sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.796s
fundamentalt, grunnleggende, i alt vesentlig, i grunnen, innerst inne, på bunnen, prinsipielt — básicamente, en el fondo, en esencia, esencialmente, fundamentalmente - akkurat, bare, blott, enkelt, ganske enkelt, ingen andre enn, kun, simpelthen, utelukkende — con sencillez, meramente, simplemente, únicamente - automatisk — a máquina, automáticamente, maquinalmente - skremmende — alarmante, alarmantemente, de forma alarmante, horriblemente, horrorosamente - enormt, veldig — ampliamente, espaciosamente, extensamente, inmensamente, prolijamente - grovt, kraftig — burdamente, chabacanamente, groseramente, indecentemente, rudamente, toscamente, vulgarmente - betydelig, merkbart — considerablemente - rein — completo, puro - ca., cirka, der omkring, et stykke på vei, i nærheten av, litt, mer eller mindre, nærmere, nesten, noe, omkring, om lag, omtrent, rundt, sånn omtrent, skal vi si, tilnærmet — algo, algo así como, alrededor de, aproximadamente, casi, cerca de, digamos, globalmente, grosso modo, más o menos, sobre, unos, un poco - comparative, relative (en) - absolutely (en) - absolutt, aldeles, aller-, fullkomment, fullstendig, fullstendig, helt, helt, så mye, totalt, tvers igjennom — absolutamente, aún, completamente, completamente, totalmente, del todo, de remate, de todo, eliminado, enteramente, enteramente, completamente, perfectamente, plenamente, por completo, tanto, totalmente - eksklusivt, med enerett — exclusivamente - absolutely, dead, perfectly, utterly (en) - perfectly (en) - mangelfullt, ufullkomment — de forma imperfecta, imperfectamente - fullt, helt, i fulle drag, i rik/full monn — a fondo, al máximo, completamente, completamente, hasta el máximo, completo, de cuerpo entero, de largo metraje, de largo metraje, de cuerpo entero, completo, extenso, extenso, hasta el máximo, plenamente, por completo - only (en) - comilón, tragón, voraz, zampón - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - fordelaktig — con ventaja - rikelig — abundante - betydelig, rikelig - well (en) - well (en) - bra, godt - well (en) - overdådig, overstrømmende, sprudlende — abundante, eufórico, pródigo, profuso - alvorlig, for alvor — con urgencia, en serio, gravemente, muchísimo, muy, seriamente, severamente - ertelystent, skjelmsk, slemt, uskikkelig — con malicia, mal, maliciosamente - even, still, yet (en) - even (en) - akseptabel, antakelig, tilfredsstillende — aceptable - alltid, stadig, støtt — constantemente, continuamente, siempre - always, forever (en) - av og til, en sjelden gang, fra tid til annen, her og der, iblant, innimellom, med mellomrom, nå og da, noen ganger, sporadisk — a intervalos, aquí y allí, a ratos, a veces, de cuando en cuando, de tiempo en tiempo, de vez en cuando, ocasionalmente, otra vez alguna que, y allí aquí - convencionalmente - dog, ikke desto mindre, samtidig — a pesar de todo, aun así, aún así, aunque, de todas formas, igualmente, no obstante, pero - ennå, hittil, inntil nå, opptil nå, så langt — antes, en ese entonces, hasta ahora, hasta aquí, hasta hoy, hasta la fecha - bedrift, dåd, prestasjon — hazaña, logro, proeza, realización - ordentlig, riktig, veldig, virkelig — muy, realmente - aktiv, energisk, virksom — activo - akrobatisk — acrobático - akkurat nå, i stad — ahora mismo, en este momento, hace un momento, un momento hace - momentant, øyeblikkelig — en un abrir y cerrar de ojos, en una escapada, instantáneamente - behendig, frisk, kvikk, ledig, lett på foten, rapp, smidig, sprek — ágil - tidlig — pronto, temprano - hyppig, ofte, stadig — con frecuencia - sjelden — pocas veces, raramente, raras veces, rara vez - aktiv, gjeldende, gyldig, i kraft — activo, en vigor, vigente - per se, tal como - med ettertrykk — enérgicamente, en tono enfático - trofast, virkelig - homogeneización, igualación, nivelación - naturligvis, selvfølgelig, selvsagt — claro, desde luego, naturalmente, por supuesto - klart, skarpt, tydelig - active (en) - klart, oppriktig, tydelig, umiskjennelig — claramente, francamente, manifiestamente, sencillamente, simplemente - angivelig, etter alt å dømme, tilsynelatende, umiddelbart, ved et overflatisk inntrykk, øyensynlig — aparentemente, a primera vista, en apariencia, ostensiblemente, por fuera, por lo visto, según parece - inactive, passive (en) - spesielt, uttrykkelig — específicamente - heldigvis, til alt hell — afortunadamente, casualmente, fortuitamente, por casualidad - record, track record (en) - beklageligvis, dessverre, uheldigvis, ulykkeligvis — desafortunadamente, desgraciadamente, infortunadamente, lamentablemente, por desgracia - chronic (en) - ekstraordinært, usedvanlig — extraordinariamente - for, i urimelig grad, så, til overmål — copiosamente, demasiado, en exceso, excesivamente, extraordinariamente - før eller siden — tarde o temprano - da det kom til stykket, endelig, etter hvert, langt om lenge, omsider, til slutt, til slutt/sist — al cabo, al fin, al final, con el tiempo, finalmente, por fin, resultó que - akkurat nå, en gang med, i rask marsj, i springmarsj, med én gang, nå, om et øyeblikk, omgående, på stedet, som et skudd, straks, umiddelbart, øyeblikkelig — ahora, ahora mismmo, ahora mismo, ahorita, con prontitud, en el acto, en el mismo momento, enseguida, en seguida, inmediatamente, instantáneamente, sin dudar, sin pensarlo, sin pensárselo - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - directamente - uoppslitelig, utrettelig — inagotablemente, incansablemente, infatigablemente - adequate, equal (en) - kjapt, raskt - foreløpig, for nå, inntil videre — hasta ahora, por ahora, por el momento, provisionalmente - intolerablemente - abusively (en) - behendig, dyktig, fingernemt/-ferdig — con habilidad, diestramente, hábilmente - grufullt, redselsfullt, skrekkelig - mye, stort, til min store... — mucho - drastisk — drásticamente - i det hele tatt — en absoluto - ikke i det hele tatt, på ingen måte, under ingen omstendigheter — de ninguna manera, de ningún modo - framgang, hell, suksess — éxito - exhaustivo - flatt, utstrakt — directamente, horizontalmente - indirectamente - en hel masse, mye — bastante - brudd, fiasko — corte, fallo, fracaso, suspenso - brått, bryskt — bruscamente, de pronto, de repente, precipitadamente, repentinamente - misforståelse — desacierto, equivocación, error, fallo, falta, gazapo, yerro - dyktig, fingernem/-ferdig — hábil - til sist/slutt — al final, al fin y al cabo, finalmente, para terminar, por fin, por remate, por último - duraderamente, establemente, perdurablemente, sólidamente - advantageous (en) - descuido, omisión - bommert, brøler, flause, tabbe — buñuelo, cagada, cantada, cante, chapucería, chapuza, error garrafal, gazapatón, gazapo, metedura de pata, patinazo, patochada, pifia - bommert, fadese — desliz, mal paso, metedura de pata, paso en falso, patinazo, plancha, solecismo - matt, svakt, vagt — débilmente - på slump, tilfeldig, vilkårlig — a la buena de Dios, al albur, a la ventura, al azar - bortimot, nær, nærmest, nesten, omtrent — casi, poco menos que, por poco, prácticamente - først og fremst, hovedsakelig, overveiende — en su mayoría, más que nada, principalmente, sobretodo, sobre todo - brazenly (en) - hengivent, i den glade tro, kjærlig, ømt — afectuosamente, amorosamente, cariñosamente, con cariño, ingenuamente, tiernamente - åpenbart, utilslørt — abiertamente, manifiestamente, públicamente - uten tvil, utvilsomt — con toda seguridad, indudablemente, seguramente, sin duda, sin duda alguna - passivt — con pasividad, pasivamente - foraktelig, hånlig, med forakt/ringeakt, spottende — con desdén, con desprecio, desdeñosamente, despreciativamente, lleno de desdén, lleno de desprecio, lleno de menosprecio - comically (en) - de manera engañosa, engañosamente - merkelig, rart, underlig — especialmente, particularmente - kjapt, raskt, rivende fort — aprisa, rápidamente - blankt, direkte, likefram, ubetinget, uten forbehold — categóricamente, incondicionalmente - evig, evinnelig, for alltid/evig, i all evighet, i det uendelige, i evighet, tidløst, uforanderlig — al infinito, eternamente, inmortalmente, para siempre, perpetuamente - varig, vedvarende — para siempre, permanentemente, por siempre jamás - foreløpig, inntil videre, midlertidig — provisionalmente, temporalmente - de improviso, desesperadamente, de súbito, improvisadamente, inesperadamente, súbitamente - gjentatte ganger, til stadighet — continuamente, incesantemente, persistentemente, sin cesar - marginalmente - farefullt — peligrosamente - energisk — enérgicamente, valientemente, vigorosamente - avgjørende, endelig, en gang for alle — definitivamente, de una vez, de una vez para siempre, de una vez por todas - sørgmodig, trist, usselt, ynkelig — de manera afligida, deplorablemente, lamentablemente, lastimeramente, lastimosamente, tristemente - afar (en) - fintfølende, meget fint, raffinert, utsøkt — con delicadeza, delicadamente, exquisitamente, tenuemente - sin demora, sin dilación - fort, fort deg!, hurtig, kjapt, rask på!, raskt, skynd deg! — con velocidad, de prisa, inmediatamente, rapidamente, rápidamente, rápido - normalt, som oftest/regel, som regel, vanligvis — comúnmente, con asiduidad, generalmente, habitualmente, normalmente, por lo común, por lo general, por norma, por norma/regla general - i den seinere tid, i det siste, nylig — hace poco, recientemente, últimamente - uberegnelig, ujevnt, uregelmessig — irregularmente - gradvis — gradualmente, paulatinamente, poco a poco - bortom, her, hit, innom — acá, a casa, ahí, hacia acá - frisk, god, opplagt, riktig, vel — adecuado, apto, bueno, cualificado - fredelig, fredfylt - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy (en) - how, however (en) - elendig, ussel, ynkelig — ínfima - inne, innenfor — adentro, dentro, en el interior - internasjonalt, mellomfolkelig — internacionalmente - fersk, frisk, ny-, nylig — recién - én gang til, igjen — de nuevo, más, otra vez - alltid, konstant — inalterablemente, invariablemente - mechanically (en) - fortrinnsvis, helst — preferentemente, preferiblemente - and so, and then, so, then (en) - though (en) - but then, on the other hand, then again (en) - alltid, gjennomført, konsekvent, systematisk — consistentemente, sistemáticamente - so, thus, thusly (en) - enormemente - død, livløs — sin vida - typisk, utpreget — característicamente, típicamente - globalt — globalmente, omnímodamente, universalmente - uhørt, uten presedens, uten presedens/sidestykke — sin precedente - místicamente - likeså, på liknende måte, på samme måte — análogamente, del mismo modo, igualmente, parecido, semejantemente, semejanza - secundariamente - rett, riktig — adecuado, correcto, justo - i sær, merkbart, særlig — especialmente, notablemente - intensivt, intenst, sterkt — con intensidad, con mucha atención, de alto coeficiente laboral, intensivamente, intensivo en mano de obra - passende — adecuadamente, apropiadamente, aptamente, aseadamente, bien, como corresponde, como es debido, convenientemente, debidamente, decentemente, decorosamente, indicado, sin inconveniente - inappropriately, unsuitably (en) - artificialmente - episodically (en) - eventyrlig, fabelaktig, fantastisk — fabulosamente, fantásticamente, fantástico, imaginariamente - feverishly (en) - egnet, god, passende, rett, riktig, skikket, slående, som passer for anledningen — acomodable, adecuado, apañado, apropiado, apto, bueno, conveniente, cualificado, indicado, oportuno, propio - incomprehensiblemente, incomprensiblemente - encarecidamente, expresamente - overflatisk — superficialmente - ondsinnet, ondskapsfullt, syndig — con maldad, cruelmente, malvadamente - bestemt, definitivt, forhåpentligvis, javisst!, ja visst!, klart, med sikkerhet, naturligvis!, riktignok, så gjerne!, selvfølgelig, selvfølgelig!, sikkert, uten tvil, vel ikke, virkelig, visst — ¿verdad?, a buen recaudo, a salvo, claro, con certeza, con seguridad, con toda seguridad, de confianza, definitivamente, seguramente, seguro, sin duda - nok, tilstrekkelig - nok, tilstrekkelig — bastante, suficiente - insuficientemente - so (en) - so (en) - so (en) - håndtering, manipulering — manejo, manipulación - enkelt, lett, med letthet, uten vanskeligheter — fácilmente - actually, really (en) - beregnende, glatt, listig, lur, mistenkelig, muffens, risikabel, sleip, slu, underfundig, utspekulert — artero, astuto, malicioso, mañoso, pícaro, poco fiable, sospechoso, tramposo, travieso - alt i alt, i det store og hele, stort sett, under ett sett — a fin de cuentas, considerándolo todo, en conjunto, en general, teniéndolo todo en cuenta, tomando todo en consideración - uttrykksfull, veltalende — diserto, elocuente - opphisset, spent — con emoción, febrilmente - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - incompletamente - certeramente, con exactitud, con precisión, detalladamente, detenidamente, exactamente, justamente, precisamente - frekk, vulgær — descarado, desvergonzado - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - forholdsvis, relativ, relativt — relativamente - fácilmente - tydelig, utpreget — considerablemente, de forma notable - alvorlig, maurflittig, oppriktig — con seriedad, en serio, gravemente, seriamente - i god tid, i rett tid, i sin tid, når tida er inne — a buena hora, a su debido tiempo, a su tiempo, a tiempo, con tiempo, con tiempo de sobra, en buen momento, en el momento oportuno, en su día, en su tiempo, en tiempo, temprano - i grevens tid, i siste liten — a tiempo justo, en el momento crítico, en el último momento, justo a tiempo - attraktiv, behagelig, tiltalende, tiltrekkende — atractivo, atrayente, encantador, interesante - off the cuff (en) - betakende, fascinerende, fengslende, fortryllende, trollbindende — cautivador, encantador, encantadora, fascinante, hechicero - derimot, tvert imot — a la inversa, al contrario, al revés, por el contrario, todo lo contrario - atractivo, atrayente - encantador - til punkt og prikke — a la letra, al pie de la letra - djervt, galant, iherdig, modig, ridderlig, tappert — con valentía, imponentemente, valientemente - dypsindig, dypt, inderlig, svært — profundamente - utålmodig — ansiosamente, ganosamente, impacientemente - tålmodig — pacientemente - dumt, sløvt — estúpidamente, inconsideradamente, irreflexivamente, sin pensar, tontamente - kreativt — con creatividad, creativamente - grunnleggende, radikalt — radicalmente - samvittighetsfullt, til punkt og prikke — concienzudamente, escrupulosamente, meticulosamente - eksepsjonelt, enestående, usedvanlig — excepcionalmente - reint — puramente - nydelig, pent, sirlig — con esmero, hábilmente, limpiamente - energisk — vigorosamente - klart, skarpt, tydelig - glimrende, utmerket, ypperlig — excelentemente - enestående, enormt, eventyrlig, fantastisk, fremragende, herlig, praktfullt — espléndidamente, estupendamente, magníficamente, maravillosamente, muchísimo - impeccably (en) - rolig og uforstyrret, uanfektet — desabridamente, inexpresivamente, suavemente - diskret, nøkternt — sobriamente - dristig, tydelig — audazmente, con valentía - fint, nøyaktig — agradablemente - hyggelig, koselig — acogedoramente, agradablemente, cómodamente, íntimamente - agotado, inasequible - correspondientemente - begavet, drevent, kvikt — con inteligencia - allment, av folket, populært — públicamente - intelectualmente - reaksjon — reacción - exageradamente - hovmodig, praktfullt, prektig, stolt — orgullosamente, ufanamente - alvorlig, alvorstungt, høytidelig — solemnemente - klosset, klønet, trehendt, ubehjelpelig — torpemente - grovt, rått, ufint — de manera ordinaria - lidenskapelig, sterkt — intensamente - spontant, uoppfordret — espontáneamente - fryktelig, redselsfull — atroz, feo, horrible, horroroso, poco hermoso - engstelig, redd — alarmante, horroroso, temeroso, temible, temido, terrible, terrífico - omhyggelig, pedantisk — cominero, meticulosamente - avskrekkende, truende, uhyggelig — amenazador, amenazante, imponente, severo - klosset, pinlig, ubekvemt — desgarbadamente, embarazosamente - seiersstolt, triumferende — triunfalmente - hårreisende, nervepirrende, nifs, som i et mareritt, uhyggelig — de pesadilla, de punta que pone los pelos, escalofriante, espeluznante, estremecedor, horripilante - regelmessig - alarmante, asustadizo, horripilante - djerv, modig — temible - fullkomment, ideelt — en el mejor de los casos, idealmente, perfectamente - barnslig — aniñadamente, como una niña, como un niño, puerilmente - makaber, sykelig — de muy mal gusto, macabro, morboso, negro - incorrectamente - oppmerksomt — atentamente, cuidadosamente, escrupulosamente, minuciosamente, puntualmente - enormt, kjempemye, kolossalt — enormemente, tremendamente - raust, rikelig, rundhåndet, sjenerøst, storsinnet — generosamente, liberalmente - uanstrengt, ubesværet — con facilidad, fácilmente, sin dificultad, sin esfuerzo - i detalj, inngående — en detalle - avslutning, fullførelse, komplettering — cierre, conclusión, finalización - bekvemt, i passende avstand fra, like i nærheten av — adecuadamente, cómodamente, convenientemente - inoportunamente - abstractamente, abstractivamente, en abstracto - hardnakket, steilt, stritt — obstinadamente - seirende — victoriosamente - fornuftig, forutseende, klokt — cuerdamente, prudentamente, prudentemente, sabiamente, sensatamente - fjollet, latterlig, ufornuftig, uklokt — imprudentemente, neciamente, tontamente - intellligent, vettug — despiertamente, inteligentemente, vivamente - forståelig, tydelig — de manera intelegible, inteligiblemente - aristokratisk — aristocráticamente - diplomatisk — con diplomacia, diplomáticamente - fiasko — debacle, desastre, fiasco, fracaso - i det uendelige, på ubestemt tid — indefinidamente - korrekt, rett, rett ved, riktig — bien, con razón, correctamente, justo - mildt, overbærende — caritativamente, humanamente - sløvt, tregt — perezosamente - innbilsk, overmodig — presuntuoso - forhastet, forkavet, hastig, i all hast, oppjaget, rask — a la carrera, apresuradamente, con prisa, deprisa, precipitadamente, rápidamente - satíricamente - åpent, fritt, rikelig, utvungent — libremente - åndelig — espiritualmente - dempet, svakt, tåket, uklart, uskarpt, utydelig — borrosamente, confusamente, débilmente, indefinidamente, indeterminadamente, indistintamente, nebulosamente, sin precisión, vagamente - duraderamente, inquebrantablemente - esporádicamente - forbløffende, utrolig nok — asombrosamente, pasmosamente, sorprendentemente - i rikelige mengder, med rund hånd, overdådig, rikelig, vidløftig — abundantemente, abundosamente, copiosamente, en abundancia, pródigamente, profusamente - langsommelig, trettende — aburrido, tediosamente - i høyeste grad — supremamente - herlig, nydelig, praktfull, prektig — espléndido, guapísimo, hermoso, magnífico, maravilloso, precioso, vistoso - pulchritudinous (en) - dannet, høflig — amablemente, cortésmente, educadamente, urbanamente - bedårende, henrivende — encantador - grovt, uanstendig, udannet, uhøflig — desatentamente, descortésmente, groseramente, maleducadamente, sin modales - prisverdig, rosverdig — admirablemente, loablemente - behagelig, fint, fornøyelig, hyggelig — agradablemente, amablemente, gratamente, íntimamente, placenteramente, simpáticamente - ubehagelig - hjertelig, inderlig, jovialt, rikelig — amistosamente, cordialmente, efusivamente - elskverdig, godlynt, hyggelig, omgjengelig, varmt, vennlig — afablemente, amablemente, amistosamene, bondadosamente, con buen humor, con misericordia, genialmente, graciosamente, simpáticamente - explícitamente, inequívocamente, unívocamente - knepent, med nød og neppe — al último momento, apenas, por los pelos, por muy poco, por poco, por un pelo - godhjertet, mild, vennlig — agradable, amable, bondadoso, simpático - nøyaktig, trofast — fielmente - óptimo - avvikende, unormalt — anormalmente, diferentemente - perennemente - behagelig, deilig, fornøyelig, lekkert — agradablemente - i den glade tro, kjærlig, ømt - i sitt indre, i sitt stille sinn — interiormente, internamente - positivt, rosende, velvillig — favorablamente, favorablemente - adversamente, desfavorablemente - mejorador - tørt — irónicamente, lacónicamente, secamente - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - uklart, utydelig, vagt — vagamente - pompøst, svulstig — ampulosamente, con pompa, pomposamente - bedring, forbedring, framskritt — mejora, mejoramiento - framskritt, -gang, utvikling — adelanto, fomento, progreso, promoción - innbitt, seig, sta — acérrimamente, constantemente, firmemente, obstinadamente, persistentemente, tenazmente - effektivt, tiltalende — eficazmente, eficientemente, expeditivamente - tragically (en) - illevarslende — siniestramente - con motivo, con razón - dristig, uanstendig — creídamente, engreídamente, impúdicamente, indecentemente, inmodestamente - uimotståelig — irresistiblemente - alvorlig, barskt, hardt, stramt, strengt — duramente, estrictamente, rígidamente, rigurosamente, severamente - autoritariamente, con autoridad - korreksjon, korrigering, retting — corrección, enmienda, rectificación - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - blodtørstig, fælt, grusomt, vilt, voldsomt — con ferocidad, ferozmente - blodtørstig — sangriento, sanguinario - forbedring, reformarbeid, rehabilitering — reforma - embellecimiento - clásicamente - tilslørt, uklart, utydelig — obscuramente, oscuramente - djerv, dristig, fryktløs, uten redsel — audaz, impávido, impertérrito, intrépido, osado - horrifyingly (en) - artistisk, kunstnerisk — artísticamente - eksepsjonelt, især, særlig, spesielt, utenom det vanlige — en especial, en particular, especialmente, particularmente - modernisering, oppdatering — actualización, modernización, remozamiento - ensartet, jevnt — análogamente, semejantemente, uniformemente - enduringly (en) - skrikende, utilslørt — descaradamente - degradación - por antonomasia, por excelencia - iherdig, tapper — alentado, animoso, ardido, arrestado, bizarro, resuelto, valiente - estéticamente - forferdelig, frekt, skrekkelig — horriblemente - tapper — valiente - engstelig, redd - forurensing, kontaminering — contaminación, polución - feig, forsagt, redd, umandig — asombradizo, asustadizo, huraño, medroso, miedoso, temeroso - engstelig, nervøs, sky - pusilánime - elendig, ynkelig — abyectamente, abyecto - arrogant, hovent — altivamente, arrogantemente, desdeñosamente, despectivamente - arrojadamente, atrevidamente, audazmente, bravamente, denodadamente, esforzadamente, valerosamente, valientemente - begjærlig, ivrig — ávidamente - enamoradamente - asiduamente, constantemente, diligentemente, sin disminuir - forutseende, klokt, skarpsindig — con astucia, con perspicacia, sagazmente - en broma, pícaramente - austeramente, duramente - begjærlig, grådig, grisk — acuciadamente, acusiosamente, ansiadamente, ansiosamente, avaramente, avariciosamente, avarientamente, ávidamente, codiciosamente, con avaricia/codicia, con avidez, con muchas ganas, glotonamente, rapazmente - godslig, mildt — benignamente - brått, bryskt, direkte, rett ut, utilslørt — abruptamente, bruscamente - boorishly (en) - bizarramente, dadivosamentre, generosamente, liberalmente, pródigamente - effektivt, friskt, kvikt, raskt, sprekt — activamente, ágilmente, gallardamente, rápidamente, rápido - endeløst, i ett sett, uavbrutt, uavlatelig, uopphørlig, ustanselig, uten opphør, utrettelig — continuamente, incesantemente, sin cesar, sin interrupción, sin parar - interminablemente - testarudo - likegyldig, skjødesløst, slurvet — alocadamente, arrebatadamente, atronadamente, desaliñadamente, descaradamente, descuidadamente, despreocupadamente, desvergonzadamente, imprudentemente, indiferentemente, irreflexivamente, negligentemente, no concienzudamente, no cuidadosamente, no meticulosamente, sin pensar - churlishly, surlily (en) - dagligdags, folkelig, i dagligtalen, uformelt — coloquialmente, informalmente - sosegadamente - bearbeide, innrette etter, tilpasse — adaptar - rolig og tilfreds — con suficiencia - allsidig, omfattende — exhaustivamente - i korte vendinger, konsist, kort, kortfattet, kort sagt — brevemente, con concisión, cortamente, en definitiva, en pocas palabras, en resumen, en resumidas cuentas, en total, en una palabra, para abreviar, resumidamente, total - kynisk — cínicamente - nedlatende — altivamente, con condescendencia, de forma paternalista, desdeñosamente - forvirrende, forvirret, rotet — con confusión, confusamente - consequentially (en) - konstruktivt — constructivamente, constructivo - frekt, kjølig, nonchalant, overlegent, rolig — a sangre fría, con calma, despreocupadamente, fríamente, tranquilamente - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — de manera improbable, improbablemente, increíblemente, inverosímilmente - fra pålitelig hold, pålitelig, troverdig — creíblemente, de manera creíble, de manera plausible, plausiblemente, verosímilmente - gåtefullt, mystisk — enigmáticamente, misteriosamente - talløs, utallig, utallige — incontable, innumerable, montones de, muchísimos, sin número, un sinfín de - deilig, herlig — deliciosamente - kan hende, kanskje..., kunne hende, muligens, tja — a lo mejor, es posible, posiblemente, quizás, tal vez, a lo mejor, es posible - meningsløst — absurdamente, disparatadamente, insensatamente - flørtende, kokett, lekende — coqueteando, coqueto, flirteando - gement, uverdig — infamemente, innoblemente, vilmente - detaljert, utførlig — circunstanciado, detallado, extenso, minucioso, pormenorizado, prolijo - motbydelig — odiosamente - flyktig — apresurado, poco profundo, poco serio, rápido, superficial - djevelsk, jævlig, satanisk — diabólicamente, terriblemente - foraktelig, usselt — bajamente, de manera despreciable, de manera infame, infamemente, mal, malamente, mezquinamente, ruinmente, vilmente - diametralmente - arbeidsomt, flittig — afanadamente, afanosamente, asiduamente, con diligencia, diligentemente, estudiosamente, laboriosamente - ubehagelig — desabridamente, desagradablemente, secamente - flaut, skamfullt, skammelig, skandaløst, vanærende — deshonrosamente, deshonroso, ignominiosamente, infamemente, sin fama, sin gloria, vergonzosamente - åpenlyst, åpent, for å si det som det er, oppriktig — abiertamente, cándidamente, francamente, sinceramente, susceptible - disinterestedly (en) - lojalt, trofast — fielmente, lealmente - illojalt, ukollegialt — deslealmente, infielmente - forholdsmessig, i rimelig forhold til hverandre, proporsjonalt — proporcionalmente - ærbødig, med respekt — respetuosamente, reverentemente - uærbødig, uten respekt — irrespetuosamente, irreverentemente - dogmatisk, firkantet — dogmáticamente - central (en) - drømmende, i drømme — distraídamente, soñador - ekstatisk, henrykt, med vill begeistring — con éxtasis, con mucho entusiasmo, exaltadamente - nifst, uhyggelig — espeluznantemente, horripilantemente, misteriosamente - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - bølge - egennyttig, egoistisk — de forma egoísta, egoístamente, interesadamente - eminently, pre-eminently (en) - equably (en) - eruditamente - avvisende, ubestemt, unnvikende — de manera evasiva, evasivo - regelmessig — con regularidad, regularmente - ujevnt, ulikt — desigualmente - urimelig — excesivamente, exorbitantemente - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - ablandamiento, alivio, atenuación, mitigación - descanso, distensión - apertura, expansión, liberalización - fortrolig, intimt, velkjent — familiarmente - fanatisk — fanáticamente - feilfritt, uklanderlig, ulastelig — impecablemente - flabbily (en) - ubøyelig, urokkelig — de manera inflexible, inflexiblemente - kraftfullt, krampaktig — enérgicamente - desarrollarse - formidable - karakteristisk, særegen — característica, característico, distintivo - gluttonously (en) - praktfullt, strålende — resplandecientemente - gratuitously (en) - crasamente - grotesk — grotescamente - motstrebende, -villig — a regañadientes - lyse- — claro - harmonisk, samstemt — armoniosamente - mindre veloverveid, uklokt — imprudentemente - hensynsløst, uforsiktig — atrevidamente, audazmente, temerariamente - brutalt, hjerteløst — cruelmente, despiadadamente, insensiblemente - heltemodig, heroisk — heroicamente - grufullt, motbydelig — horriblemente, horrorosamente - hygienisk — higiénicamente - forbund, forening, samling, union — unificación, unión - gjenforening — reunificación, reunión - dovent, uvirksomt — inútilmente, ociosamente, perezosamente, vanamente - avbrytelse, forstyrrelse, forstyrring, oppbrudd, sammenbrudd — alteración, brecha, claro, interrupción, intervalo, laguna, paréntesis, pausa, trastorno - imperativamente, imperiosamente - frekt, nesevist, uforskammet — con descaro, descaradamente, impertinentemente, insolentemente - impulsivt, overilt, ubesindig — alborotadamente, impetuosamente, impulsivamente - absolutamente, en todo caso - ubetenksomt, uklokt — imprudentemente - enestående, makeløst — incomparablemente - discretamente - descontaminación - indolentemente - industriously (en) - genialt, sinnrikt — ingeniosamente - i grunnen, medfødt — inherentemente - inoportunamente - beleilig — acertadamente, apropiadamente, oportunamente - insidiosamente - forenkle, skjære gjennom — esquematizar, simplificar - bitende, ivrig, skarpt — con entusiasmo - møysommelig, tungt — con gran dificultad, laboriosamente - slapt, sløvt, tregt — lánguidamente - languishingly, languorously (en) - indecentemente, obscenamente - helt urimelig, komisk, latterlig, meningsløst, sinnssvakt — absurdamente, caricaturescamente, grotescamente, irrisoriamente, ridículamente, ridículamete - lemfeldig, mildt, skånsomt — con clemencia, con complacencia, indulgentemente - arrangere, organisere, sørge for — facilitar, suministrar - rein, reinslig, strømlinjet, velformet — bien definido, limpio, neto, preciso - plettfri, rein, skinnende rein — impecable, inmaculado, sin mancha - lúgubremente, siniestramente - majestetisk — augustamente, majestuosamente - anvendelse, rovdrift, utnyttelse — explotación - drippily, mawkishly (en) - dårlig behandling, mishandling — insultos, malos tratos, maltratamiento, maltrato, molestia - forfølgelse — persecución - caza de brujas - hensynsløst, hjerteløst, nådeløst, ubarmhjertig — desapiadadamente, despiadadamente, implacablemente, inexorablemente, inflexiblemente, sin amor, sin compasión, sin corazón, sin piedad, sin remordimientos - macartismo - abracadabrante, desconcertador, desconcertante, pasmoso - i minste detalj, meget omhyggelig, utførlig — minuciosamente - mirakuløst, som ved et under — milagrosamente, prodigiosamente - gjennomskinnelig — translúcido, transluciente, traslúcido, trasluciente - bedrøvelig, elendig, usselt — miserablemente, tristemente - eskapisme, virkelighetsflukt — escapismo, evasión, evasionismo - ensformig, monotont — monótonamente - túrbido - melkeaktig, melkehvit, uklar — lechoso - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - gløgg, lur, skarp, spiss — agudo, agudo, perspicaz, astuto, inteligente, perspicaz - close, near, nigh (en) - objetivamente - krypende, servilt, underdanig — servilmente, sumisamente - overdådig, stor overflod — opulentamente - brautende, prangende — ostentosamente - enveloping (en) - fortrolig, hjerte-, nær — íntimo, próximo - pertinently (en) - cachazudamente - pithily, sententiously (en) - sørgelig, ynkelig — deplorablemente, lamentablemente - meningsløst, uten mål og mening — inútilmente - pretencioso - unpretentiously (en) - nett, nydelig, pent — lindamente - prosaicamente - pyset — débilmente, escaso, flojamente, pobre, pobremente - merkelig, rart, underlig — de manera extraña, excéntricamente, extrañamente - avklaret, fredelig, fredfylt, i all stillhet, med sinnsro, rolig, stille, stillferdig — con calma, plácidamente, relajadamente, reposadamente, serenamente, silenciosamente, sosegadamente, tranquilamente - avslutte, fullføre, komplettere - relevantly (en) - ærefullt, respektabelt — decentemente, de manera digna de alabanza, honorablemente, honoríficamente, honrosamente, meritoriamente - ærbødig - robust, sterkt - romslig — amplio, espacioso - apretado, estrecho, menudo - behagelig, bekvem, komfortabel — cómodo, confortable, relajado, tranquilo - inquietante - sanselig, sensuelt — sensualmente, voluptuosamente - sensuelt — sensualmente - avklaret, fredelig — serenamente - proportional, relative (en) - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - normal-, standard — básico, de base, definitivo - dyktig - enestående, særlig, usedvanlig — excepcional, extraordinario, particular - sjelden, uvanlig — poco común, raro - sjelden, uvanlig - vanlig — acostumbrado, común, habitual, usual - vanlig, vant — acostumbrado, costumbre, de costumbre, hábito, habitual - alminnelig, folkelig, vanlig — corriente - lavsinnet, snusket — asquerosamente, sórdidamente, suciamente - bestemt, særlig, spesiell — especial, específico, particular - hver sin, respektiv — respectivo - atskilt, særskilt, separat - uttrykksfull — elocuente, expresivo, revelador - uttrykksløs — sin expresión - stramt, strengt - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - elskverdig, søtt, vennlig — agradablemente, agradablemente, gentilmente, con encanto/gracia, dulcemente, gentilmente - tácitamente - por telégrafo, telegráficamente - kjærlig, ømt — tiernamente - på vanlig måte, tradisjonelt — según la tradición, tradicionalmente - dyktig, effektiv, habil — competente, eficiente - quejumbroso - protestador, protestante - unbearably (en) - inspirere, kvikke opp, stimulere — estimular - fullstendig, grundig — completo - åpenhjertig, fullstendig, uten forbehold — abiertamente, completamente, francamente, incondicionalmente, totalmente - grundig, inngående, uttømmende — exhaustivo - helhets-, samlet, total- — total - uverdig — indignamente - incomplete, uncomplete (en) - effektivt, i nyttig arbeid — útilmente - tappert — valientemente - vehementemente - ekkelt, gement, motbydelig — asquerosamente, despreciablemente, infamemente, vilmente - con voracidad, vorazmente - encyklopedisk, omfattende — enciclopédico - plenario - wholeheartedly (en) - åndfullt, slagferdig, vittig — graciosamente, ingeniosamente - accessible, approachable (en) - aflojar, aflojarse, aligerar, aliviar, laxar, mitigar - si, sí - conyugalmente - dingily, grubbily, grungily (en) - særlig, spesielt — especialmente - al instante, de inmediato, inmediatamente, instantáneamente, ya - direkte, en gang med, straks — derechamente, derecho, directamente, en línea recta, todo derecho - konsis, kortfattet — conciso, resumido - aforístico, epigramático - kompakt, kortfattet, kort og godt — compacto, en resumen, sucinto - avvisende, kort, uhøflig — brusco, conciso, corto, lacónico, lapidario, seco, sucinto - langdryg, langtekkelig — interminable, prolijo, verboso - eróticamente - skade, ødeleggelse — desmadre, destrucción, estrago, estragos, marabunta, tala, zafarrancho - halloi, omkalfatring, omveltning, oppstyr, spetakkel, ståhei — agitación, algarabía, barbulla, batahola, follón, greguería, griterío, jaleo, protesta, tormenta, trastorno, tumulto, vocería, zalagarda, zambeque, zaragata - opprør, røre — agitación, aglomeración, ajetreo, animación, apiñadura, apiñamiento, apretujón, apreturas, atropello, barullo, bulla, bullicio, conmoción, movimiento, ruido, tejemaneje, tráfago, trajín - overbefolket, overfylt, overlesset, proppet, stappfull — abarrotado, atestado, atestado, lleno hasta los topes, abarrotado, concurrido, hasta los topes lleno, superpoblado - avstikkende, rar, upassende — incongruente - boludez, ganga - profaned, violated (en) - serve, serveball - big, large, prominent (en) - flagrant, grell, grov, skamløs, skrikende, uhørt, utilslørt — chillón, evidente, flagrante, llamativo - asunto inconcluso - constant (en) - gang på gang, gjentatt, om igjen om og, periodisk, tilbakevendende — recurrente, renovado, repetido, repetitivo - esporádico - know (en) - kranglevoren, trettekjær — argumentador, discutidor - know (en) - i tråd med skikk og bruk, konvensjonell, tradisjonsbundet, vanlig — convencional - conventional (en) - bisarr, merkelig, underlig — estrafalario, estrambótico, extraña, extraño, extravagante, raro - dificultad, disgusto, problema - anselig, betraktelig, betydelig, vesentlig — considerable - betydelig, merkbar — considerable - insignificant, undistinguished (en) - blande sammen, forveksle — confundir, hacer tropezar - ridderlig — caballeresco, caballeroso, galante - avvisende, brå, brysk — brusco, duro, mordaz - udannet, uhøflig — descortés, incivil, malcriado, maleducado, mal educado - pålitelig, trolig, troverdig — creíble - ubegripelig, usannsynlig, utrolig — increíble - flengende, knusende, sviende — duro, hirviendo, incisivo, mordaz - apurado, crítico - alvorlig, betydningsfull, viktig — grave, serio - crucial, important (en) - anticuado - På vei til å bli foreldet, som holder på å bli foreldet — obsolescente - forbannet, fordømt — maldito - falleferdig, lealaus, skranglete, skrøpelig, ustø — cojo, destartalado, desvencijado, inestable, inseguro, ruinoso, tambaleante - grov, krass, simpel, tarvelig, ufin, vulgær — chabacano, craso, flagrante, grande, grosero, ordinario, vulgar - sindig, stø — formal, sereno, serio, sosegado, tranquilo - undefined, vague (en) - primary (en) - indudable - fordringsfull, krevende — exigente - hard, stram, streng, tøff — riguroso, severo - haste-, nød-, presserende, tvingende — apremiante - egenrådig, vilkårlig — arbitrario, seleccionado al azar - beregne, gå ut fra, kalkulere, regne med, regne ut, tro, vente — calcular, estimar, prever, pronosticar - driftssikker, pålitelig — de confianza digno, digno de confianza, fiable - desviación - dependent (en) - peccata minuta - selvstendig, uavhengig — independiente - ekstravaganse, råflotthet, ødselhet — derroche, prodigalidad - desirable (en) - jugada sucia - misunnelsesverdig — apetecedor, apetecible, apeticible, codiciable, deseable, envidiable - helligbrøde, ugudelighet — cualidad de sacrílego, profanación, profanamiento, sacrilegio - som er å foretrekke — preferente, preferible - pornofilm, pornografi — porno, pornografía, sicalipsis - pay (en) - envy, invidia (en) - besværlig, i motvind, streng, strevsom, trettende, tung, vrien — arduo, denso, difícil, dificultoso, duro, fastidioso, pesado, problemático - cólera, enfado, enojo, ira - gluttony, gula, overeating (en) - delikat, vrien, ømtålig — delicado - serious (en) - brysom, plagsom, vanskelig — difícil, inoportuno, molesto, problemático - cómodo, fácil - elementært, enkel, enkelt, rein og skjær — básico, elemental, mero, puro - glatt, slesk, veltalende — meloso, zalamero - iherdig — aplicado, asiduo, constante, diligente, hacendoso, trabajador - utrettelig — incansable, infatigable - negligente - directo - marcaje - good (en) - selectivo - uklar, utydelig — indistinto - general (en) - fare, risiko — aventura, contingencia, despeñadero, en peligro, peligro, riesgo - dominerende, framherskende — dominante, predominante - fin, skarp — muy fino - forsvar, vern — defensa, guardia - changing, ever-changing (en) - incipiente - konfrontere, stå ansikt til ansikt med - effektiv, tilfredsstillende, tiltalende, virkningsfull, virksom — de buen rendimiento, eficaz, eficiente, llamativo, logrado, vistoso - anstrengende, hard, slitsom, utmattende, vanskelig, ytterst krevende — agotador, delicado, deslomador, difícil, dificultoso, duro, duro, penoso, embarazoso, laborioso, penoso, pesado, tirante - kraftig, solid, tung — fatigoso - facile (en) - alterne, promiscuidad, promiscuidad sexual - economic, economical (en) - effektiv, rask — expeditivo, que ahorra tiempo - drastisk — drástico, radical - exclamatorio - fast, solid, stabil - keitet, klosset — desmañado, torpe, torpe del nacimiento - exportable - begeistret, entusiastisk, henrykt — entusiasmado, entusiasta, entusiástico - begeistret, begjærlig, ivrig, nidkjær — ávido, entusiasmado, entusiasta, ilusionado, impaciente - blidgjøre, forskjønne, smigre, smiske, smøre — adular, dar coba a, favorecer, halagar, lisonjear - explícito, inequívoco, unívoco - esotérico - dunkel, vanskelig å forstå — abstruso - aecano - exotérico - elementær-, grunnleggende — básico, elemental - forskjønnende — eufemístico - ca., grov, omtrentlig, røff, tilnærmet — aproximado, aproximativo, esbozado, global - free, liberal, loose (en) - pasmoso - feil bruk, misbruk — abuso, desaprovechamiento, mal uso, uso incorrecto - dyr, kostbar — cara, caro - dyr, kostbar — caro, costoso - overpriced (en) - billig, rimelig — asequible, baratísimo, barato, económico - capitalización - grønn, uerfaren, uøvd — crédulo, inexperto, novato, verde, verde, novato - avklare, forklare, kaste lys over, klargjøre, oppklare, utrede — aclarar, dilucidar, elucidar, esclarecer, poner en claro - indre — interior, íntimo, profundo - rett og rimelig — equitativo, justo - fremmed, ukjent - antikk, antikvert, gammel, gammeldags, gått av mote, umoderne — anticuado, antiguo, desfasado, pasado de moda - gammeldags, gammelmodig, ufiks — pasado de moda, pobre - fjong, overklasse- — de clase alta, gente bien - momentan, omgående, umiddelbar, øyeblikkelig — inmediata, inmediato, instantáneo - altfor nøye/sirlig, overpertentlig — melindroso - delicado, exigente - god og rund, lubben, med bollekinn, småfet — rechoncho, regordete, relleno - fet og tykk, korpulent, svær — corpulento, metido en carnes, obesa, obeso - høy og knoklet, kantet, keitet, knoklet, radmager, skranglet, utmagret, uttært — anguloso, chupado, demacrado, descarnado, escuálido, esquelético, flaco, huesudo - organisering — clasificación, disposición, orden, ordenamiento, organización, tramitación - reduplicación - copiado, mimetización, traslación - formering, forplantning — reproducción - hardnakkethet, iherdighet, standhaftighet, utholdenhet — ahínco, constancia, insistencia, perseverancia, persistencia, tenacidad - grunn- — básico, fundamental - ritual — rito, ritual - frisk, i fin form, sprek, sunn, sunn og frisk — en forma, salubre, sano - sano - betone, framheve, legge trykk på, legge vekt på, understreke — acentuar, destacar, enfatizar, realzar, subrayar - fosilizado, petrificado - framheve, understreke — acentuar, destacar, enfatizar, poner el énfasis en, realzar, recalcar, subrayar - kompromissløs, steil, ubøyelig — intransigente - extranjero, extraño - høytidelig, ifølge protokollen, seremoniell — ceremonioso - avslått, i ro — desahogo, descanso, en reposo, holganza, huelga, relajo, relax, reposo, solaz, tranquilidad - good, well (en) - avhold, avholdenhet — abstinencia - skjebnesvanger, ødeleggende — fatal - fri, løs — libre - occasional (en) - fresh (en) - ubehagelig varm — reciente - elskverdig, godslig, hjertelig, hyggelig, inderlig, jovial, omgjengelig, varm, vennlig — afable, amable, amistoso, bueno, cordial, formidable, genial, simpático - cejijunto, ceñudo - frodig, fruktbar, produktiv, rik — fértil, productivo - overfylt — colapsado, congestionado - mere (en) - such, such that (en) - sær-, særlig, spesiell — específico - local (en) - technical (en) - obediencia, respeto - anselig, betydelig, gavmild, klekkelig, overdådig, raus, rikelig, rundhåndet, sjenerøs, ødsel — considerable, dadivoso, desprendido, generoso, liberal, pródigo - munificente, pródigo - desgobierno, mala administración, mala dirección, mala gestión - ondskapsfull, simpel, tarvelig, ussel — humilde, malhumorado, malo, pobre - pobrísimo - big, large, magnanimous (en) - frisk, god, opplagt, vel - sintético - fordelaktig, fornøyelig, frisk, glad, god, gunstig, lykkelig, opplagt, sunn, vel, velgjørende — agradable, beneficioso, bueno, en buenas condiciones, en forma, sano, satisfecho, contento, útil - gledelig, hyggelig — grato - bekvem, beleilig, høvelig, passende — adecuado, cómodo, conveniente, conveniente, cómodo - forsoning — apaciguamiento, satisfacción - elendig — horrible - aplacamiento, conciliación, propiciación - negative (en) - fornuftig, god, snill, vennlig — amable, buena, bueno - white (en) - svartekunst, svart magi - djevelsk, infernalsk, satanisk, skrekkelig, ugudelig — demoniaco, diabólico, impío, indebido, irreverente, ofensivo, profano, satánica, satánico, ultrajante - diabólico - bristly, prickly, splenetic, waspish (en) - gretten, kranglevoren, muggen, sur, tverr — atrabiliario, cabreado, de mal humor, enfadado, enojadizo, enojado, gruñón, irritado, malhumorado, mal humor de - gretten, irritabel — malhumorado - dyster, gretten, hemmelig, mutt, mørk, nedfor, skulende, sur, trist, truende, tverr, vrang — amargado, amenazador, áspero, gruñón, hosco, huraño, malhumorado, melancólico, misterioso, oscuro, secreto, sombrío, taciturno - tverr, uhøflig — de carácter agrio, de carácter agrio, hosco, hosco, malhumorado - gradual (en) - brå, plutselig — de la noche a la mañana, súbito - follones - katastrofal, svært ulykkelig — aciago, catastrófico, desastroso, infausto, nefasto - integrering, sammenblanding — desegregación, integración - troskap — palabra - heavy (en) - light (en) - heavy (en) - anstrengende, byrdefull, krevende, tyngende — agotador, pesado - crítico, inquietante, precario - stolpe, støtte, underhold - heavy (en) - lett, mild - ensartet, homogen — homogéneo - beneficio, favor - beau geste (en) - atención - kraftig, sterk, stor, voldsom — alto, elevado, grande - mobilisering — movilización - grunn, lav, lavtliggende — baja, bajo - gjengjeld, hevn, hevnlyst — despique, desquite, represalia, represalias, revancha, venganza, vindicación - høy — alto - lav - high, high-pitched (en) - forbønn, innblanding — intercesión, intervención - fornyelse — renovación - åpenhjertig, frimodig — abierto, franco - villedende — engañoso - gjennom, trenge inn i — difundirse por, empapar, impregnar - válvula de escape, válvula expansiva - welcoming (en) - ubehagelig varm — acalorado, caliente, caluroso, muy caliente - kjølig - kald og forblåst — desolado, inhóspito - kald, kjølig, uvennlig — frío - guddommelig, overmenneskelig — sobrehumano - human — humano - bestialsk, brutal, dyrisk, rå — asnal, bestial, brutal, bruto, duro - klovnaktig — arlequinesco, bufonesco, clownesco - gøyal, komisk, latterlig, lattervekkende, merkelig — irrisible, rídiculo - morsom — chistoso, cómico, divertido, gracioso - utrolig/overstadig morsomt — divertidísimo, hilarante - åndfull, rask i oppfatningen, slagferdig, vittig — acertado, agudo, brillante, divertido, gracioso, ingenioso, perspicaz, salado, vivo - hastig, oppjaget — apresurado, hecho deprisa - avgjørende, betydningsfull, stor, tungtveiende, vektig — considerable, de peso, esencial, fundamental, gran, importante, mayor, significativo - kraftig, stor, viktig - fundamental, grunnleggende, hoved-, midt-, nøkkel-, sentral-, viktigste — cardinal, clave, fundamental, principal - først, hoved-, høytstående, opprinnelig, over-, viktigst — alto, mayor, principal, supremo - historisk — histórico - serious (en) - estratégico - verdifull — valioso - grunnløs — fútil - formidabel, fryktinngytende — estremecedor, imponente, impresionante, piel de gallina que pone la, que infunde temor/respeto - herlig, praktfull, storartet, storslått, strålende — estupendo, magnífico, maravilloso - decadente - informado - folkerik, tett befolket — de densa población, densamente poblado, populoso - uklanderlig, uskyldig — inocente, intachable, intachable, irreprochable, irreprochable - moralsk, oppbyggende, utbytterik — edificante - intelectual - forstandig, intelligent, vettug — inteligente - interessant — interesante - fengslende, Forlokkende, gripende, rar, spennende — absorbente, cautivador, intrigante, que engancha - dau, dorsk, dødskjedelig, ensformig, kjedsommelig, nedbrytende, trettende, trist — aburrido, atediante, embotador, embrutecedor, insípido, insulso, molesto, monótono, pesado, repetitivo, soso, tedioso - extrínseco - adventitious (en) - dyster, forstemt, melankolsk — deprimido - bitter (en) - lúgubre, triste - berømt, betydelig, fetert, framstående, kjent, lysende, navngjeten — afamado, célebre, de cartel, de renombre, destacado, famoso, ilustre, importante, insigne, notable - diger, drabelig, kraftig, omfattende, rommelig, svær — gran, grande, mayor - i bredden — de largo, grande - diger, uhåndterlig — abultado, voluminoso - rommelig, romslig, som har god plass, vidstrakt — amplio, espacioso, extenso, vasto - formidabel, kjempemessig, kjempestor, kolossal, overveldende — altísimo, colosal, estupendo, fantástico, maravilloso, muy alto - diger, enorm, gigantisk — agigantado, altísimo, descomunal, enorme, fenomenal, grandísimo, grandote, inmenso, tremendo - gigantisk, kjempe-, kjempemessig/-stor, kjempestor — descomunal, enorme, gigante, gigantesco - diger, kjempestor, uhyre — descomunal, gigantesco, inmenso - kjempestor, uhyre, veldig — inmenso, vasto - enorm, kjempestor — enorme, gigante - liten, liten målestokk i, mindre betydelig — pequeño - bitte liten, knøttliten, liten og fiks, nett, ørliten — chiquita, diminuto, menuda, micro-, minúsculo, pequeñísimo, pequeñito - brøk-, nominell, symbolsk, ubetydelig — ínfimo, minúsculo, muy pequeño, simbólico - annerledes, forskjellig, motsatt, ulik — diferente - beskjeden, i småbiter, underordnet — menor, moderado, pequeño - local (en) - arbeidere i alle land, foren dere!, langtrukken, langvarig, langvarig/-trukken, omstendelig — ¡trabajadores del mundo, de mucha duración, extenso, interminable, largo, prolongado, uníos! - holdbar, varig — duradero, estable, longevo, perdurable, sólido - endeløs, uendelig — interminable - kortvarig, stutt — breve, corto - forbigående — breve, momentáneo - sonoro - inntakende, vinnende — adorable, encantador, simpático - kjælen, søt — cariñoso, cuco, de peluche, encantador, mono, precioso - avskyelig, ekkel, motbydelig — abominable, asqueroso, detestable, odioso, repugnante - niño de sus ojos - hengiven — amoroso, cariñoso, tierno - hengiven, kjærlig, øm — afectuoso, cariñoso, tierno - aficionado, amartelado, amelonado, chalado, chiflado, colado, derretido, enamorado, encantado, muerto por los pedazos - major (en) - minor (en) - insignificant, peanut (en) - afeminado, mujeril - barnaktig, barnslig — infantil - demasiado maduro, pasado - høyeste, maksimum — máximo - lav-, minimal, minimums-, minste- — mínimo - betydningsfull, meningsfull, relevant — significativo - betydningsløs, intetsigende, meningsløs — deslucido, intranscendente, intrascendente - nådeløs, skånselløs, ubarmhjertig — despiadado - aggressiv, hard, hardhjertet, hensynsløs, hjerteløs, kaldblodig, ubarmhjertig, uforsonlig — de corazón duro como una piedra, desapiadadamente, desapiadado, despiadadamente, despiadado, encarnizado, feroz, implacable, inexorable, insensible, sin compasión, sin piedad, sin remordimientos - mild — leve, ligero - intens, intensiv — intensivo - alvorlig, hard, voldsom — grave, serio - strong (en) - trekke til seg oppmerksomhet - drøy, overdreven, stiv, ublu, urimelig, usedvanlig stor — excesivo - ublu, urimelig — abusivo, de, excesivo, exorbitante - dyptgående, radikal, ultra-, ytterlig, ytterliggående — extremista, radical, ultra - sin pretensiones - degenerert, fallen, full av laster, lettsindig, ryggesløs, uanstendig, utsvevende — degenerado, desenfrenado, desvergonzado, disipado, disoluto, fornicador, libertino, licencioso, vicioso - many (en) - omfattende — numeroso - pocas, poco, pocos - global, verdensomspennende — mundial, mundialmente, universal, universalmente - natural (en) - spøkelsesaktig — espectral, fantasmagórico, fantasmal - endelig — final - avsluttende, sist, slutt- - avvikende, unormal — aberrante, anómalo, anormal, diferente - lydig — bienmandado, obediente - clear, open (en) - fri- — libre - avskyelig, frastøtende, motbydelig — aborrecible, detestable, odioso, repelente, repugnante, repulsivo - ekkel, frastøtende, motbydelig, uappetittlig, udelikat, usmakelig, vemmelig — asqueroso, desagradable, horrible, repugnante - fornye, gjenoppta, pusse opp — renovar - gammel — ex- - fersk — nuevo, reciente - recent (en) - aldrende, eldre, gammel — anciano, de edad, de edad avanzada, mayor, viejo - fullbyrde, fullføre, gjennomføre, oppnå, utføre, utrette — completar, ejecutar, llevar a cabo, llevar a termino, lograr, realizar - beleilig, i rett tid — oportuno - gjennomsnittlig, ordinær — mediocre, ordinario, vulgar - brukbar, mellom-, middelmådig, middels, noenlunde — mediano, mediocre, regular - common (en) - dagligdags, hverdagslig — habitual - enorm, eventyrlig, fabelaktig, fantastisk, forunderlig, fremragende, kjempe-, kjempeflott, kjempelekker, praktfull, vidunderlig, voldsom — enorme, estupendo, fabuloso, fantástico, magnífico, maravilloso, tremendo - holistic (en) - frisk, original, selvstendig — original - ny, original, uvanlig - innovador - banal, banalt, forslitt — banal, cliché, estereotipado, gastado, lugar común, manido, manoseado, ramplón, tópico, trillado - ortodoks, rettroende, vedtatt — ortodoxo - iconoclasta - åpenlys, offentlig, utilslørt — abierto, manifiesto, público - fanatisk, svermerisk — fanático - nåværende — presente - irenic (en) - skjærende, sterk — agudo, fuerte, penetrante, perspicaz, sagaz - fast, varig — permanente - transitorio - breve, efímera, efímero, fugaz, fugitivo, instantáneo, momentáneo, pasajero, perecedero, transitorio - evanescente - perpleks, rådvill — confuso, perplejo - helt paff, perpleks — perplejo - intim, personlig, privat — íntimo, personal - assure, reassure (en) - alminnelig, bare, enkel, lett, liketil, naken, simpel, ukomplisert, vanlig — fácil, liso, mero, sencillo, sin ornamentos - enkel, ukomplisert — fácil, sencillo, simple - behagelig, fornøyelig, hyggelig, morsom — acepto, agradable, grato, placentero - deilig, helt skjønn, herlig — delicioso, encantador - redusere, sette ned — abatir, rebajar - morsom, underholdende — divertido, entretenido - divertido - bekreftende, bestemt, positiv, uten tvil — afirmativo, concluyente, definitivo, positivo - forarge, fornærme dypt, sjokkere, øve vold mot — asustar, chocar, escandalizar, horrorizar, ofender, sobresaltar, ultrajar - negative (en) - neutral (en) - tilfredsstille — satisfacer - ugjennomførbar, umulig — impracticable - kraftig, mektig, sterk — fuerte, potente - desalentar, descorazonar, disuadir - kraftig, mektig, sterk - mektig, sterk - avmektig, kraftløs, maktesløs — impotente, sin autoridad - betydningsfull, viktig - nøyaktig, presis — exacto, preciso - hoven, pompøs, svulstig — bombástico, grandilocuente, grandílocuo, pomposo - etter-, mindre, sekundær-, underordnet, videregående — secundario - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary (en) - basic (en) - private (en) - fortrolig, konfidensiell — confidencial - public (en) - open (en) - fruktbar, produktiv — productivo - forgjeves, resultatløs, unyttig — infructífero, infructuoso, vano - innbringende, lukrativ — lucrativo, remunerador, remunerativo - likendes, passende, pen, skikkelig, snill, sømmelig, tiltrekkende — amable, atractivo, decente - prippen, snerpet — formal, gazmoñero, gazmoño, mojigato, puritano, remilgado - protective (en) - arrogant, hoven, hovmodig, innbilsk, som tar seg selv for høytidelig — arrogante, prepotente - arrogant, hoven, med øyenbrynene hevet, overlegen, stolt — altanero, altivo, arrogante, de altivez, desdeñoso, despreciativo, de superioridad, engreído, menospreciativo, noble, presuntuoso - blæret, forfengelig, innbilsk, oppblåst, overlegen, selvgod — creído, engreído, presumido, vanidoso - bar, ekte, kysk, rein, ublandet, uskyldig — puro, solo - blank, rein, reinslig, strømlinjet, velformet - alleged, so-called, supposed (en) - poco probable - dubiøs, mistenkelig, problematisk, skyggefull, suspekt, tvilsom, usikker — a la sombra, dudoso, sospechoso - bråkete, høyrøstet, støyende — escandaloso, ruidoso - behagelig, beroligende, beroliget, fattet, kaldblodig, kald og rolig, rolig — apacible, calmado, descansado, pacífico, relajado, relajante, reposado, sangre fría, sereno, tranquilo - forvirret, nedbrytende — perturbador, tumultuoso - orderly, systematic (en) - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic (en) - kafkaesque (en) - surrealista - god, skikkelig, solid, sunn — firme, sano, sólido - dustet, klosset, ubehøvlet — animal, bruto, grosero, torpe, tosco, zafio - grov, knudret, rå, ru, ufin, ujevn — áspero, grosero, grueso - dum som en sau, følelseskald, grov, krass — craso, enorme, estúpido, garrafal, grosero, inhumano, insensible, zafio - jevn, konstant, regelmessig, regulær - irrelevant (en) - considerado - beryktet, infam, notorisk, skjendig — de mala fama, infame, notorio, ruin - conciliable, reconciliable - fast bestemt, resolutt — resuelto - passende kledd, presentabel — presentable - ansvarlig — responsable - givende, tilfredsstillende — gratificante - oratorisk — oratorio, retórico - beating, pulsating, pulsing (en) - dårlig stilt, rik, velstående — bien/de dinero mal, próspero - rundelig, som har gode/trygge kår — acomodado, desahogado - arrastrado, pobre - blakk, fallitt, pengelens — abollado, arrancado, arruinado, con el bolsillo en seco, estar sin blanca, limpio, ni sin cinco céntimos, sin una perra, sin una peseta - lutfattig, nødlidende, trengende, uten midler — desvalido, indigente, menesteroso, necesitado, necesitado de ayuda - blakk, i pengeknipe, mangle noe, pengelens — en números rojos, estar casi sin algo, estar sin blanca/sin un duro, pelado, sin un duro - luksuriøs, overdådig, søkkrik, ødsel — lujoso, opulento, suntuoso - hardfør, robust, sterk — robusto - kraftig, muskelsterk, muskuløs, stor og kraftig, stor og sterk, tung og kraftig, velfødd — corpulento, cuadrado, fornido, musculoso, robusto - árcade - farlig, miljøfarlig, risikabel — arriesgado, peligroso - farefull, farlig, vågal — arriesgado, malsano, peligrosa, peligroso - drepende, selvmordersk, selvmords-, svært farlig — autodestructivo, suicida - atskillige, diverse, forskjellige — diverso, vario - liknende — parecido, semejante, similar - fjollet, gal, galen, med nøtter/nøttesmak, spinnvill, sprø — chalado, chiflado, en desorden, loco, que sabe a nuez, tarado - maníaco, maniático - besk, sarkastisk, spydig — incisivo, mordaz, sarcástico - besk — irónico, sardónico - hånende, satirisk — satírico - ikke tilfredsstillende — insatisfactorio - skuffende — decepcionante, defraudador - pedantisk, pirket — cursi, erudito, maniático, pedante, pedantesco, puntilloso - erudito - atractivo, atrayente - egenkjærlig, egoistisk — egoísta - self-seeking, self-serving (en) - erógeno - hygienisk — higiénico - extraneous, foreign (en) - alvorlig, seriøs - lettsindig, overflatisk, tøyset — frívolo - ondskapsfull, skjelmsk, skøyeraktig — endiablado, juguetón, travieso - alvorlig, edruelig, nøktern — formal, sobrio - open, undecided, undetermined, unresolved (en) - kokett, lekende — coqueto, coquetón - erotisk — erótico - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy (en) - lascivo - salaz - forekomme, møte, opptre, se ut som, synes, virke — aparecer, comparecer, parece ser que - parecer - demonstrere, vise i et glimt, vise lynrapt — enseñar, enseñar rápidamente - blære seg, spankulere, spille stor mann, sprade, vifte med — alardear, baladronear, bravatear, bravear, bravuconear, darse tono, darse tono/humos, fanfarronear, fardar, hacer alarde de, hacer gala de, hacer ostentación de, jactarse, ostentar, pavonearse - med falkeblikk — con ojos de lince, de vista aguda, ojos de lince - betydningsfull, megetsigende, viktig — elocuente, expresivo - bagatellmessig, ubetydelig — anodino, baladí, deslucido, fútil, indiferente, insignificante, nimio, tenue - enkel, rein og skjær - elemental, esencial, fundamental, primordial - komplisert — complejo, intrincado - floket, innviklet, komplisert, snirklet — complejo, complicado, intrincado - adulatorio - enkeltstående, isolert — único - dreven, dyktig, ekspert-, flink, god, mesterlig, nydelig, pen — bien hecho, bueno, capaz, competente, diestro, ducho, entendido, experto, hábil, perito - glatt, myk — parejo, sin grumos - hullet, ujevn — accidentado, desigual, lleno de baches, rugoso - få i erstatning, få tilbake, inndrive — recuperar - cortés, urbano - stable (en) - solid, sterk — fijo, seguro, sólido - ágil, con viveza, gallardo, rápido - kvikk, livlig — animado, lleno de vida, vivaz - fast, stø - lealaus, vaklende — desvencijado, inestable, que se mueve, tambaleante, vacilante - tape, være den tapende part — perder, salir perdiendo - fluctuating (en) - bein, glatt, ordentlig, rett, skikkelig — liso - kraftig, robust, sterk — fuerte, poderoso, potente - weak (en) - seig, sta, utholdende — aferrado, cerrado de mollera, duro de mollera, obstinado, tenaz, terco, testarudo, torpe, tozudo - sta — terco, testarudo, tozudo - contumaz - framgangsrik, heldig, vellykket — afortunado, exitoso, feliz, fructuoso, logrado, que tiene éxito, triunfador - bli lang i ansiktet, frustrert, misfornøyd, mislykket, skuffet, utilpass — decepcionado, defraudado, desencantado, desengañado, frustrado, puso cara larga - nok, tilstrekkelig — adecuado, bastante - mangelfull, utilstrekkelig — inadecuado, inadecuado, inapropiado, inapropiado, insuficiente, insuficientemente - for liten/trang, knepen, snau — escaso - nedlatende — altivo, condescendiente, desdeñoso, paternalista - høy — alta, alto - ekstra god, høy, høyere, overlegen, overordnet - glimrende, utmerket, ypperlig — de primera, elegido, excelente - fin, glimrende, god, kvalitets-, ordentlig, rosende — correcto, excelente, positivo - billig, elendig, simpel, tarvelig — malucho - kommersiell — rentable - middelmådig — mediocre - datter- — accesorio, adicional, auxiliar, filial, suplementario - blote — dar, sacrificarse - forbausende, overraskende — sorprendente - susceptible - empathetic, empathic (en) - anacrónico - sistemático - lekker, saftig, søt — suculento - stor- — empedernido - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradere — bajar a un rango inferior, bajar de categoría, degradar - besparende, nøysom, sparsom, økonomisk — ahorrador, económico, frugal, sobrio - griset, snusket, sølet — sucio - forsinke, fortie, hefte, holde tilbake, oppholde, skjule — censurar, entretener, prohibir, retener - med mye brusk i — cartilaginoso - sprø — crujiente, quebradizo - arrangere, iscenesette, lage, organisere — organizar - kynisk — cínica, cínico - pålitelig, trofast — de buena fe, de confianza, de fiar, digno de confianza, fiel, honrado, leal - representativ, typisk — representante, representativo - ære, heder — condecorar, enaltecer, estimar, honrar, laurear, respetar - liberalise, liberalize (en) - hjelpsom, tjenestevillig — servicial, útil - fåfengt, forgjeves, ørkesløs — fútil, inútil, vano - valuable (en) - sin valor - proteico - foranderlig, stillbar — variable - iterativo - innestengt, kvalm, lummer, med dårlig luft — bochornoso, cargado, mal ventilado - aggressiv, barbarisk, bisk, blodtørstig, brutal, desperat, forbannet, grusom, olm, rasende, vill, voldsom — brutal, colérico, cruel, feroz, fiero, frenético, furioso, salvaje, violento - syndig — inicuo, malvado - kontrollere, regulere — controlar, limitar - halvhjertet — poco entusiasta/caluroso, templado, tibio - adoptar una postura teatral - expiar, pagar, pagar por, purgar - få tak i, nå, oppnå — alcanzar, conseguir, lograr - begin (en) - agenciarse, amañar, conseguir, procurarse - riste så det blir lett og dunet, rote til, ødelegge — acibarar, aguar, amargar, arruinar, cagarla, chafallar, chapucear, echar a perder, embarullar, emponzoñar, estropear, frangollar, joder, joderla, jorobar, mullir, pifiar - forråde, svike - sunn — saludable - krenkende, støtende — nauseabundo - reconocer - bornert, smal, snever, trang, trangsynt — estrecha, estrecho, reducido - arbeide for, fremme — fomentar, promover - help (en) - bakke opp, støtte — apoyar, respaldar, sostener - latterlig, meningsløs, sinnssvak, urimelig, useriøs — absurdo, caricaturesco, grotesco, irrisorio, ridículo - estúpido - ideológico - lure, svindle — defraudar, estafar, timar - forfølge — acosar, atormentar, hostigar, molestar, perseguir - klare, mestre, tumle/kjempe med — arreglarse, arreglárselas, arreglárselas con, dar abasto, defenderse, enfrentar, enredarse en, enzarzarse en, lidiar, luchar, poder con, salir adelante - nedlate seg — condescender, dignarse - serve (en) - gjøre seg til, skape seg, spille herre — alfeñicarse, darse aires de grandeza, darse tono, hacer el indio, hacer el tonto, hacer la comedia, hacer una comedia, mandonear a alguien, ponerse tonto - leve - make (en) - daffe, drive, drive omkring, gå og henge/drive/slenge, luske, slappe av, ta det med ro — correr por, dar vueltas, deambular, demorarse, entretenerse, haraganear, holgazanear, perder el tiempo, pulular, quedarse, rezagarse - spille en stor rolle — contar, importar, tener importancia - passe inn, passe sammen, stemme overens, stemme overens med — concordar, corresponder, cuadrar, ir bien con, ligar, ser igual a - check, check out (en) - depender - likne, slekte på, ta etter — asemejar, asemejarse a, parecerse a, salir a, semejar a, semejarse a, tener parecido con - chimeral, chimeric, chimerical (en) - overskride, overstige — exceder, rebasar, sobrepasar, superar - være nok — alcanzar, bastar, estar suficiente, satisfacer, ser suficiente, ser suficiente, bastar - serve, serve well (en) - honorere, innfri, leve opp til, tilfredsstille — cumplir, cumplir con, satisfacer - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - briljere, overgå alle andre — aventajar, descollar, destacar, destacarse, exceder, sobresalir, superar - angå, gjelde — aplicarse - afectar, comprometer, implicar, influir, involucrar - hold (en) - avstemme, harmonere med, passe/harmonisere med, stå til — armonizar, combinar, concordar, encajar, hacer juego, ir bien juntos - oponerse - erstatte, innhente, ta igjen — compensar - lokal, stedlig — de la zona, del barrio, local - belong (en) - bli sendt, skulle sendes — ir con - add (en) - sell (en) - technical (en) - stativ — base, peana, pedestal, pie - vulpino - mesiánico - dannet, kultur-, kulturell — cultural - refugio antiaéreo - expiatorio - draconiano - Hegelian (en) - endring, forandring, omlegging - knupp, perle, praktstykke, skatt — joya, tesoro - golden calf (en) - minne, suvenir — recordatorio, recuerdo - magnum opus (en) - acogida, asilo, refugio, sagrado - cordoncillo - bagatell, småting, trivialiteter, uvesentlige ting — bagatela, cero a la izquierda, chirinola, friolera, fruslería, futilidad, insignificancia, monería, nimiedad, niñería, nulidad, pamema, pequeñez, quisquilla, tontería, trivialidades - byrde — peso - ánimo - naturen, slag, type — índole - animasjon, tegnefilmlaging — animación - iver, villighet — actividad, alacridad, energía, ligereza, presteza, vigor - energi, kraft, pågangsmot — energía, fuerza, marcha, ñeque, nervio, puñetazo, remangue, vigor - agudeza, aparecido, chispa, espíritu, gracia, ingenio, mente, prontitud a la réplica, viveza - kameratskap — camaradería, compañerismo - tilpasningsevne — adaptabilidad - inntrykk — efecto, impresión - figure (en) - penhet — belleza, galanura, guapeza, guapura, lindeza - atracción, atractividad, atractivo - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - ángel, carisma, marcha - erotisk tiltrekning — atractivo sexual, deseabilidad, salero, sex-appeal, sexi, sexy - det å være truende, stygghet — fealdad - flekk, lyte, merke, plett — imperfección, maca, mácula, mancha, tacha, tara - ferdighet, letthet — facilidad - besvær, strev — dificultad - fly in the ointment (en) - kompatibilitet, overensstemmelse, samsvar — compatibilidad - kongruens, overensstemmelse, samsvar — coincidencia, concordancia, conformidad, congruencia - incompatibilidad - conflicto - berettigelse, det å passe/egne seg, formålstjenlighet, valgbarhet — acomodamiento, adecuación, aptitud, competencia, congruencia, conveniencia, cualidad de adecuado/apropiado, eligibilidad, idoneidad, propiedad, suficiencia - tilgjengelighet — accesibilidad, destreza, disponibilidad, manejabilidad - actitud vital, carácter distintivo, espíritu, ethos, ética, moral - atmosfære — ambiente, atmósfera, aura - note (en) - kvalitet, sort — calibre, cualidad - fortreffelighet, fremragende dyktighet — excelencia - eleganse, majestet, verdighet — majestad, majestuosidad - absolutidad, absolutividad - likhet — afinidad, analogía, conciliación, conformidad, identidad, paralelismo, parecido, paridad, semejanza, símil, similitud - homología - correspondencia, paralelismo - uniformidad - homogeneidad - likhet — aire, correspondencia, parecido, semejanza, símil, similitud - uoverensstemmelse — discordancia, discrepancia, divergencia - det som er forsømt — atraso, margen - uensartethet, ulikhet — desemejanza, disimilitud - mangfold, mangfoldighet, ulikhet — diversidad - cambio, variedad - smoke (en) - fellesskapsfølelse, solidaritet — compañerismo, complicidad, projimidad, simpatía, solidaridad - innviklet tilstand/forhold — complejidad, complexidad, complicación, intrincación, intrincamiento, lo intrincado - jevnhet, regelmessighet — regularidad - organisation, organization, system (en) - uregelmessighet — irregularidad - espasmo - ustabilitet, ustadighet, ustøhet — inestabilidad - stabilitet, stadighet, støhet — estabilidad - bekvemmelighet, gode — amenidad, beneficio, comodidad, fruto, más, utilidad, ventaja - admisibilidad, credibilidad, plausibilidad - exotismo - autochthony, endemism, indigenousness (en) - originalidad - novedad - academicismo, escolástica, escolasticismo, escolástico - nøyaktighet — exactitud, puntualidad - nøyaktighet, presisjon — exactitud, fidelidad, limpieza, precisión, puntualidad, rigor - unøyaktighet, upresishet — falta de claridad, imprecisión, incorrección, inexactitud - unøyaktighet, upresishet — imprecisión - eleganse, smakfullhet — chic, elegancia - boato, esplendidez, fasto, fastuosidad, pompa, rumbo - førsteklasses, kvalitets- — clase - sordidez - klarhet, skarphet, tydelighet — claridad, lucidez, nitidez, transparencia - tydelighet — claridad - ubestemmelighet, uklarhet — imprecisión, inconcreción, indefinición, indistinción, nebulosidad, vaguedad - rettferdighet, rettskaffenhet — honestidad, honradez, justicia, rectitud, virtud - cualidad de rectilíneo, firmeza de comportamiento, rectitud - fromhet, gudfryktighet — devoción, piedad - fromhet, gudfryktighet — devoción, religiosidad - beatería, piedad, pietismo - fromhet, gudfryktighet — devoción, piedad - impiedad, irreligión, irreligiosidad - brutalitet, råskap — asquerosidad, atrocidad, barbaridad, barbarie, brutalidad, enormidad, salvajada - grusomhet, ondskap, ustyrlighet, villskap — barbarie, braveza, bravío, canibalismo, crueldad, ferocidad, fiereza, maldad, malicia, malignidad, perversidad, ruindad, salvajez, salvajismo, saña, venenosidad, vicio, viciosidad, vileza - ubarmhjertighet, uforsonlighet — implacabilidad, inexorabilidad - altruismo, altruísmo, entrega - iniciativa - competencia, competitividad, espíritu competitivo - behendighet, finfølelse, listighet, sarthet, svak helse — delicadeza, diplomacia, discreción, finura, sutileza - samvittighet — conciencia - heltemot, heroisme — gallardía, generosidad, heroicidad, heroísmo, valentía, valor, valor heroico - aplicación, concentración, dedicación, perseverancia, tesón - ubestikkelighet — incorruptibilidad - especiosidad - patriotisme — nacionalismo, patriotería, patriotismo - candor, ingenuidad, necedad, sencillez, simpleza - selvrespekt — amor propio, dignidad, honra, honrilla, pique, propia estimación, pundonor - det å skryte mye, skryting — bravuconada, desgarro, jactancia, parada, triunfalismo, ufanía, valentía, vanagloria, ventolera - hibris, hybris - livlighet, saftighet — dicharachería, husmo, picante, salero, vivacidad - fatning, ro, sinnsro, stillhet — calma, calmosidad, compostura, paz, serenidad, tranquilidad - ærbødighet, anstendighet — acatamiento, consideración, deferencia, distinción, respecto, respeto, respetuosidad - descomedimiento, desconsideración, falta de educación, grosería, impertinencia, informalidad, insolencia, mala educación, rudeza - novedad - frescura - rancidez - vanity fair (en) - eleganse, grasiøse bevegelser, ynde, yndighet — airosidad, encanto, garbo, gracia - energi, makt, styrke — brazo, energía, fuerza, lozanía, poder, poderío, pujanza - energi, hardførhet, kraft, robusthet — fortaleza, lozanía, resistencia, robustez, verdor, vigor - mot, ryggrad — agalla, agallas, agarre, arena, arresto, bandullo, barriga, bemol, buche, cipote, cojón, coraje, hígado, hombradía, lacha, mondongo, perendengue, redaño, tripa, valor, vientre, vísceras - styrke, utholdenhet — aguante, fondo, nervio, resistencia, vigor - krefter, styrke — fuerza - intensitet, intensivitet, kraft, styrke — intensidad, intensividad - blodtørstighet, grusomhet, herjing, raseri, villskap — acometividad, ardor, arrebatamiento, braveza, bravío, bravura, canibalismo, cólera, coraje, encarnizamiento, ferocidad, fiereza, fuerza, furia, furor, ímpetu, impetuosidad, intensidad, ira, rabia, saña, vehemencia, vesania, violencia, viveza - Talón de Aquiles - det som er moderne, modernitet — contemporaneidad, modernez, modernidad, modernismo - continuity, persistence (en) - fart, hurtighet, kjapphet, raskhet, stor fart — celeridad, prontitud, rapidez, velocidad - inmediatez - punktlighet — prontitud, puntualidad - balance, proportion, proportionality (en) - exterioridad - desparpajo, labia, marrullería - korpus, omfang, svært fyldig kropp — balumba, cuerpo, grueso, masa, mole, valumen, volumen - det som er enormt/digert, enorm størrelse, kolossal størrelse, noe som er enormt, uendelighet, vidstrakthet — enormidad, grandeza, inmensidad, vastedad - antall, kvantitet, kvantum, mengde - knapphet, magerhet, skrinnhet, snauhet, sparsomhet — escasez, exigüidad, insuficiencia, mezquindad, poquedad - overdådighet, overflod, vell — abundancia, cornucopia, cuerno de la abundancia, derroche, lujo, profusión, riqueza - dyrtid, knapphet — apretura, escasez, exigüidad, parvedad - exuberancia, profusión, sobreabundancia, superabundancia - overskudd, overskudds- — demasía, desmán, excedente, exceso, plétora, remanente, sobra, sobrante, superávit - overflod/-skudd — demasía, excedente, exceso, sobra, sobrante, superabundancia, superávit, superfluencia, superfluidad - grense — aledaño, ámbito, colmo, confín, frontera, frontero, límite, raya, término - omkrets, rekkevidde — alcance, ámbito - grenser, rammer — confines, límites - horizonte - pris, verdi — importancia, valor - price (en) - det gode — bien - bienestar - luksustilværelse — lujo, suntuosidad - anvendelighet, nytte — conveniencia, provecho, utilidad - fånytte, ørkesløshet — futilidad - gjennomførbarhet, mulighet — factibilidad, viabilidad - dyktighet, kompetanse, kvalifikasjon — competencia, preparación - aktivum, fordel, gode — bien, factor positivo, pro, ventaja - fordel, fortrinn, gagn, nytte — delantera, superioridad, ventaja, virtud - gunst, velvilje — a favor de, favor - fortjeneste, gagn, gevinst, profitt, utbytte — lucro, provecho - economicidad, rentabilidad - preferencia - privilegium, særrettighet — privilegio - manitas, manitas en jardinería - bien común, bienestar general, bienestar público, interés general, interés público - mangel, minus, ulempe — desventaja - limitación, restricción - feil, lyte, mangel — defecto, deficiencia, desperfecto, falta, imperfección, lacra, pero, tacha, vicio - pérdida, privación - pris — costa, coste, costo, importe, precio - uheldig side, ulempe — desventaja, entorpecimiento, impedimento, inconveniente, obstáculo, rémora - importance (en) - betydning — significado - vekt — peso - meningsløshet — alienación, alienación mental, apatía, demencia, enajenación mental, estupidez, fatuidad, inanidad, insania, insensatez, locura, necedad, ñoñería, ñoñez, tontería, vanidad, vulgaridad - kraftighet, mektighet, myndighet — potencia - poder - klarhet, livlighet — energía, intensidad, vivacidad, viveza - innflytelse, påvirkning — influencia, influjo - press, trykk — presión - mecanismo - efectividad - kraft, virkningsfullhet — eficacia, eficiencia - form (en) - avmektighet, kraftløshet — falta de autoridad, impotencia - polvo de estrellas - uløselighet, uoppløselighet — insolubilidad - lår — muslo - lugar - astucia, hondura, profundidad - sunn fornuft — asiento, buen sentido, caletre, chapa, cholla, compostura, conocimiento, cordura, discreción, juicio, lastre, pesquis, pulso, pupila, realismo, sensatez, sentido común, sentido de la realidad, sentido práctico, seso, testa, tino - forsiktighet, klokskap — aviso, circunspección, discreción, juicio, prudencia - circunspección, cuidado, miramiento, ojo, precaución, premeditación, prevención, previsión, primor, providencia, prudencia, recaudo, tiento - forstand - capacidad intelectual, inteligencia - falskhet, list, listighet, sleiphet, sluhet, underfundighet — agudeza, astucia, habilidad, malicia, maña, maña para engañar, picardía, socarronería, taima, taimería, zorrería - magia - cielo, paraíso - innovación - koordinasjon, koordinering, samordning — coordinación - allsidighet — adaptabilidad, carácter polifacético, polifacetismo, versatilidad - dyktighet, fingerferdighet — apañadura, apaño, artificio, baquía, destreza, habilidad, maña, mano, presteza, técnica, tino - håndlag, teknikk - efficiency (en) - costumbre - convención, norma, normal, pauta, regla - gåte, mysterium, mystikk — acertijo, adivinanza, enigma, misterio - dilemma, knipe, vanskelig valg — dilema, Entre la espada y la pared - besværlighet, vanskelighet — dificultad, obstáculo - problem — cuestión, disgusto - støtte, underhold — corroboración - feste, forankring — ancla, sostén - forbidden fruit (en) - añagaza, anzuelo, cebo, gancho, señuelo - erstatning, reserve — substituto, suplente, sustituto - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - punto en el que uno no puede volverse atrás - forståelse, innsikt, kjærlighet — apreciación - alta costura - dille, mani, mote — capricho, chifladura, culto, furor, manía, moda, moda pasajera, novedad - contracultura - identifikasjon, identifisering, legitimasjon — identificación, reconocimiento - pseudociencia - alternativ, valg — alternativa, disyuntiva, elección, opción, selección - key (en) - light (en) - tradición - mundo, realidad - vida real - déjà vu - materia de reflexión - issue (en) - betingelse, vilkår — condición, consideración - acicate, estimulante, estímulo, incentivo, instigación - joroba, macanazo, molestia, molienda, puñeta - espina, irritación - belastning, byrde, bør, klamp om foten, last, tyngde, vekt — ajobo, carga, carga enorme, cargo, deber, gravamen, obligación, peso, responsabilidad - germen - textura - surface (en) - hele, helhet — todo - avdeling, element, enhet — unidad - hjerte — corazón - noe fornuftig/meningsfullt — sentido, tenor - antydning, underforstått mening - det vesentlige, hovedpoeng, kjerne — base, cogollo, corazón, enjundia, entraña, fondo, hondo, hondón, jugo, medula, médula, meollo, miga, punto esencial, riñón, seno, ser, substancia, suma, sustancia, tuétano - value (en) - målestokk, skillemerke - eksempel, forbilde — archivo, caso, dechado, ejemplar, ejemplo, muestra, pauta - fantasmagoría - prototype — paradigma, prototipo - forsmak — anticipación, anticipio, anticipo, muestra, prueba - satanismo - aculturación - kunnskap, lærdom, stor kunnskap, vitenskap — ciencia, conocimiento, conocimientos, erudición, ilustración, sabiduría - dirección - corriente - Call (en) - skinnhellighet, sneversyn — dogmatismo, fanatismo, intolerancia - fanatisme, svermeri — fanatismo - konservatisme — conservadurismo, conservatismo - reacción - literature (en) - delicadeza, finura, matiz - det springende punkt, vanskelig punkt — lo esencial, nudo - moteord — cliché, palabra pegadiza - abracadabra - sludder, tøv, vås — disparate, mierda, pamplina, tontería - señal, vestigio - política exterior - løsning, problemløsning — resolución, resultado - underdrivelse, undervurdering — atenuación, eufemismo, lítote, subestimación - sarkasme, satire, spydighet — bufonada, ironía, libelo, pasquín, sarcasmo, sátira, sorna - poeng, sluttreplikk — gag - chiste breve, observación sucinta - case (en) - acertijo, adivinanza, enigma, problema, quisicosa, rompecabezas - pedanteri, pirk — pedantería - språkferdighet, talekunst, veltalenhet — afluencia, elocuencia, facundia - jerga burocrática - arcaísmo - foredragskunst, veltalenhet — elocución, retórica - bla-bla-bla, disparates, tonterías - teknobabbel - kortfattethet — carácter sucinto, concisión, concreción - circunlocución, perífrasis - pleonasmo - metafor — lenguaje metafórico, metáfora - banneord, banning, bannord, ed, kraftuttrykk — ajo, garabato, grosería, juramento, lisura, mala palabra, palabrota, puteada, reniego, taco, terno, voto - grosería, vulgaridad - godkjenning, samtykke, tillatelse, tilslutning — accesión, anuencia, aprobación, asenso, asentimiento, beneplácito, conformidad, consenso, consentimiento, fíat, otorgamiento, sí, venia - åpenbaring, avsløring, oppstrammer, overraskelse — descubrimiento, divulgación, propalación, publicación, revelación - indirecta, insinuación, reticencia, vareta - voice (en) - auspicio - trato equitativo - merecido - pago, recompensa - sjokk, støt — aldabonazo, conmoción, disgusto, golpe, shock - uheldig episode, uhell, ulykke — accidente, contratiempo, desgracia, percance - martyrdød, martyrium — calvario, martirio, tortura - atskillelse, løsriving — brecha, rompimiento, rotura, ruptura - uhell, ulykke — desventura, percance - katastrofe, stor ulykke, tragedie, ulykke — azote, calamidad, cataclismo, catástrofe, desastre, desgracia, desventura, hecatombe, siniestro, tajo, tragedia - epifanía - skjebnen, undergang — hado, sino - forbedring, forskjønnelse — adelanto, bonificación, mejora, mejoría - debacle, fiasco, fracaso - regulering, tilpasning — ajuste, atemperación, encaje - anledning, begivenhet — acontecimiento, coyuntura, ocasión - emergencia - crisis - Fall of Man (en) - fire (en) - svekkelse — daño, daños, deterioro - omveltning — revolución - hindring, tilbakeslag — adversidad, atraso, contratiempo, descalabro, percance, revés, tiro, tropiezo - Fall (en) - konflikt, sammenstøt, uenighet - alejamiento, distanciamiento - følsomhet, uttrykksfullhet, ømfintlighet — sensibilidad, susceptibilidad - arrangement, avtale, opplegg, ordning — arreglo, disposición, orden, ordenación, sistema - det gode selskap, sosieteten — alta sociedad - excedente de población, sobrepoblación, superpoblación - folk, folkeslag — gente, masa, multitud - burguesía, clase media - fellesskap, folkegruppe — comunidad - dannelse, kultur, sivilisasjon — civilización, cultura - generación - assortiment, mangfold, utvalg — antología, botarga, miscelánea, misceláneo, silva, surtido, varios - corriente, curso, flujo, torrente - cubismo - avstand - den sjuende himmel, himmelen, himmerike, paradis, salighet — edén, gloria, nirvana, paraíso - gjemmested — caché, escondedero, escondite, escondrijo, huronera - asyl, ly, tilflukt — refugio, seguridad - skjebne — destino, hado, sino - Hijo - feiging, reddhare — cagado, miedica - fagmann, sakkyndig, spesialist — experta, experto, tasador, tasadora - svarting — negro - Tío Tom - poor white trash, white trash (en) - culí, trabajador - piel roja - John Bull, limey (en) - inglés - Mick, Mickey, Paddy (en) - angloamericano - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead (en) - konsulent, rådgiver — asesor, consejero, consultor - drittsekk, ekkel person — bastardo, cojonudo, cojudo, gilipollas, hijo de puta, hijoputa, huevón, pendejo - autoritet, myndighet — autoridad - amante, chorbo, fulano, novio - banditt, bølle, ramp, ungdomsforbryter, voldsmann — bestia, bruto, bullanguero, buscarruidos, camorrista, chulángano, gallito, gamberra, gamberro, gorila, goriloide, hampón, hastial, jaque, jaquetón, matachín, matasiete, matón, matonista, patotero, pendenciero, perdonavidas, rufián, terne, valentón, vándala, vándalo - baby, spebarn — bebe, bebé, guagua, nene, niña, niño - inkassator, oppkrever — coleccionista - militærnekter — objetor de conciencia, objetor de consciencia - aprendiz, fichaje, novato, novicio, pipiolo - homofil, homse/lesbe — bujarra, bujarrón, loca, marica, maricón, mariposa, mariposón, moña, pluma, puto, sarasa - cateto, paleto, palurdo - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - máquina - maestro — maestro - lekekamerat — amiguito, camarada, compañera de juego, compañero de juego, compañero de juegos - kraft, -kraft — fuerza, poder - renacuajo, tirillas - shiksa, shikse (en) - synder — pecador - statsmann — estadista, hombre de estado - costes de explotación, gastos de explotación, gastos generales - breva, bufanda, extra, gaje, gollería, obvención, percance, prebenda, regalía, tentebonete - tap — pérdida - recaudo - metralla, moneda suelta, pucho, suelta - conspicuous consumption (en) - forringelse, svekkelse, tilbakegang — agravación, agravamiento, agudización, agudizamiento, bajón, degradación, deterioro, empeoramiento, peoría, recrudecimiento, retroceso - evolusjon, utfoldelse, utvikling, videreføring — desarrollo, evolución - malabsorption (en) - despliegue, florecimiento - extremum, peak (en) - ikke noe, ingenting, intet, null — cero, cosa, ridiculez - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum, minst — mínimo - puñado, puño - anelse, antydning, hint, spor, tanke — asomo, atisbo, indicación, indicio, indicio, asomo, nota, insinuación, nota, pizca, sombra, sugerencia, sugestión, traza - porsjon, sending — avalancha, cantidad, cúmulo, facha, fajo, hornada, lote, mogollón, montón, pila, taco, tanda, tapón, tenderete - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - sitio - fundament, grunnlag — base - bridge (en) - detalle, particularidad, pormenor - scale (en) - balanse, ekvilibrium, fotfeste, likevekt — equilibrio - vennskap, vennskapelige følelser — amistad - krise — crisis - element (en) - miljø, omgivelser — ambiente, entorno, medio, medio ambiente - balanse, likevekt — equilibrio - inclusión - rechazo - statu, statu quo - estado salvaje, naturaleza, tierra virgen - høyde-/toppunkt, høydepunkt, klimaks, kulminasjon, toppen — apogeo, auge, cima, clímax, colmo, culminación, cumbre, cúspide, picacho, pico, picota, punto culminante, súmmum, superlativo - kasus, tilfelle — caso - rang, sosial status — estatus, lugar, posición, rango, realce, situación, status - plass — puesto, sitio - campeonato, título, título de campeón - antelación, anterioridad, precedencia - subordinateness, subsidiarity (en) - liv — vida - orden — orden - peace (en) - anarki, lovløshet — acracia, anarquía - forvirring, vilt kaos — caos, estruendo infernal, jaleo, pandemonio, patas arriba - incidente - omkalfatring, omveltning — solevantamiento, turbulencia - kald krig — guerra fría - uenighet — desacuerdo, disconformidad, disensión - frihet — libertad - selvstyre — independencia, libertad - polarización - fastlåst situasjon — estancamiento, impasse, punto, punto muerto, tabla - emergency (en) - critical point, crossroads, juncture (en) - desperate straits, dire straits (en) - vitalidad - dificultad - aprieto, apuro, brete - estrés, tensión - hueso, problema, problemas - anerkjennelse, erkjennelse, gjenkjennelse — admisión, contestación, muestra de agradecimiento, reconocimiento - isolasjon, isolering — aislamiento - bedring, forbedring, framskritt — mejora - development (en) - ute av bruk — desuso - oppussing, rehabilitering, restaurering — renovación, restauración - betydning, viktighet — importancia - hovedvekt, vekt — acento, énfasis, importancia - høy anseelse, prestisje — prestigio - anonymitet — anonimato, anonimidad, anónimo - berømmelse, glans, ry — buen nombre, celebridad, cualidad de ilustre, eminencia, fama, gloria, nombradía, nombre, notoriedad, relieve, renombre, reputación - fama, nombradía, notoriedad, reputación - navn, renommé, ry, rykte — reputación - ry - abyección, degradación - dekadanse, forfall — atrofia, decadencia, declinación, degeneración, perdición - herredømme, kontroll, makt — ascendencia, ascendiente, control, soberanía, superioridad - dominans, herredømme, overherredømme, overhøyhet — control, dominación, dominio, preponderancia, supremacía - paramountcy (en) - azote, castigo, lacra, perdición, plaga, ruina, veneno - bedrøvelighet, elendighet, jammerlighet, lidelse — abyección, desdicha, desgracia, indecencia, laceria, mezquindad, miseria, sufrimiento, tristeza - nødstilfelle, tvingende nødvendighet — apremio - påtrykk, press — apretón, presión - angrep av skadedyr — infestación, plaga, raid - det som er enhetlig, helhet — integridad, totalidad, unidad - fullstendighet — completez, entereza, integridad, plenitud - helhet — entereza, totalidad - svakhet, ufullkommenhet — imperfección - hamartia, tragic flaw (en) - lodd, skjebne, undergang — andanza, azar, destino, fatalidad, fortuna, hado, lote, parte, sino, suerte, ventura - framgang, velstand — prosperidad - framgang, hell, suksess — éxito - katastrofe, stor ulykke — catástrofe, desastre, hecatombe, siniestra, siniestro - brudd, fiasko — fracaso, quiebra - mulighet, utsikt — panorama, perspectivas - anledning, mulighet, sjanse, spillerom — chance, coyuntura, lugar, margen, motivo, ocasión, opción, oportunidad, perspectiva, posibilidades, probabilidad, proporción, resquicio - day (en) - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - impureza - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - pleno empleo - framgang, velstand - overdådighet, overflod, rikhet — opulencia, prosperidad, riqueza - mamón, riqueza - fattigdom — desabrigo, empobrecimiento, inopia, pobretería - indigencia, miseria, necesidad, penuria, pobreza extrema - higiene - skinnende reinhet — aseo, nitidez - god orden, orden — arreglo, orden - møkk, skitt, smuss, søle — bahorrina, bascosidad, caca, churre, cochinería, horrura, inmundicia, mugre, porquería, porquerías, pringue, roña, saín, sebo, suciedad, tizna, tizne - snuskethet — asquerosidad, carácter sórdido, cutrería, escualidez, miseria, mugre, sordidez, suciedad - circumstance, context, setting (en) - ámbito, campo, esfera, órbita, reino, terreno - competencia - barskhet, hardhet — aridez, inclemencia, intemperie, mal tiempo, rigor - atmosfære, stemning - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone (en) - sikkerhet, trygghet - sikkerhet, sikkerhets-, trygghet — seguridad - peace, public security (en) - beskyttelse, vern — protección - peligro - peligro, riesgo - clear and present danger (en) - fare, risiko — apuro, borrasca, contingencia, peligro, riesgo, ventura - fare, overhengende fare, trussel — amenaza, peligro - forma - illumination, light (en) - de vises stein — piedra filosofal - escoria - fnugg, prikk — ápice, gota, partícula, pizca - dryss, –pudder, pulver, –pulver, støv, -støv — polvo - skrap, søppel — residuos - contemporary world, modern times, modern world, present times (en) - night (en) - día del juicio final - stund, tid, tidspunkt — hora - tidsalder — años - tid, øyeblikk — momento - blunk, en brøkdel av et sekund, øyeblikk — fracción de sgundo, instante, parpadeo, periquete, santiamén - generación[Domaine]
-