrespekt — sjálfsvirðing - det å skryte mye, skryting — grobb, sjálfshól - hubris (en) - livlighet, saftighet — líflegheit - fatning, ro, sinnsro, stillhet — kyrrð, ró, sjálfsstjórn, stilling - ærbødighet, anstendighet — kurteisi, tilhlÿðileg virðing - bad manners, bluntness, crudeness, crudity, curtness, ill-breeding, ill manners, lack of manners, rudeness, unmannerliness (en) - newness, novelty (en) - freshness (en) - moldiness, must, mustiness (en) - vanity fair (en) - eleganse, grasiøse bevegelser, ynde, yndighet — tíguleiki - energi, makt, styrke — afl, kraftur, veldi - energi, hardførhet, kraft, robusthet — hraustleiki, hreysti, styrkleiki, þrautseigja, þrek - mot, ryggrad — hugrekki - styrke, utholdenhet — þrek, úthald - krefter, styrke — styrkur - intensitet, intensivitet, kraft, styrke — ákafi, mikill kraftur/magn, spenna, styrkur - blodtørstighet, grusomhet, herjing, raseri, villskap — grimmd, ofsi - Achilles' heel, Achilles heel (en) - det som er moderne, modernitet — nútímaviðhorf/-hugsunarháttur, nÿtískuleiki - continuity, persistence (en) - fart, hurtighet, kjapphet, raskhet, stor fart — hraði, snarleiki, snerpa - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - punktlighet — skjótleiki - balance, proportion, proportionality (en) - externality, outwardness (en) - glibness, slickness (en) - korpus, omfang, svært fyldig kropp — fyrirferð, stærð - det som er enormt/digert, enorm størrelse, kolossal størrelse, noe som er enormt, uendelighet, vidstrakthet — bÿsn, feiknastærð, gífurleg stærð, magn, óendanleiki, ógnarstærð, víðátta - antall, kvantitet, kvantum, mengde — magn - knapphet, magerhet, skrinnhet, snauhet, sparsomhet — megurð, rÿrð, skortur, vöntun - overdådighet, overflod, vell — ofgnótt - dyrtid, knapphet — skortur - overabundance, overmuch, overmuchness, profusion, superabundance (en) - overskudd, overskudds- — offramleiðsla, umframbirgðir - overflod/-skudd — offramboð - grense — takmörk - omkrets, rekkevidde — svið, takmörk - grenser, rammer — mörk, takmörk - enacting terms, horizon, purview, view (en) - pris, verdi — gagnsemi, gildi, mikilvægi, verð, verðgildi, virði - price (en) - det gode — hið góða - benefit, welfare (en) - luksustilværelse — lúxus, munaður - anvendelighet, nytte — gagnsemi, nytsemi - fånytte, ørkesløshet — tilgangsleysi - gjennomførbarhet, mulighet — framkvæmanleiki, hentugleiki, möguleiki - dyktighet, kompetanse, kvalifikasjon — færni, hæfni - aktivum, fordel, gode — fengur, kostur - fordel, fortrinn, gagn, nytte — hagur, kostur - gunst, velvilje — velþóknun - fortjeneste, gagn, gevinst, profitt, utbytte — ávinningur, gróði, hagnaður, hagur - cost-effectiveness, gainfulness, lucrativeness, pay off, profitability, profitableness (en) - preference (en) - privilegium, særrettighet — forréttindi - green fingers, green thumb (en) - common good, commonweal, general good, public interest (en) - mangel, minus, ulempe — ókostur - circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels (en) - feil, lyte, mangel — galli - deprivation, loss (en) - pris — það sem e-ð útheimtir, verð - uheldig side, ulempe — galli, ókostur - importance (en) - betydning — mikilvægi, þýðing - vekt — mikilvægi - meningsløshet — meðvitundarleysi - kraftighet, mektighet, myndighet — afl, kraftur, vald - puissance (en) - klarhet, livlighet — hressileiki - innflytelse, påvirkning — áhrif, áhrifavaldur - press, trykk — þrýstingur - wagon wheels, wheels (en) - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness (en) - kraft, virkningsfullhet — áhrif, gagn, verkun - form (en) - avmektighet, kraftløshet — kraftleysi - stardust (en) - uløselighet, uoppløselighet — óleysanleiki, óuppleysanleiki - lår — læri - place (en) - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity (en) - sunn fornuft — almenn skynsemi, heilbrigð skynsemi - forsiktighet, klokskap — fyrirhyggja, skynsemi - caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness (en) - forstand — gáfur, greind - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit (en) - falskhet, list, listighet, sleiphet, sluhet, underfundighet — kænska, lymska, slægð, vélabrögð - genius, wizardry (en) - Heaven (en) - innovativeness (en) - koordinasjon, koordinering, samordning — samhæfing, samstilling - allsidighet — fjölhæfni - dyktighet, fingerferdighet — handlagni, lagni - håndlag, teknikk — tækni - efficiency (en) - custom, tradition (en) - convention, formula, normal, pattern, rule (en) - gåte, mysterium, mystikk — gáta, leynd, leyndardómur, ráðgáta - dilemma, knipe, vanskelig valg — á milli steins og sleggju, milli tveggja elda, ógöngur, valþröng - besværlighet, vanskelighet — erfiðleikar, vandamál - problem — vandamál - støtte, underhold — framfærsla, stuðningur - feste, forankring — haldreipi - forboðinn ávöxstur - bait, come-on, hook, lure, sweetener (en) - erstatning, reserve — afleysing, staðgenill - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - point of no return, Rubicon (en) - forståelse, innsikt, kjærlighet — að hafa sans fyrir, mætur - haute couture, high fashion, high style (en) - dille, mani, mote - counterculture (en) - identifikasjon, identifisering, legitimasjon — samsömun, það að bera kennsl á e-n - pseudoscience (en) - alternativ, valg — val, valkostur - key (en) - light (en) - tradition (en) - reality, world (en) - real life, real world (en) - déjà vu - food, food for thought, intellectual nourishment (en) - issue (en) - betingelse, vilkår — skilyrði - bonus, fillip, goad, incentive, inducement, pep pill, spur, stimulant, stimulation, stimulus, upper (en) - annoyance, arse, arsehole, arse-licker, ass, bastard, bother, botheration, brownnose, coarse, cock, cock up, crap, cunt, darkie, dick, fanny, fart, flashy wog, fuck, fuck up, hawk, infliction, Negro girl, pain, pain in the arse, pain in the ass, pain in the neck, piccaninny, piss, prick, puke, screw, shit, shitty, sod, wog (en) - irritant, thorn (en) - belastning, byrde, bør, klamp om foten, last, tyngde, vekt — álag, byrði, mikilvægi, þung byrði - germ, seed, source (en) - texture (en) - surface (en) - hele, helhet — heild - avdeling, element, enhet — eining - hjerte — hjarta, mannlegar tilfinningar - noe fornuftig/meningsfullt — merking, þÿðing - antydning, underforstått mening — bendlun við e-ð, vísbending - det vesentlige, hovedpoeng, kjerne — aðalatriði, innsta eðli, kjarni, megur - value (en) - målestokk, skillemerke — forsenda, viðmiðun - eksempel, forbilde — fordæmi, fyrirmynd - phantasmagoria (en) - prototype — frumgerð - forsmak — forsmekkur - demonism, diabolism, Satanism (en) - menning, þjóðmenning - kunnskap, lærdom, stor kunnskap, vitenskap — fræðimennska, lærdómur, þekking - direction (en) - drift, movement, trend (en) - Call (en) - skinnhellighet, sneversyn — hleypidómasemi, þröngsÿni - fanatisme, svermeri — öfgar, ofstæki - konservatisme — íhaldssemi - reaction (en) - literature (en) - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety (en) - det springende punkt, vanskelig punkt — höfuðatriði - moteord - abracadabra (en) - sludder, tøv, vås — vitleysa - shadow, tincture, trace, vestige (en) - foreign policy (en) - løsning, problemløsning — lausn, ráðning - underdrivelse, undervurdering — úrdráttur - sarkasme, satire, spydighet — háðsádeila, satíra - poeng, sluttreplikk — lokasetning í skrýtlu - one-liner (en) - case (en) - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle (en) - pedanteri, pirk — smámunasemi - språkferdighet, talekunst, veltalenhet — málsnilld - gobbledygook (en) - archaicism, archaism (en) - foredragskunst, veltalenhet — framsagnarlist, framsögn - blah, bombast, claptrap, fustian, rant (en) - teknobabbel — tæknibull - kortfattethet — gagnorður stíll - ambage, circumlocution, periphrase, periphrasis (en) - pleonasm (en) - metafor — myndhvörf/-hverfing/-líking - banneord, banning, bannord, ed, kraftuttrykk — blótsyrði - profanity (en) - godkjenning, samtykke, tillatelse, tilslutning — samþykki - åpenbaring, avsløring, oppstrammer, overraskelse — afhjúpun, opinberun, óvænt uppgötvun/atvik, uppljóstrun - innuendo, insinuation (en) - voice (en) - auspice (en) - fair deal, square deal (en) - just deserts, poetic justice (en) - payoff, reward, wages (en) - sjokk, støt — áfall, geðshræring, lost - uheldig episode, uhell, ulykke — óhapp, slys, slysni - martyrdød, martyrium — píslarvætti - atskillelse, løsriving — skilnaður - uhell, ulykke — óhapp, slys - katastrofe, stor ulykke, tragedie, ulykke — hörmulegt slys, ógæfa, sorgaratburður - epiphany (en) - skjebnen, undergang — hlutskipti - forbedring, forskjønnelse — umbætur - debacle, fiasco (en) - regulering, tilpasning — stilling - anledning, begivenhet — viðburður - emergency, exigency, pinch (en) - crisis (en) - Fall of Man (en) - fire (en) - svekkelse — hrönun, skaði - omveltning — bylting, umbylting - hindring, tilbakeslag — bakslag - Fall (en) - konflikt, sammenstøt, uenighet — barátta - aloofness, distance (en) - følsomhet, uttrykksfullhet, ømfintlighet — næmi, viðkvæmni - arrangement, avtale, opplegg, ordning — fyrirkomulag, raddsetning, uppröðun, útsetning - det gode selskap, sosieteten — efri stéttir þjóðfélagsins, fína fólkið - overcrowding, overpopulation (en) - folk, folkeslag — þjóð, þjóðflokkur - bourgeoisie, citizenry, middle class (en) - fellesskap, folkegruppe — samfélag - dannelse, kultur, sivilisasjon — siðmenning, siðmenntuð þjóð - coevals, contemporaries, generation (en) - assortiment, mangfold, utvalg — samsafn, úrval - current, flow, stream (en) - cubism (en) - avstand — fjarlægð - den sjuende himmel, himmelen, himmerike, paradis, salighet — himnaríki, paradís, sæla, sælustaður - gjemmested — felustaður - asyl, ly, tilflukt — athvarf, skÿli - skjebne — örlög - Logos, Son, Word (en) - feiging, reddhare — hugleysingi - fagmann, sakkyndig, spesialist — sérfræðingur - svarting — surtur - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - indverskur eða kínverskur verkamaður - rauðskinni - John Bull, limey (en) - pom, pommy (en) - Mick, Mickey, Paddy (en) - Anglo-American (en) - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - konsulent, rådgiver — ráðgefandi sérfræðingur, ráðgjafi - drittsekk, ekkel person - autoritet, myndighet — vald - beau, boyfriend, fellow, lover, paramour, swain, young man (en) - banditt, bølle, ramp, ungdomsforbryter, voldsmann — hrotti, ruddi, skemmdarvargur - baby, spebarn — smábarn, ungbarn - inkassator, oppkrever — safnari - militærnekter - cub, greenhorn, rookie (en) - homofil, homse/lesbe - bushwhacker, hillbilly, lout (en) - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - machine (en) - maestro — meistari - lekekamerat — leikfélagi - kraft, -kraft — afl, kraftur - half-pint, peewee, runt, shrimp (en) - shiksa, shikse (en) - synder — syndari - statsmann — stjórnmálaskörungur - budget items, business expenses, cost of operation, operating cost, operating costs, operating expense, operating expenses, operational costs, overhead, running costs, working expenses (en) - fringe benefit, perk, perquisite (en) - tap — missir, tap - protection, security (en) - chickenfeed, chump change, small change (en) - conspicuous consumption (en) - forringelse, svekkelse, tilbakegang — hnignun - evolusjon, utfoldelse, utvikling, videreføring — þroski, þróun - malabsorption (en) - flowering, unfolding (en) - extremum, peak (en) - ikke noe, ingenting, intet, null — núll - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum, minst — lágmark - fistful, handful (en) - anelse, antydning, hint, spor, tanke — ögn, snefill, vottur - porsjon, sending — hópur, samsafn, sending, slatti - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - elbow room, room, way (en) - fundament, grunnlag — grunnur, undirstaða - bridge (en) - detail, item, particular (en) - scale (en) - balanse, ekvilibrium, fotfeste, likevekt — fótfesta, jafnvægi - vennskap, vennskapelige følelser — vinátta, vinskapur - krise — hættuástand - element (en) - miljø, omgivelser - balanse, likevekt — jafnvægi - inclusion (en) - rejection (en) - status quo (en) - natural state, state of nature, wild (en) - høyde-/toppunkt, høydepunkt, klimaks, kulminasjon, toppen — fullnæging, hámark, hápunktur, hástig, hátindur - kasus, tilfelle — tilfelli, tilvik - rang, sosial status — þjóðfélagsstaða - plass — staða, stétt - championship, title (en) - precedence, precedency, priority (en) - subordinateness, subsidiarity (en) - liv — –ævi, -ár, –líf - orden — lög og regla - peace (en) - anarki, lovløshet — stjórnleysi - forvirring, vilt kaos — ringlulreið - incident (en) - omkalfatring, omveltning — umbrot, umrót - kald krig — kalda stríðið, kalt stríð - uenighet — ágreiningur - frihet — frelsi, frjálsræði - selvstyre — sjálfsstjórn, sjálfstæði - polarisation, polarization (en) - fastlåst situasjon — sjálfhelda, þrátefli - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - energy, vim, vitality (en) - difficulty (en) - plight, predicament, quandary (en) - strain, stress (en) - job, problem (en) - anerkjennelse, erkjennelse, gjenkjennelse — kennsl, viðurkenning - isolasjon, isolering — einangrun - bedring, forbedring, framskritt — lagfæring, úrbót - development (en) - ute av bruk — notkunarleysi, það að leggjast af - oppussing, rehabilitering, restaurering — endurnýjun - betydning, viktighet — mikilvægi - hovedvekt, vekt — áhersla - høy anseelse, prestisje — álit, orðstír - anonymitet — nafnleynd, nafnleysi - berømmelse, glans, ry — frægð - fame, reputation, repute (en) - navn, renommé, ry, rykte — mannorð, orðstír - ry — orð, orðstír - abasement, abjection, abjectness, degradation (en) - dekadanse, forfall — hnignun, spilling, úrkynjun - herredømme, kontroll, makt — yfirráð - dominans, herredømme, overherredømme, overhøyhet — drottinvald, yfirburðir, yfirráð - paramountcy (en) - bane, curse, nemesis, scourge (en) - bedrøvelighet, elendighet, jammerlighet, lidelse — eymd - nødstilfelle, tvingende nødvendighet — brýn þörf, nauðsyn - påtrykk, press — álag, þrÿstingur - angrep av skadedyr — ásókn meindÿra eða annarra skaðvalda, plága - det som er enhetlig, helhet — heild - fullstendighet — fullkomnun, fylling, lok - helhet — heild - svakhet, ufullkommenhet — galli - hamartia, tragic flaw (en) - lodd, skjebne, undergang — hlutskipti, örlög - framgang, velstand — velgengni - framgang, hell, suksess — góður árangur, velgengni - katastrofe, stor ulykke — hörmungarslys, náttúruhamfarir, stórslys - brudd, fiasko — það að e-ð bregst - mulighet, utsikt — horfur, möguleikar, útlit - anledning, mulighet, sjanse, spillerom — möguleiki, svigrúm, tækifæri - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureness, impurity (en) - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - full employment (en) - framgang, velstand — velgengni - overdådighet, overflod, rikhet — ríkidæmi - mammon (en) - fattigdom - destitution, indigence, need, neediness, pauperism, pauperization, penury (en) - hygiene (en) - skinnende reinhet — hreinleiki, vammleysi - god orden, orden — reglusemi, röð og regla, skipulag - møkk, skitt, smuss, søle — óhreinindi, óþverri - snuskethet — auðvirðileiki, sóðaskapur - circumstance, context, setting (en) - area, arena, domain, field, orbit, sphere (en) - province, responsibility (en) - barskhet, hardhet — harðindi, harka - atmosfære, stemning — andrúmsloft - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - sikkerhet, trygghet — öryggi - sikkerhet, sikkerhets-, trygghet — öryggi - peace, public security (en) - beskyttelse, vern — vernd, vörn - danger (en) - danger (en) - clear and present danger (en) - fare, risiko — hætta, tvísýna - fare, overhengende fare, trussel — hótun, ógnun, yfirvofandi hætta - fitness, physical fitness (en) - illumination, light (en) - de vises stein — viskusteinn - dross, impurity (en) - fnugg, prikk — snefill - dryss, –pudder, pulver, –pulver, støv, -støv — duft, ryk, salli - skrap, søppel — úrgangur - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - crack of doom, Day of Judgement, Day of Judgment, day of reckoning, Doomsday, end of the world, eschaton, Judgement Day, Judgment Day, Last Day, Last Judgement, Last Judgment (en) - stund, tid, tidspunkt — afgreiðslutími, tiltekin stund, tími dags - tidsalder — öld, tímabil - tid, øyeblikk — tækifæri - blunk, en brøkdel av et sekund, øyeblikk — augnablik, sekúndubrot - generation (en)[Domaine]
-