sensagent's content
Dictionary and translator for handheld
New : sensagent is now available on your handheld
Advertising ▼
Webmaster Solution
Alexandria
A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !
SensagentBox
With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.
Business solution
Improve your site content
Add new content to your site from Sensagent by XML.
Crawl products or adds
Get XML access to reach the best products.
Index images and define metadata
Get XML access to fix the meaning of your metadata.
Please, email us to describe your idea.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Copyrights
The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.78s
basicamente, fundamentalmente — basically, essentially, fundamentally - com simplicidade, simplesmente, só, unicamente — but, exclusively, just, merely, none but, only, simply, solely - automaticamente — as a matter of course, automatically - assustadoramente, horrivelmente — alarmingly, hideously, horribly, horrifically, horrifyingly - imensamente — amply, capaciously, commodiously, comprehensively, hugely, immensely, roomily, spaciously, sweepingly, vastly, widely - aproximadamente, grosseiramente, indecentemente — bluntly, boorishly, churlishly, coarsely, crudely, curtly, grossly, roughly - consideravelmente — appreciably - total — pure, saturated - a beirar, aproximadamente, até certo ponto, cerca de, mais ou menos, por aí, quase, uns/umas, vamos dizer — about, almost, approx, approximately, around, broadly, close on, close to, in the region of, just about, more or less, or so, or thereabouts, roughly, roundabout, some, something like, somewhere in the region of, sort of - comparative, relative - absolutely - absolutamente, completamente, inteiramente, mesmo, muito, totalmente — absolutely, all, altogether, clean, completely, dead, downright, entirely, fully, perfectly, quite, right, thoroughly, to one's fingertips, totally, to the fingertips, utterly, very, whole, wholly - exclusivamente — alone, entirely, exclusively, only, solely - absolutely, dead, perfectly, utterly - perfectly - imperfeitamente — amiss, imperfectly - cheio, totalmente — full, fully, to the full - only - voraz — gluttonous, voracious - only - good, well - well - well - well - well - comfortably, well - vantajosamente — advantageously, well - abundante — abundant - substancialmente — considerably, substantially, well - well - well - intimately, well - well - excessivo, exuberante — exuberant, lush, luxuriant, profuse, riotous - seriamente — badly, gravely, seriously, severely - com marotice, travessamente — badly, mischievously, naughtily - even, still, yet - even - aceitável — acceptable - continuamente/sempre, sempre — always, e'er, ever, for ever / forever - always, forever - aqui e ali, as vezes, de quando em quando, de vez em quando, de vez em quando., freqüentemente, ocasionalmente, volta e meia — at intervals, at times, every now and then, every now and then / every now and again / every so often, every once in a while, every so often, from time to time, now and again, now and then, occasionally, off and on / on and off, once in a while, on occasion - convencionalmente — conventionally - ao mesmo tempo, apesar disso, não obstante, no entanto, pelo sim pelo não — all/just the same, all the same, at the same time, even so, gee up, however, nevertheless, nonetheless, none the less, notwithstanding, still, though, withal, yet - até agora, até então, por enquanto — as yet, heretofore, hitherto, so far, thus far, til now, until now, up to now, yet - desempenho, façanha, feito — achievement, effort, exploit, feat, performance - muito — rattling, real, really, very - activo — active - acrobático — acrobatic, athletic, gymnastic - mesmo agora — just, just now - instantaneamente — in a flash, in a jiffy, in a second, in a trice, in no time, instantaneously, instantly, in two shakes, outright - ágil — agile, nimble, quick, spry - cedo, em breve — before long, in a little while, presently, shortly, soon - com frequência, com freqüência, frequentemente — frequently, oft, often, oftentimes, ofttimes - raramente — rarely, seldom - activo, em vigor — active, in/into force, in effect - as such, in and of itself, intrinsically, per se - enfaticamente — by all odds, decidedly, definitely, emphatically, in spades, unquestionably - verdadeiramente — genuinely, really, truly - igualação — equalisation, equalization, leveling - claro, com certeza, de acordo, naturalmente — course, naturally, of course - claramente — clearly - active - claramente, simplesmente — apparently, evidently, just, manifestly, obviously, patently, plain, plainly, simply - aparentemente, perante as circunstâncias/aparentemente — apparently, at first glance, by all appearances, by the look of it, on the face of it, ostensibly, seemingly, to all appearances - inactive, passive - especificamente — specifically - casualmente, com sorte, felizmente, por sorte — as luck would have it, by luck, fortuitously, fortunately, happily, luckily, through luck - record, track record - infelizmente, lamentavelmente — alas, regrettably, unfortunately, unhappily, unluckily - chronic - extraordinariamente — extraordinarily, inordinately - demasiado, em demasia, excessivamente — exceptionally, excessively, extravagantly, extremely, inordinately, lavishly, outrageously, overly, to a fault, too, uncommonly - mais cedo ou mais tarde — in time, sooner or later, yet - no caso de/ao fim e ao cabo, no fim das contas, no fim de contas, por fim — at last, at length, at long last, at the end of the day, eventually, finally, in the end, in the event, in the long run, ultimately - agora, a toda a pressa, já, num instante — at once, at the double, directly, forthwith, immediately, instantly, like a shot, now, on the double, outright, promptly, right, right away, right now, right off, straightaway, straight away, straight off, this instant - now - at present, now - now - now - now - diretamente, imediatamente — aimed, direct, directly, pointed, straight - incansavelmente, inesgotavelmente, infatigavelmente — indefatigably, inexhaustibly, tirelessly, unflaggingly, untiringly, unweariedly - adequate, equal - rapidamente — fleetly, swiftly - por enquanto, provisoriamente — for the moment, for the present, for the time being, provisionally - intoleravelmente — inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably - abusively - com habilidade, habilmente — adroitly, deftly, skilfully - horrivelmente — awfully, dreadfully, horribly - muito — greatly, much - drasticamente — drastically - de qualquer maneira — at all, in the least, the least bit - certamente que não, de modo nenhum — by no means, not by a blame sight, not by a long sight - êxito — success - exaustivamente — exhaustively, thoroughly - diretamente, estendido — directly, flat, straight, straightly - indirectamente — in a roundabout way, indirectly, on the grapevine, secondhand, through the grapevine - imenso, um grande número — a good deal, a good deal / a great deal, a great deal, a lot, lots, much, very much - falha, fracasso — failure - abruptamente, bruscamente, de repente, repentinamente, subitamente — abruptly, dead, precipitously, short, suddenly - erro — error, fallacy, fault, misconception, misconstruction, mistake, oversight - hábil — deft, dexterous, dextrous - enfim, finalmente, por fim — after all, all in all, at last, finally, in conclusion, in the final analysis, last, lastly, to close - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly - advantageous - omission, skip - engano, erro, gafe — bloomer, blooper, blunder, boner, boob, boo-boo, botch, botched job, botch-up, bungle, bungled work, eyewash, flub, foul-up, fuckup, gaffe, pratfall, shoddy work, sloppy work - gafe — faux pas, gaffe, gaucherie, lapse, slip, solecism - debilmente — faintly - a esmo, ao acaso — arbitrarily, at a venture, at random, every which way, haphazardly, indiscriminately, on the off chance, randomly, willy-nilly - quase — about, almost, most, near, nearly, next to, nigh, pretty well, virtually, well-nigh - principalmente, sobretudo — above all, chiefly, especially, in the main, mainly, mostly, primarily, principally - brazenly - carinhosamente, com afeição, ternamente — affectionately, dear, dearly, fondly, lovingly, softly, tenderheartedly, tenderly - abertamente — overtly - indiscutivelmente, sem dúvida — beyond all doubt, beyond doubt, confessedly, doubtless, doubtlessly, for sure, no doubt, undoubtedly, unquestionably, without a doubt - passivamente — passively - desdenhosamente — contemptuously, contumeliously, derogatorily, disdainfully, disparagingly, scornfully - comically - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully - especialmente, peculiarmente — especially, particularly, peculiarly, rarely, specially - rapidamente — apace, chop-chop, quickly, rapidly, speedily, swiftly - categoricamente, incondicionalmente — categorically, dogmatically, flatly, unconditionally - eternamente, para sempre, perpetuamente, sem fim — ad infinitum, eternally, everlastingly, evermore, forever, for ever / forever, timelessly - para sempre, permanentemente — forever, for ever, for good, permanently - provisoriamente, temporariamente — provisionally, temporarily - de improviso — ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly - constantemente, continuamente, incessantemente, sem parar — ceaselessly, constantly, continually, continuously, persistently - marginally - perigosamente — dangerously, hazardously, perilously - energicamente — energetically - conclusivamente, uma vez de por todas — conclusively, once and for all - aflitivamente, deploravelmente, lamentavelmente, tristemente — deplorably, disgracefully, forlornly, lamentably, pitiably, pitifully, sadly, woefully - afar - delicadamente, refinadamente — delicately, exquisitely, fine, finely, sophisticatedly, subtly - sem demora — promptly, pronto, readily, without delay - rapidamente, rápido — promptly, quick, quickly, speedily - habitualmente, normalmente, regra geral, vulgarmente — as a general rule, as a rule, commonly, generally, habitually, normally, ordinarily, unremarkably, usually - recentemente, ultimamente, utlimamente — late, lately, latterly, of late, recently - erraticamente — erratically, unpredictably - gradualmente, pouco a pouco — bit by bit, by degrees, gradually, step by step - cá/lá, para aqui, para cá — here, hither, round - apto, bem, certo — full, good - tranquilamente, tranqüilamente — peacefully - meager, meagerly, meagre, scrimpy, stingy - how, however - miserável — measly, miserable, paltry - dentro, no interior, por dentro — inside, internally, within - internacionalmente — internationally - recém- — fresh, freshly, neo-, new, new-, newly - de novo, eoutra vez, mais, novamente, novemente, outra vez — afresh, again, anew, more - invariavelmente — changelessly, invariably, unchangingly, unvaryingly - mechanically - preferivelmente — preferably, rather, sooner - and so, and then, so, then - though - but then, on the other hand, then again - sistematicamente, uniformemente — consistently, systematically - so, thus, thusly - astronomically - morto — lifeless - tipicamente — characteristically, typically - globalmente, universalmente — comprehensively, globally, universally - sem precedente, sem precedentes — unprecedented - mysteriously, mystically - de modo semelhante, do mesmo modo, semelhantemente — likewise, similarly - secundariamente — secondarily, subordinately, subsidiarily - correcto, correto, justo — proper, right - manifestamente, notavelmente — appreciably, conspicuously, notably, noteworthily, noticeably, singularly, substantially - intensivamente — extensively, industriously, intensively, labor-intensive, labour-intensive, sedulously - adequadamente, convenientemente — adequately, appositely, appropriately, aptly, becomingly, befittingly, fitly, fittingly, passably, suitably - inappropriately, unsuitably - artificialmente — artificially, by artificial means, factitiously, unnaturally - episodically - fabulosamente, fantasticamente — eerily, fabulously, fantastically, incredibly - feverishly - adequado, apropriado, certo, idôneo — apposite, appropriate, apt, fit, fitting, good, pertinent, proper, right, suitable - incomprehensibly, inconceivably - earnestly, emphatically, expressly, insistently, with great emphasis - superficialmente — cursorily, facilely, shallowly, superficially - maldosamente, malevolamente — evilly, wickedly - ao certo, certamente, com certeza, com segurança, de certeza, realmente, seguramente — certain, certainly, definitely, for certain, for sure, indeed, reliably, safely, securely, sure, sure as shooting, sure enough, surely - suficientemente — sufficiently - bastante, suficiente, suficientemente — enough, plenty, sufficient - insuficientemente — inadequately, insufficiently - so - so - so - manipulação — manipulation, use - facilmente, prontamente — easily, easy, readily - actually, really - astuto, escuro, manhoso, matreiro, velhaco — crafty, cunning, deceitful, dodgy, foxy, guileful, knavish, slick, sly, tricksy, tricky, wily - afinal, no conjunto, no fundo, no todo — all in all, altogether, on balance, on the whole, tout ensemble - eloquente — articulate, eloquent, facile, fluent, silver, silver-tongued, smooth-spoken, voluble, well-spoken - excitadamente, febrilmente — excitedly, feverishly - apropos, by the bye, by the way, incidentally - completely - incompletely, unfinished - justamente, precisamente — exactly, just, precisely - descarado — audacious, bald-faced, barefaced, bodacious, brassy, brazen, brazen-faced, insolent - from scratch - closely, intimately, nearly - relativamente — by comparison, comparatively, relatively - easily, readily - claramente, consideravelmente — consequentially, considerably, extensively, markedly, significantly - seriamente — earnestly, gravely, in all earnestness, in earnest, seriously, solemnly - a horas, na devida altura — at a convenient moment, at a convenient time, at a good time, in due course, in due season, in due time, in good time, in time, on time, when the time comes - no, no último momento — in the nick of time, just in time - atraente — appealing, attractive - off the cuff - cativante, enfeitiçado, fascinante — bewitching, captivating, enchanting, enthralling, entrancing, fascinating, spellbinding - pelo contrário — a contrario, au contraire, contrarily, contrariwise, on the contrary, quite the contrary, the other way around, the other way round, to the contrary - atractivo — appealing, attractive, comely, dishy, engaging, fetching, lovely, piquant - alegre, atraente, cativante, encantador, insinuante, jovial, sedutor — comely, winsome - à letra — just right, to a T, to perfection, to the letter - corajosamente — bravely, courageously, gallantly, pluckily - imensamente, profundamente — deeply, profoundly - impacientemente — impatiently, longingly, yearningly - pacientemente — patiently - estupidamente — doltishly, mindlessly, rashly, stupidly, thoughtlessly - com criatividade — creatively - radicalmente — drastically, radically - conscienciosamente, escrupulosamente — conscientiously, dutifully, painstakingly, religiously, scrupulously - excepcionalmente — exceptionally - puramente — purely, strictly - com cuidado, limpamente, literalmente — cleanly, neatly, tidily - vigorosamente — smartly, vigorously - claramente — clearly, distinctly - excelentemente — excellently - magnificamente, maravilhosamente, optimamente, tremendamente — gorgeously, lavishly, magnificently, magnificiently, marvellously, marvelously, sumptuously, superbly, terrifically, toppingly, wonderfully, wondrous, wondrously - impeccably - friamente — blandly - sobriamente — gravely, soberly, staidly - sem medo — boldly - agradavelmente — nicely - aconchegadamente, delicadamente — cosily, cozily, snugly - não obtenível — inaccessible, out of stock, sold out, unobtainable, unprocurable, untouchable - correspondingly - com esperteza — cleverly, smartly - popularmente — popularly - intellectually - reação, reacção — reaction - exageradamente — exaggeratedly, excessively, hyperbolically - orgulhosamente — proudly - solenemente — solemnly - desajeitadamente — clumsily - com grosseria — coarsely - intensamente — intensely - espontaneamente — spontaneously - atroz, feio, terrível — atrocious, frightful, heinous, homely, horrible, horrifying, inelegant, plain, terrible, ugly, unlovely, unsightly - assustado, assustador, espantoso, medonho, pavoroso, temível, terrível — awful, dire, direful, dread, dreaded, dreadful, fearful, fearsome, formidable, frightening, horrendous, horrific, terrible - meticulosamente — fussily, meticulously, nigglingly - ameaçador, assustador — baleful, forbidding, menacing, minacious, minatory, ominous, sinister, threatening - desajeitadamente — awkwardly - triunfalmente — triumphantly - arrepiante, arripiante, horripilante — bloodcurdling, eerie, gruesome, hair-raising, lurid, nightmarish, uncanny - regularmente — on a regular basis, regularly - acanhado, amedrontado, assustado, assustador — chilling, creepy, ghastly, grim, grisly, scarey, scary, shivery, shuddery - corajoso — formidable, redoubtable, unnerving - idealmente, teoricamente — ideally - infantilmente, puerilmente — childishly, puerilely - de mau gosto, macabro — ghastly, grim, grisly, gruesome, macabre, sick - impropriamente — improperly - atentamente, cuidadosamente — attentively, carefully, observantly - enormemente, extraordinariamente — enormously, hugely, immensely, staggeringly, tremendously - generosamente, liberalmente — generously, liberally, munificently - sem esforço — effortlessly, no problem at all, no trouble at all, without any trouble, without effort - em pormenor — in detail - conclusão — closing, completion, culmination, mop up, take up, windup - convenientemente — conveniently, handily - inconveniently - abstractly - obstinadamente — cussedly, mulishly, obdurately, obstinately, pig-headedly, stubbornly - vencedoramente — victoriously - prudentemente — sagely, wisely - estupidamente, imprudentemente — foolishly, unwisely - inteligentemente — intelligently, sharply, shrewdly, smartly - inteligivelmente — clearly, comprehensibly, intelligibly, understandably - aristocraticamente — aristocratically - com tacto, diplomaticamente — diplomatically - fiasco — disaster, fiasco - indefinidamente — indefinitely - bem, com razão, correctamente, ecorrectamente — aright, correctly, properly, right, rightly - bondosamente, caritativamente — beneficently, benevolently, charitably, kindly - molemente — sluggishly - presunçoso — assuming, assumptive, presumptuous - à pressa, apressadamente, com pressa, precipitadamente — hastily, hurriedly, in a hurry, in haste - satiricamente — satirically - livremente — freefall, freely - espiritualmente — spiritually, wittily - fracamente, imprecisamente, indistintamente, vagamente — dimly, faintly, foggily, fuzzily, hazily, indefinitely, indeterminately, indistinctly, mistily, shadowily, unclearly, vaguely - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably - periodically, sporadically - espantosamente, surpreendentemente — amazingly, astonishingly, astoundingly, surprisingly - abundantemente, abundosamente, com abundância, excessivamente — abundantly, amply, copiously, extravagantly, lavishly, liberally, plentifully, profusely, richly - cansativamente, fastidiosamente — boringly, monotonously, tediously, tiresomely - sumamente — supremely - belo, delicioso — gorgeous - pulchritudinous - cortesmente, cortêsmente, educadamente — courteously, courtly, politely - encantador — ravishing - com má educação, descortesmente, grosseiramente — discourteously, impolitely, rudely - admirávelmente, louvavelmente — admirably, commendable, laudably, praiseworthily, wonderfully - agradavelmente — agreeably, comfortably, congenially, enjoyably, pleasantly, pleasingly, pleasurably, snugly - desagradavelmente — unpleasantly - com vontade, cordialmente — cordially, heartily, warmly - afavelmente, amavelmente, bondosamente, com bom humor — affably, amiably, chummily, friendlily, genially, good-humouredly, graciously, lovably, loveably - explicitamente — explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally - por pouco, por uma unha negra — at the last moment, by the skin of one's teeth, hardly, just, narrowly, no sooner, only just - bondoso, gentil — kind - fielmente — dependably, faithfully, reliably - óptimo — optimal, optimum - anormalmente — aberrantly, abnormally, atypically - permanentemente — perennially - agradavelmente, deliciosamente, prazerosamente — deliciously, pleasurably - afetuosamente, com afeição — fondly, lovingly - secretamente — at/in the back of one's mind, innerly, inside, inwardly - favoravelmente — favorably, favourably, positively - desfavoravelmente — disadvantageously, unfavorably, unfavourably - melhorativo — ameliorating, ameliorative, amelioratory, meliorative - com ironia, laconicamente — concisely, drily, dryly, laconically, tersely - reduce - accommodatingly, obligingly - gloomily - vagamente — mistily, vaguely - pomposamente — pompously - aperfeiçoamento, melhoria — improvement - progresso, promoção — advancement, furtherance, progress, promotion - obstinadamente — doggedly, firmly, persistently, steadfastly, stubbornly, tenaciously, unwaveringly - efectivamente, eficientemente — effectively, effectually, efficaciously, efficiently, energetically, expeditiously, suitably - tragically - de modo ameaçador — ominously - justifiably, with good reason - indecentemente — immodestly - irresistivelmente — irresistibly, overpoweringly, overwhelmingly, unstoppably - rigorosamente, severamente — austerely, dourly, rigorously, severely, sternly, strictly, stringently - authoritatively, magisterially - correcção — correction, emendation, rectification - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished - ferozmente — ferociously, fiercely - sanguinário — bloodthirsty, bloody-minded, sanguinary - reforma — reform, reformation - beautification - classicamente — classically - obscuramente, sombriamente — abstrusely, darkly, murkily, obscurely - intrépido, sem medo/ADJ – destemido — audacious, brave, dauntless, fearless, hardy, intrepid, undaunted, unfearing, unflinching - horrifyingly - artisticamente — artistically - em particular, especialmente, excepcionalmente, particularmente — especially, in particular, particularly, specially - modernização — modernisation, modernization - uniformemente — evenly, monomorphically, regularly, steadily, unchangingly, uniformly, unvaryingly - enduringly - descaradamente — blatantly - debasement, degradation - por excelência — par excellence - corajoso — brave, courageous, gallant, plucky, stout-hearted, valiant - esteticamente — aesthetically, esthetically - horrivelmente — appallingly - valente — valiant, valorous - assustado — cowardly, fearful - contaminação, poluição — contamination, pollution - assustadiço, medroso, receoso — anxious, chicken, chickenhearted, chicken-hearted, chicken-livered, chinless, coward, craven, fearful, gutless, lily-livered, nervous, spineless, timorous, white-livered, yellow, yellow-bellied - receoso, tímido — faint, fainthearted, faint-hearted, pusillanimous, timid - acanhado, envergonhado, tímido — poor-spirited, pusillanimous, unmanly - desprezivelmente — abjectly, objectionably, resignedly - arrogantemente — arrogantly, condescendingly, presumptuously - audaciosamente — audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly - avidamente — avidly - amorosamente — amorously, lovingly - assiduamente — assiduously, dedicatedly - astutamente, sagazmente — acutely, astutely, sagaciously, sapiently, shrewdly - maliciosamente — archly, mischievously, roguishly, wickedly - austeramente — austerely, hard - avidamente — acquisitively, avariciously, avidly, covetously, desirously, eagerly, graspingly, greedily, hungrily, keenly, rapaciously, thirstily - bondosamente — benignantly, benignly - bruscamente, rudemente — bluffly, bluntly, brusquely, curtly, flat out, roundly - boorishly - generosamente — big-heartedly, bounteously, bountifully, generously, lavishly, plenteously, plentifully, prodigally, profusely, unsparingly - agilmente, com esperteza, vivamente — alertly, briskly, spryly - continuamente, incessantemente, seguidamente, sem parar — all the time, ceaselessly, continuously, endlessly, incessantly, the whole time, unceasingly, unendingly - endlessly, interminably - teimoso — opinionated, opinionative, self-opinionated - desleixadamente, displicentemente, irreflectidamente, negligentemente — barefacedly, boldly, brashly, brazenly, carelessly, cheekily, heedlessly, impudently, mindlessly, negligently, nervily, rashly, shamelessly, sloppily, thoughtlessly, unthinkingly, untidily - churlishly, surlily - coloquialmente, informalmente — colloquially, conversationally, informally - calmamente — calmly, collectedly, composedly, leisurely - adaptar — accommodate, adapt, suit - com presunção — complacently - completamente — comprehensively - brevemente, em resumo, resumindo e continuando, sucintamente — briefly, concisely, in a word, in brief, in short, in sum, shortly, the long and the short of it, to cut a long story short - cinicamente — cynically - altivamente, com condescendência — condescendingly, patronisingly, patronizingly - confusamente — confusedly - consequentially - construtivamente — constructively, positively - calmamente, com indiferença, friamente — clinically, cold-bloodedly, coldly, coolly, cooly, detachedly, nervelessly, nonchalantly, standoffishly, stonily - improvavelmente, incrivelmente — beyond belief, implausibly, improbably, incredibly, unbelievably - de modo convincente, plausivelmente — believably, convincingly, credibly, plausibly, probably, prolly - enigmaticamente, misteriosamente — cryptically, enigmatically, mysteriously, puzzlingly - inumerável, numeroso, sem conta — countless, infinite, innumerable, innumerous, legion, multitudinous, myriad, numberless, uncountable, uncounted, unnumberable, unnumbered, unnumerable, without number - deliciosamente — delightfully - possivelmente — maybe, mayhap, might have, peradventure, perchance, perhaps, possibly - absurdamente — absurdly, ludicrously, nonsensically, preposterously, ridiculously, senselessly - garridamente, provocantemente — coquettishly, flirtatiously - ignobilmente — currishly, ignobly - detalhado, exaustivo, pormenorizado — blow-by-blow, circumstantial, detailed, elaborate, elaborated - ofensivamente — objectionably, obnoxiously, offensively - de relance, superficial — casual, cursory, facile, passing, perfunctory, shallow, superficial - diabolicamente, muito — devilishly, diabolically, fiendishly - baixamente, desprezivelmente — basely, despicably, meanly - diametralmente, diretamente — diametrically - diligentemente — diligently - desagradavelmente — cheerlessly, disagreeably, distastefully, grimly, nastily, uncomfortably, unkindly, unpleasantly - sem honra, vergonhosamente — discreditably, disgracefully, dishonorable, dishonorably, dishonourable, dishonourably, ignominiously, inglorious, ingloriously, shamefully - abertamente, francamente, sinceramente — accessibly, candidly, frankly, honestly, openly, overtly - disinterestedly - fielmente, lealmente — constantly, fairly, faithfully, loyally, staunchly - deslealmente — disloyally, faithlessly, unfaithfully - proporcionalmente — proportionally, proportionately - respeitosamente — deferentially, respectfully, reverentially, reverently, with respect - desrespeitosamente, irrespeitosamente — disrespectfully, impiously, irreverently - dogmaticamente — doctrinally, dogmatically - central - pensativamente, sonhadoramente — dreamfully, dreamily, meditatively, moonily - com entusiasmo, extaticamente — ecstatically, rapturously, rhapsodically - assustadoramente — eerily, spookily - effectually - effectively, efficaciously - onda — wave - egoistamente — egoistically, egotistically, selfishly - eminently, pre-eminently - equably - eruditely, learnedly - evasivamente — cagey, elusively, evasively - regularmente — regularly - desigualmente — unequally, unevenly - exorbitantemente/excessivamente — exorbitantly, extortionately, usuriously - expediently, inadvisably - expensively - exponentially - extenuation, mitigation, palliation - descanso — detente, détente - liberalisation, liberalization, relaxation - familiarmente — familiarly - fanaticamente — fanatically - impecavelmente — faultlessly - flabbily - inflexivelmente — inflexibly, unbendingly, uncompromisingly - vigorosamente — forcefully - brotar, germinar, rebentar — burgeon - formidably - característica, característico, distintivo — characteristic, distinctive, typical - gluttonously - esplendorosamente — gorgeously, magnificently, resplendently, splendidly - gratuitously - atrozmente, dolorosamente, gravemente, penosamente, severamente — grievously - grotescamente — grotesquely, ludicrously, monstrously - com má vontade, relutantemente — grudgingly - easy, light, loose, promiscuous, sluttish, wanton - harmoniosamente — harmoniously - precipitadamente — headlong, rashly - descuidadamente, temerariamente — audaciously, bravely, daringly, foolhardily, rashly, recklessly - cruelmente — heartlessly - heroicamente — heroically - horrorosamente — hideously, horridly, monstrously - higienicamente — hygienically, sanitarily - união, unificação — conjugation, jointure, unification, union, uniting - reunião — reunification, reunion - preguiçosamente — idly, lazily - interrupção — break, disruption, disturbance, gap, interruption - imperativamente, imperiosamente — authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily - descaradamente, impertinentemente, insolentemente — barefacedly, freshly, impertinently, impudently, insolently, pertly, saucily - impetuosamente, impulsivamente — impetuously, impulsively, on the spur of the moment, passionately, tempestuously, wildly - absolutamente — absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely - imprudentemente — carelessly, imprudently, incautiously, unwisely - incomparavelmente — beyond compare, incomparably, uncomparably - discreetly - decontamination - indolentemente — flabbily, indolently, laxly, slothfully - industriously - engenhosamente — cleverly, ingeniously, inventively - inherently - inoportunamente — inopportunely, malapropos - oportunamente — conveniently, expediently, opportunely - insidiously, perniciously - simplificar — simplify, streamline - entusiasticamente — keenly - laboriosamente, penosamente — laboriously - languidamente — languidly - languishingly, languorously - lasciviously, obscenely, salaciously - ridiculamente — laughably, ludicrously, preposterously, ridiculously - benevolamente — accommodatingly, complacently, compliantly, indulgently, kindly, laxly, leniently, obligingly, smugly - arranjar, organizar — coordinate, organise, organize - direito, limpo — clean - imaculado, impecável — immaculate, speckless, spic, spic-and-span, spick, spick-and-span, spotless - lugubremente — dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly - majestosamente — exaltedly, in a stately way, majestically - exploração — exploitation, using, victimisation, victimization - drippily, mawkishly - maltrato, tratamento inadequado, tratamento ruim — abuse, ill-treatment, ill-usage, maltreatment, mistreatment - perseguição — persecution, pursuit - caça às bruxas — witch-hunt - desapiedadamente, impiedosamente, implacavelmente — callously, cold-bloodedly, cold-heartedly, heartlessly, inexorably, lovelessly, mercilessly, pitilessly, relentlessly, remorselessly, ruthlessly, unmercifully, unyieldingly - McCarthyism - bewildering - minuciosamente — circumstantially, minutely - milagrosamente, miraculosamente — by a miracle, miraculously - translúcido — semitransparent, translucent - infelizmente, miseravelmente — miserably, pitifully, wretchedly - escapismo — escape, escapism - monotonamente — monotonously - barrento, toldado, túrbido, turvo — cloudy, mirky, muddy, murky, turbid - leitoso — milklike, milky, whitish - narrow-mindedly, small-mindedly - agudo, astuto, subtil — astute, sharp, shrewd, subtle - close, near, nigh - objectivamente — dispassionately, objectively - servilmente — obsequiously, servilely, slavishly, submissively, subserviently - opulentamente — opulently, sumptuously - ostentosamente — ostentatiously, showily - enveloping - do peito, íntimo, próximo — bosom, close, intimate, near - pertinently - phlegmatically - pithily, sententiously - lamentavelmente — pitiably, pitifully - sem sentido — pointlessly - pretensiosamente — cocksurely, pretentiously - unpretentiously - lindamente — prettily - prosaicamente — prosaically, unimaginatively - debilmente, justo — punily, puny, scantily, scanty, tight, tightly - estranhamente — funnily, funny, oddly, queerly, strangely - calmamente, placidamente, repousadamente, serenamente, tranquilamente — calmly, peacefully, placidly, quietly, restfully, serenely, tranquilly - completar — complete - relevantly - com mérito, honrosamente — creditably, honorably, honourably, respectably - respeitosamente, reverentemente — reverentially, reverently - robustamente — robustly - amplo, espaçoso — commodious, convenient - constrangido, difícil, espasmódico, estreito, limitado, pouco claro — cramped - cómodo, confortável — comfortable, comfy, convenient, easy - inquietante — disquieting - voluptuosamente — sensually, sensuously, sultrily - sensualmente — sensually, sultrily - serenamente — serenely - proportional, relative - shallowly - democratic, popular - frequent - general - padrão, uniformizado — basal, base, basic, elementary, standard - com habilidade, habilmente — skilfully, skillfully - excepcional — especial, exceptional, particular, special - rare - incomum, invulgar — unusual - habitual, usual — usual - acostumado, do costume, habitual — accustomed, customary, habitual, regular, wont, wonted - plebeu — common - sordidamente — basely, dingily, dirtily, sordidly, squalidly - específico — particular - respectivo — respective, several, various - distinto, separado — separate - expressivo, significativo — expressive, revealing, telling - sem expressão — deadpan, expressionless, impassive, poker-faced, unexpressive - rigorosamente — strictly, stringently - superlatively - sneakily, surreptitiously - docemente — sweet, sweetly - tacitamente — tacitly - telegraphically, tersely - ternamente — tenderly - tradicionalmente — by tradition, traditionally - eficiente — effective, efficient - impertinente, lamuriento, rabugento, ranzinza — fretful, querulous, whiney, whiny - protestante, que protesta — protestant - unbearably - estimular — excite, stimulate - completo — complete - absolutamente, francamente, incondicionalmente — absolutely, unconditionally, unquestioningly, unreservedly, wholeheartedly - exaustivo — exhaustive, thorough, thoroughgoing - total — full, overall, total - indignamente — shamefully, unworthily - incomplete, uncomplete - utilmente — usefully - valentemente — valiantly, valorously - ardorosamente — vehemently - horrivelmente — vilely - vorazmente — gluttonously, voraciously - enciclopédico — encyclopaedic, encyclopedic - plenário — plenary - wholeheartedly - com espírito — wittily - accessible, approachable - alleviate, ease, facilitate - sim — aye, yea, yeah, yes - conjugally, connubial, connubially - dingily, grubbily, grungily - especialmente — especially, specially - imediatamente — immediately - directamente, diretamente — direct, directly, right, straight, straightly - conciso, sucinto — concise - epigramático — aphoristic, apothegmatic, epigrammatic - bem aproveitado, sucinto — close packed, compact, compendious, succinct, summary, terse - brusco, lacónico — concise, crisp, curt, laconic, terse - prolixo — long-winded, tedious, verbose, windy, wordy - erotically - devastação — havoc, mayhem, ravages - algazarra, transtorno, tumulto — agitation, excitement, hullabaloo, turmoil, upheaval - agitação, empurrão — ado, bustle, bustling, flurry, fuss, hustle, jostling, pushing, stir - apinhado, superlotado — crowded, overcrowded - incongruente — incongruous - breeze, child's play, cinch, duck soup, picnic, piece of cake, pushover, snap, walkover - profaned, violated - serviço — service - big, large, prominent - flagrante, manifesto, óbvio — blatant, crying, egregious, flagrant, glaring, gross, rank - negócios por concluir — loose end, unfinished business - constant - repetido, repetitivo — perennial, recurrent, renewed, repeated, repetitive - esporádico — occasional, sporadic - know - refilão — argumentative - know - convencional — conventional - conventional - bizarra, bizarro, esquisito, estranha, estranho — bizarre, eccentric, flakey, flaky, freakish, freaky, gonzo, off-the-wall, outlandish, outre - difficulty, trouble - considerável — considerable - considerável — appreciable - insignificant, undistinguished - confundir — confound, confuse - cavalheiresco — chivalrous, gallant, knightly - brusco, desabrido — abrupt, brusk, brusque, curt, short, snappy - descortês, grosseiro, malcriado, mal-educado — ill-mannered, impolite, mannerless, rude, uncivil - acreditável, plausível — believable, credible - inacreditável, incrível — incredible, unbelievable - cáustico, fervente — boiling, boiling hot, broiling, broiling hot, scathing, vituperative - crítica, crítico — critical - grave — dangerous, grave, grievous, life-threatening, serious, severe - crucial, important - antiquado, desatualizado, desnaturalizado, fora de moda, obsoleto — outdated, out-of-date, superannuated - em desuso a cair — obsolescent, obsolete - amaldiçoado, maldita, maldito — accursed, accurst, cursed, maledict - decrépito, deteriorado, dilapidado, estragado, inseguro — bedraggled, broken-down, crumbling, derelict, dilapidated, ramshackle, rickety, shaky, tatterdemalion, tumbledown, tumble-down - comum, crasso, indecente, ordinário, vulgar — cheap, common, crude, earthy, gross, rascal, vulgar - calmo, grave, refletido, sensato, sereno, sério — sedate, staid - undefined, vague - primary - decided, distinct - exigente — demanding, exacting, fastidious - rigoroso — rigorous, stringent, tight - pressing, urgent - arbitrário — arbitrary, indiscriminate, random - calcular — calculate, count on, estimate, figure, forecast, reckon - digno de confiança — dependable, reliable - deviance, deviation - dependent - falta insignificante, pecadilho, pecado leve, pecado venial — indiscretion, peccadillo - independente — independent - extravagância — extravagance, highlife, high life, lavishness, prodigality - desirable - crime, jogada suja — foul play - desejável, edesejável, invejável — desirable, enviable, tempting - profanidade, sacrilégio — blasphemy, desecration, profanation, sacrilege, sacrilegiousness - preferível — preferable, preferred - filme pornô, literatura erótica, pornografia — blue movie, erotica, obscene literature, porn, porno, pornographic literature, pornography, smut - pay - envy, invidia - difícil, duro, edifícil, exigente, fastidioso — awkward, difficult, hard, heavy, stiff, tough, uphill - anger, ira, ire, wrath - gluttony, gula, overeating - delicado — delicate, ticklish, touchy - serious - aborrecido, incomodativo, incómodo, maçante, perturbador — troublesome, unfavorable, unfavourable, unsuitable, unwelcome - easy - elementar, simples — elementary, simple, uncomplicated, unproblematic - suave — honey-like, smooth - assíduo — assiduous, sedulous, zealous - incansável — hardworking, industrious, tireless, untiring - descuidado, desleixado, desmazelado, indolente, preguiçoso, remisso — delinquent, derelict, neglectful, remiss - direct - braving, confronting, coping with, grappling, tackling - good - selectivo — selective - indistinto, inidstinto — indistinct - general - perigo, risco — danger, hazard, jeopardy, peril, risk - dominante, predominante — dominant, predominant - agudo — acute, intense - defesa — defence, defense - cambiante — changing, ever-changing - ainda no início, imperfeito, rudimentar — inchoate, incipient - confrontar — confront, face, face up - eficaz, eficiente, vistoso — businesslike, effective, effectual, efficacious, efficient, suitable - custoso, difícil, duro, estafante, exaustivo, laborioso, penoso, pesado, trabalhoso — arduous, backbreaking, difficult, exhausting, grueling, gruelling, hard, heavy, laborious, operose, painful, punishing, shattering, tiring, toilsome - abundante, forte — heavy, labored, laboured - facile - promiscuidade — promiscuity, promiscuousness, sleeping around - economic, economical - expeditivo, expedito/despachado — energetic, expeditious, quick - drástico, edrástico — drastic, extreme, sweeping - exclamatório — emphatic, exclamatory - firme — firm, strong - acanhado, desajeitado, desastroso — gauche, graceless, left-handed, unpolished - exportável — exportable - entusiasta, entusiástico — enthusiastic - ávido, entusiasta, entusiástico — avid, eager, keen, zealous - adular, bajular, engraxar, favorecer, lisonjear — blandish, butter up, fawn on, fawn upon, flatter, sweet-talk, toady to - eexplícito, explícito — explicit, unambiguous, unequivocal, univocal - esotérico — esoteric - abstruso — abstruse, deep, recondite - misterioso, secreto — arcane - exotérico, geral, popular — exoteric - básico — basal, basic, primary - eufemístico, extenuante — euphemistic, inoffensive - aproximado, aproximativo — approximate, approximative, broad, rough - free, liberal, loose - empolgante — breathless, breathtaking - abuso, má utilização — abuse, misuse - caro, dispendioso — expensive - careiro, caro, custoso, dispendioso — costly, dear, expensive, high-priced, precious, pricey, pricy - overpriced - abordável, acessível, barato — affordable, cheap, dirt-cheap, inexpensive, reasonable - capitalisation, capitalization - inexperiente, verde — green, inexperienced, new, raw - esclarecer — clarify, clear up, elucidate - secreto — inner, interior, internal - equitativo — equitable, just - desconhecido, estranho — unfamiliar - antigo, antiquado, fora de moda, velho — antique, demode, démodé, ex, old-fashioned, old-hat, outmoded, out of date, out of fashion, out of style, passe, passee, unmodish - desengraçado — dowdy, frumpish, frumpy - chique — classy, posh, swish - imediata, imediato, instantâneo — immediate, instant, instantaneous - melindroso/meticuloso — finical, finicky, fussy, particular, picky - exigente, meticuloso — choosey, choosy, meticulous, particular - rechonchudo — buxom, chubby, plump, zaftig, zoftig - corpulento, obeso — corpulent, obese, rotund, stout, weighty - anguloso, descarnado, esquálido, macilento, ósseo, ossudo — angular, bony, cadaverous, emaciated, gaunt, haggard, pinched, scrawny, skeletal, skinny, wasted - arrumação — arrangement, handling, ordering, organisation, organization - confirmação, reiteração, repetição — backing up, perfecting, printing the verse, reduplication, reiteration, second printing, verso printing - copiador — copying - reprodução — replication, reproduction - insistência, perseverança — perseverance, perseveration, persistence - básico — basic, introductory - rito, ritual — rite, ritual - salutar, são, saudável — fit, healthful, healthy, sound - robusto, são de corpo — able, able-bodied - acentuar, dar ênfase, dar ênfase a, enfatizar, sublinhar — accent, accentuate, emphasise, emphasize, lay/put stress on, punctuate, stress, underline, underscore - fossilised, fossilized, ossified, petrified - acentuar — accent, accentuate, emphasise, emphasize, stress, underline, underscore - intransigente — inflexible, intransigent, sturdy, uncompromising - estrangeiro — extraneous, foreign, strange - cerimonioso — ceremonious, conventional - desligado — ease, relaxation, repose, rest - good, well - abstinência — abstinence - fatal — black, calamitous, disastrous, fatal, fateful - livre, livro — clear, empty, free, off, unrestricted - occasional - fresh - recente — hot - afável, amistoso, bondoso, cordial — affable, amiable, cordial, genial - amarrado — beetle-browed, scowling - fértil, produtivo — fat, fertile, productive, rich - apinhado — congested, engorged - mere - such, such that - específico — specific - local - technical - obedience, respect - gastador, generoso, liberal — big, bighearted, bounteous, bountiful, free, freehanded, generous, giving, handsome, lavish, liberal, openhanded - magnânimo, muito liberal, munificente — lavish, munificent, overgenerous, too-generous, unsparing, unstinted, unstinting - desgoverno, prevaricação — maladministration, misdirection, misgovernment, mismanagement, misrule - humilde, mau — mean, mingy, miserly, tight - parsimonious, penurious - big, large, magnanimous - bem — good, honest - sintético — synthetic - benéfico, bom — beneficial, good - agradável — acceptable, satisfactory - conveniente — convenient, suitable - apaziguamento — appeasement, calming - horrível — crappy, icky, lousy, rotten, shitty, stinking, stinky - conciliation, placation, propitiation - negative - bom — good - white - escuro — black, dark, sinister - demoníaco, diabólico, dos diabos, irreverente, satânico — demoniac, demoniacal, demonic, demonical, devilish, diabolic, diabolical, fiendish, hellish, infernal, satanic, unholy - mefistofélico — devilish, diabolic, diabolical, mephistophelean, mephistophelian - bristly, prickly, splenetic, waspish - mal-humorado, rabugento, resmungão, zangado — bad-tempered, cantankerous, crabbed, crabby, cross, fussy, grouchy, grumpy, ill-tempered, moody - irritável — cranky, fractious, irritable, nettlesome, peckish, peevish, pettish, petulant, scratchy, techy, testy, tetchy - ameaçador, azedo, mal-encarado, rabugento, sinistro, sombrio — dark, dour, glowering, glum, grouchy, moody, morose, saturnine, sour, sullen, testy - malhumorado — surly, ugly - gradual - súbito — sudden - aggro - catastrófico, desastroso — calamitous, catastrophic, disastrous, ruinous - integração — desegregation, integrating, integration - promessa — faith - heavy - light - heavy - pesado — burdensome, onerous, taxing - inquietante — distressful, distressing, disturbing, perturbing, startling, troubling, worrisome, worrying - apoio, suporte — support - heavy - leve — light - homogéneo — homogeneous, homogenous - favor — favor, favour, patronage - beau geste - attention - elevado — high - mobilização — mobilisation, mobilization - baixa, baixo — low, low-lying - represália, vingança — act of revenge, reprisal, retaliation, retaliatory action, revenge, vengeance - alto — high - baixo, inferior — low - high, high-pitched - intervenção, mediação — intercession, intervention - renovação — renewal - aberto — open - enganador — deceptive, misleading, shoddy - penetrar — diffuse, imbue, interpenetrate, penetrate, permeate, pervade, riddle - outlet, release, vent - acolhedor — welcoming - hot - cold - sombrio — bleak, cutting, raw - frio — cold - sobrehumano, sobre-humano — superhuman - humano — humane - abrutalhado, animalesco, bestial, brutal — beastly, bestial, brutal, brute, brutish, harsh, heavy-handed - apalhaçado — buffoonish, clownish, clownlike, zany - cómico, ridículo — amusing, comic, comical, funny, laughable, mirthful, risible - curioso, divertido, engraçado — droll, funny - hilariante — hilarious, screaming, uproarious - espirituoso, vivo — alert, quick, quick-witted, sharp, sharp-witted, smart, telling, witty - apressado — hurried - alto, considerável, de peso, econsiderável, essencial, fundamental, grande, importante, significativo — appreciable, big, consequential, considerable, important, marked, material, of import, significant, weighty - grande, importante — big - cardeal, central, essencial, fundamental, principal — cardinal, central, fundamental, key, primal - principal — chief, high, main, master, primary, principal - histórico — historic - sério — serious - estratégico — strategic, strategical - valioso — valuable - fútil — fiddling, footling, futile, lilliputian, little, niggling, petty, picayune, piddling, piffling, trifling, trivial - assustador, imponente — amazing, awe-inspiring, awesome, awful, awing, commanding, imposing, impressive, stately - esplêndido — brilliant, glorious, magnificent, splendid - decadente — decadent, effete - informed - populoso — populous, thickly settled - irrepreensível — blameless, inculpable, irreproachable, unimpeachable - edifying, enlightening - intelectual — intellectual - inteligente — clever, intelligent, shrewd - interessante — interesting - absorvente, cativante, emocionante, intrgante, intrigante — absorbing, captivating, engrossing, fascinating, gripping, intriguing, riveting - aborrecido, cansativo, enfadonho, fastidioso, maçador — boring, dead-and-alive, deadening, drab, draggy, dreary, dull, ho-hum, irksome, jejune, monotonous, slow, soul-destroying, stodgy, stultifying, tedious, tiresome, wearisome - extrínseco — extrinsic - adventitious - depressivo — depressed, depressing, depressive, gloomy, saddening - bitter - lúgubre — lugubrious - conhecido, famoso, famoso/célebre, ilustre, notável — celebrated, distinguished, famed, famous, far-famed, illustrious, notable, noted, prominent, renowned - alto, farto, grande — large - arregalado, de largo — broad, spacious, wide - volumoso — bulky - espaçoso, vasto — ample, capacious, commodious, comprehensive, roomy, spacious, sweeping - astronómico, colossal, estupendo — colossal, lofty, prodigious, stupendous, towering - enorme — enormous, huge, towering, tremendous, vast - gigante, gigantesco — elephantine, gargantuan, giant, gigantic, jumbo - gigantesco — giant, gigantic, huge, leviathan, mammoth, mountainous - imenso, vasto — Brobdingnagian, huge, immense, vast - enorme, muito grande, que bate — banging, humongous, thumping, walloping, whopping - pequeno — little, small - diminuto, micro, micro-, minúsculo, muito pequeno, pequena, pequenino — bantam, diminutive, flyspeck, lilliputian, micro-, midget, petite, tiny - mínimo, minúsculo, nominal — fractional, miniscule, minuscule, minute, nominal, teensy, teensy weensy, teeny, teeny weeny, tiny, wee - diferente — different, dissimilar, unlike - modesto, pequeno, pouco importante — little, minor, modest, pocket-size, pocket-sized, small, small-scale - local - comprido, longo, prolongado, trabalhadores do mundo, uni-vos! — drawn-out, extended, lengthy, long, long-drawn-out, prolonged, protracted - duradouro, durável — close, close-knit, closely-knit, durable, firm, hardwearing, hard-wearing, lasting, long-lasting, long-lived, longwearing, staunch, strong, tight, tightly-knit - sem fim — endless, eternal, interminable - breve, curto — brief, short - momentâneo — fleeting, fugitive, momentaneous, momentary, non-fast, not fast to light, short-lived - grandíloquo, melodioso, ressoante, sonoro — heavy, sonorous - querido — adorable, endearing, lovely - adorável, fofinho, fofo — charming, cuddlesome, cuddly, cute, lovely, sweet - horrendo, horrível, odioso — abominable, detestable, execrable, loathsome, odious - de olhos azuis — blue-eyed, fair-haired, white-haired - amado — affectionate, loving - afectuoso, carinhoso, tenro, terno — affectionate, fond, lovesome, tender, warm - apaixonado, doido, louco, namorado — amorous, besotted, enamored, enamoured, head over heels in love, infatuated, in love, madly in love, potty, smitten, soft on, sweet, taken with - major - minor - insignificant, peanut - efeminado, feminino, próprio de mulher — womanish - infantil — childish, infantile - amolecido — overripe - máximo — maximal, maximum - menor, mínimo — minimal, minimum - significativo — meaningful - insignificante, sem sentido. — inane, meaningless, nonmeaningful - sem piedade — merciless, unmerciful - desalmado, desapiedado, impiedoso, implacável, insensível — cold-blooded, cutthroat, cut-throat, hard-hearted, heartless, merciless, pitiless, relentless, remorseless, ruthless, showing no mercy, unpitying - suave — mild - intensivo — intensive - sério — severe, terrible, wicked - strong - atrair — attract, draw, draw in, pull, pull in - excessivo, exorbitante — excessive, inordinate, steep, undue, unreasonable - exorbitante, exorbitante/excessivo — exorbitant, extortionate, outrageous, steep, unconscionable, usurious - extremista, radical, ultra — extremist, radical, ultra, ultra- - retiring, unassuming - degenerado, devasso, dissoluto — debauched, degenerate, degraded, dissipated, dissolute, fast, libertine, profligate, riotous, wanton - muitas, numerosos — many - inúmero, numeroso — legion, manifold, numerous - poucas, pouco, poucos — few, little - mundial, mundialmente — global, planetary, world, worldwide, world-wide - natural - fantasmal — apparitional, ghostlike, ghostly, phantasmal, spectral, spiritual - consequente/final — eventual - final, último — final, last, net - anormal — aberrant, abnormal, deviant, unnatural - obediente — obedient - clear, open - livre — free, spare - detestável, repelente — abhorrent, detestable, disgusting, obscene, off-putting, repellant, repellent, repelling, repugnant, repulsive - desagradável, nojento, repugnante — disgustful, disgusting, distasteful, foul, loathly, loathsome, repellant, repellent, repelling, revolting, skanky, wicked, yucky - renovar — regenerate, renew - antigo — old - fresco, novo — fresh, new, newest, novel - recent - com a idade de, idoso — aged, elderly, older, senior - cumprir, desempenhar — accomplish, action, carry out, carry through, execute, fulfil, fulfill - oportuno — seasonable, timely, well timed, well-timed - medíocre — ordinary - mediano, médio, medíocro, suficiente/razoável — average, fair, mediocre, middling, moderate - common - habitual/corriqueiro — everyday, mundane, quotidian, routine, unremarkable, workaday - enorme, extraordinário, fabuloso, maravilhosa, maravilhoso — fabulous, fantastic, grand, howling, marvellous, marvelous, out of sight, rattling, terrific, thundering, tremendous, wonderful, wondrous - holistic - original — original - insólito, novo — fresh, new, novel - groundbreaking, innovational, innovative - banal, batido, gasto, trivial — banal, clichéd, commonplace, corny, hackneyed, old-hat, shopworn, stale, stock, threadbare, timeworn, tired, trite, well-worn - ortodoxo — orthodox - iconoclastic - aberto — open, overt - fanático — fanatic, fanatical, overzealous, rabid - presente — attendant, present - irenic - agudo, sagaz — acute, astute, clever, discerning, discriminating, incisive, keen, knifelike, penetrating, penetrative, piercing, sagacious, sharp, shrewd - permanente — lasting, permanent - impermanent, temporary - efémero, passageiro, transitório — ephemeral, fleeting, fugacious, passing, short-lived, transient, transitory - evanescente, infinitesimal — evanescent - perplexo — baffled, confused, perplexed, puzzled - pexplexo — at a loss, nonplused, nonplussed, puzzled - íntimo, pessoal — intimate, personal - assure, reassure - nu — bare, mere, nude, plain, simple - simples — simple - agradável — agreeable, congenial, enjoyable, gratifying, pleasant, pleasurable - deleitoso, delicioso — delicious, delightful - reduzir — reduce - divertido — entertaining - alegre, desviado, divertido — amusing, amusive, diverting - positivo — positive - escandalizar, insultar — appal, appall, offend, outrage, scandalise, scandalize, shock - negative - neutral - satisfazer — gratify, satisfy - impraticável — impracticable, infeasible, unfeasible, unworkable - forte — potent, stiff, strong - discourage - potent, strong - vigoroso — puissant - impotente — powerless - importante — authoritative, important - preciso — precise - pomposo — bombastic, grandiloquent, overblown, pompous, pontifical, portentous - secundário — secondary - auxiliary, subsidiary, supplemental, supplementary - basic - private - confidencial — confidential - public - open - produtivo — productive, prolific - infructuoso, infrutífero, vão — abortive, bootless, fruitless, futile, sleeveless, unfruitful, vain - lucrativo — lucrative, moneymaking, paying, profitable, remunerative - atraente, correcto, decente — becoming, comely, comme il faut, decent, decorous, seemly - cerimonioso, puritano, virtuoso — priggish, prim, prissy, prudish, puritanical, square-toed, straightlaced, straight-laced, straitlaced, strait-laced, tight-laced, victorian - protective - arrogante, presunçoso — arrogant, chesty, self-important - altaneiro, arrogante, desdenhoso — disdainful, haughty, imperious, lofty, lordly, overbearing, prideful, sniffy, supercilious, superior, swaggering - convencido, vaidoso — conceited, egotistic, egotistical, self-conceited, swollen, swollen-headed, vain - puro — neat, pure - branco, direito, em branco, limpo, preciso, virgem — clean, clear, light, unclouded - alleged, so-called, supposed - apócrifo — apocryphal, implausible - dúbio, sombroso, suspeito — doubtful, dubious, fishy, funny, shady, suspect, suspicious - barulhento — noisy - calmo, controlado, pacífico, relaxante, repousado, repousante, tranquilo — cool, cool-headed, peaceable, peaceful, relaxing, reposeful, restful - destrutivo, tumultuoso — disruptive, riotous, troubled, tumultuous, turbulent - orderly, systematic - hardheaded, hard-nosed, practical, pragmatic - kafkaesque - surrealista — phantasmagoric, phantasmagorical, surreal, surrealist, surrealistic - forte — healthy, intelligent, levelheaded, level-headed, sound - aparvalhado, estúpido, grosseiro — boorish, loutish, neandertal, neanderthal, oafish, swinish - áspero, grosseiro — coarse, common, rough, rough-cut, uncouth, vulgar - crasso, grosseiro — coarse, crass - regular — regular - irrelevant - esteemed, honored, prestigious - difamante, famigerado, infame — disreputable, ill-famed, infamous, notorious - conciliável, reconciliável — reconcilable - decidido — resolved, single-minded - apresentável — presentable - responsável — responsible - compensador — rewarding - retórico — oratorical - pulsante — beating, pulsating, pulsing - necessitado/endinheirado — affluent, badly, flush, loaded, moneyed, wealthy, well off - confortável — comfortable, easy, prosperous, well-fixed, well-heeled, well-off, well-situated, well-to-do - indigente, pobre — badly-off, poor - duro, falido, liso, quebrado, sem dinheiro — broke, bust, flat broke, skint, stone-broke, stony-broke - indigente, necessitado — destitute, impecunious, impoverished, indigent, necessitous, needy, poverty-stricken - com muita falta de, sem um tostão — hard up, impecunious, in straitened circumstances, penniless, penurious, pinched - luxuoso, opulento, sumptuoso — deluxe, gilded, grand, lush, luxurious, opulent, princely, sumptuous - robusto — robust - muscular, musculoso, robusto — beefy, brawny, buirdly, burly, husky, strapping, sturdy - árcade, bucólico, idílico — arcadian, bucolic, pastoral - arriscado — hazardous, risky, wild - arriscado, perigosa, perigoso — dangerous, hazardous, parlous, perilous, precarious, touch-and-go, unhealthy - auto-destrutivo, suicida — self-destructive, suicidal - vário — assorted, various - parecido, semelhante, similar — similar - de nozes, doido, louco, maluco — around the bend, balmy, barmy, bats, batty, bonkers, buggy, cracked, crackers, daft, dotty, fruity, haywire, kookie, kooky, loco, loony, loopy, nut, nuts, nutty, round the bend, wacky, whacky - maníaco — maniac, maniacal, manic - sarcástico — acid, sarcastic - sardónico, trocista — sardonic, wry - satírico — satiric, satirical - unsatisfactory - decepcionante, enganoso — disappointing, dissatisfactory, unsatisfying - pedante — academic, donnish, pedantic - sábio — erudite, learned - atraente — alluring, appealing, attractive, beguiling, charming, enticing, fascinating, tempting - egoísta — selfish - self-seeking, self-serving - erógeno — erogenous - higiénico — hygienic, hygienical, sanitary - extraneous, foreign - sério — serious - frívolo — frivolous - endiabrado — arch, impish, implike, mischievous, pixilated, prankish, puckish, wicked - sóbrio — serious, sober, unplayful - open, undecided, undetermined, unresolved - elegante, garrido, namorador — coquettish, flirtatious - erótico — erotic, erotical, titillating, titillatingly - blue, gamey, gamy, juicy, naughty, racy, risque, spicy - libidinoso, sensual — concupiscent, lascivious, lewd, libidinous, lustful - lascivo, lúbrico — lubricious, lustful, prurient, salacious - aparecer — appear, look, seem - appear, seem - flash, show - exibir, pavonear-se — act big, boast, brag, flash, flaunt, make a flourish of, make a show of, ostentate, parade, show off, show off with, swagger, swank - de olhos de lince — argus-eyed, hawk-eyed, keen-sighted, lynx-eyed, quick-sighted, sharp-eyed, sharp-sighted - importante, significativo — important, significant - insignificanta, insignificante — frivolous, immaterial, inconsequential, inconsiderable, indifferent, insignificant, trifling, unimportant - mero, simples — simple - elementar, essencial, fundamental, primário — elemental, elementary, essential, fundamental, material, ultimate, vital - intricado — Byzantine, convoluted, involved, knotty, tangled, tortuous - complicado — complex, complicated, convoluted, intricate, involved - adulador, lisonjeiro — bootlicking, fawning, obsequious, sycophantic, toadyish - único — lone, lonesome, only, sole, solitary - bem feito, bom, competente, eficiente, hábil, habilidoso, habilitado, perito, qualificado — adept, adroit, capable, clever, competent, efficient, expert, good, neat, practiced, proficient, skilful, skilled, skillful - macio — smooth - acidentada, acidentado — bumpy - recuperar — recoup, recover, recuperate - polished, refined, svelte, urbane - stable - firme, forte — firm, fixed, solid, steady, strong, substantial - esperto, vivo — alert, brisk, hale and hearty, sprightly, spry - vivo — vibrant, vivacious - estável — stable - oscilante, vacilante — ramshackle, rickety, shaky, wobbly, wonky - perder, sair-se mal — come off second best, lose - fluctuating - straight - potente — high, mighty, powerful, strong - weak - pertinaz, teimoso — cussed, dogged, dour, mulish, persistent, pertinacious, pigheaded, stubborn, tenacious, unyielding, wayward, wilful, willful - mula — hardheaded, mulish - contumaz, obstinado, rebelde — contumacious - bem sucedido, bem-sucedido, sucedido — successful - decepcionado, desenganado, ficar decepcionado/fez uma careta de desilusão, frustrado — chagrined, defeated, disappointed, discomfited, foiled, frustrated, her ZZZetcZZZ face fell, his, thwarted - bastante, suficiente — adequate, enough, sufficient - inadequado, insuficiente, insuficientemente — deficient, inadequate, insufficient, insufficiently, unsufficient - escasso — lean, skimpy - condescendente, sobranceiro — arch, condescending, patronising, patronizing - agudo, alto — eminent, high, tall - superior — superior - eexímio, excelente, exímio — excellent, fantabulous, first-class, splendid - belo, bom — fine, good - barato, desprezível, inútil, ordinário — bum, cheap, cheesy, chintzy, crummy, punk, sleazy, tinny - rentável — commercial, commercial-grade - medíocre — mediocre, second-rate - acessório, subsidiário — accessary, accessory, adjunct, adjuvant, ancillary, appurtenant, auxiliary, extraneous, subsidiary, supplementary - give, sacrifice - surpreendente — odd, peculiar, surprising - susceptible - empathetic, empathic - anacrónico, anacrônico anacrônica — anachronic, anachronistic, anachronous - sistemático — consistent, systematic, systematical - doce — delectable, delicious, luscious, pleasant-tasting, scrumptious, toothsome, yummy - excessivo — hard, heavy - uncontrolled, unrestrained, untempered - degradar, despromover — break, bump, degrade, demote, kick downstairs, lower in rank, move down, relegate - económico, frugal, poupado — economical, frugal, meager, meagre, scotch, sparing, stinting, thrifty - sujo — messy, mussy - atrasar, suprimir — hold back, keep, keep back, restrain, suppress - cartilaginoso — cartilaginous, gristly, rubbery - estaladiço — crisp, crispy - organizar — organise, organize, stage - cínico, ecínico — cynic, cynical, misanthropic, misanthropical - fidedigno — bona fide, dependable, reliable, trustworthy, trusty - representativo — representative - honrar — abide by, honor, honour, observe, respect - liberalise, liberalize - útil — advantageous, helpful, profitable, serviceable, usable, useable, useful, utile - inútil, vão — futile, ineffectual, otiose, unavailing, unsuccessful, vain - valuable - worthless - prótea — protean - variável — variable, varying - iterativo — iterative, reiterative, repetitive - abafado — airless, close, stuffy, unaired - cruel, feroz, furioso, selvagem, zangado — ferocious, fierce, furious, rough, savage, wild - pecaminoso — iniquitous, sinful, ungodly - controlar, restringir — check, contain, control, curb, hold, hold in, moderate - morno, tépido — lukewarm, tepid, warmish - tomar atitudes — attitudinise, attitudinize - expiar — aby, abye, atone, expiate - atingir, cumprir, efetuar, realizar — accomplish, achieve, attain, reach - begin - finagle, manage, wangle - estragar, malbaratar, tornar fofo, trancar — balls up, ball up, bedevil, blight, blow, bobble, bodge, bollix, bollix up, bollocks, bollocks up, botch, botch up, bumble, bungle, fiddle around, flub, fluff, foozle, foul up, fuck up, fumble, louse up, mar, mess about, mess around, mess up, mishandle, muck up, muff, potter, putter, ruin, screw up, spoil - trair — betray, sell - saudável — good for you, healthy, salubrious - ofensivo — loathsome, nauseating, nauseous, noisome, offensive, queasy, sickening, vile - recognise, recognize - estreita, estreito, limitado — narrow - desenvolver, promover — advance, boost, encourage, further, promote - help - apoiar — back up, support - ridículo, risível — absurd, cockeyed, derisory, idiotic, laughable, ludicrous, nonsensical, preposterous, ridiculous - estúpido — asinine, fatuous, inane, mindless, obtuse, stupid, vacuous - ideológico — ideologic, ideological - burlar — bunco, con, defraud, diddle, gip, goldbrick, gyp, hornswoggle, mulct, nobble, rook, scam, short-change, swindle, victimize - perseguir — oppress, persecute - aplicar-se a, arranjar-se, enfrentar — contend, cope, deal, get along, get by, grapple, make do, make out, make shift, manage - dignar-se — condescend, deign, descend - serve - fazer-se importante, mandar — act a part, act superior, lord it over, play-act, pose, pretend, put on airs, put on airs / give oneself airs, put on an act, queen it over - viver — live - make - demorar-se, descansar, vadiar — footle, hang about/around, hang around, lallygag, linger, loaf, loiter, lollygag, lounge, lurk, mess about, mill about, mill around, mooch, tarry - importar — count, matter, weigh - coincidir, condizer, corresponder — agree, check, correspond, fit, gibe, jibe, match, tally, tie in/up - check, check out - depend - assemelhar, assemelhar-se a, parecer-se com — look like, resemble, take after - chimeral, chimeric, chimerical - exceder — exceed, go past, overstep, pass, top, transcend - bastar, ser suficiente — answer, do, serve, suffice - serve, serve well - cumprir, responder, satisfazer, viver à altura de — fulfil, fulfill, honour, live up to, meet, satisfy - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up - sobressair — excel, stand out, surpass - aplicar-se — apply, go for, hold - affect, involve, regard - segurar — hold - combinar, harmonizarse — accord, agree, concord, consort, fit in, harmonise, harmonize, tone - defy, refuse, resist - compensar — cancel, make up for, offset, set off - local — local - belong - fazer par — belong, go - add - sell - technical - suporte — base, pedestal, stand - astuto, manhoso, traiçoeiro — vulpecular, vulpine - messianic - cultural — cultural - abrigo antiaéreo — air-raid shelter, bombproof, bomb shelter - expiatório — expiative, expiatory, propitiatory - draconiano — Draconian, draconic - Hegelian - mudança — change - jóia, tesouro — gem, treasure - golden calf - recordação, suvenir — Christmas gift book, giftbook, gift book, keepsake, memento, relic, souvenir, token - magnum opus - asylum, refuge, sanctuary - rib - nulidade, uma insignificância — nonentity, small beer, small fry, trifle, trivia, triviality - peso — weight - spirit - tipo — nature - animação — animation, brio, invigoration, spiritedness, vivification - vivacidade — alacrity, briskness, smartness - vigor — energy, muscularity, vigor, vigour, vim - engenho, espírito — esprit, ghost, mind, quip, ready wit, spirit, sprite, wit - camaradagem — camaraderie, chumminess, companionship, comradeliness, comradery, comradeship, good-companionship, good-fellowship - adaptabilidade — adaptability, conformability - impressão, marca — effect, impression - figure - lindeza — cuteness, prettiness - attractiveness - animal magnetism, beguilement, bewitchery - carisma — charisma, personal appeal, personal magnetism - sex-appeal — desirability, desirableness, oomph, sex appeal - fealdade — homeliness, plainness, ugliness - mancha — blemish, defect, mar - facilidade — facility, readiness - dificuldade — difficultness, difficulty - fly in the ointment - compatibilidade — combinability, compatibility - concordância, congruência — accordance, coincidence, congruence, congruency, congruity, congruousness, correspondence - incompatibility - conflict - adequação, conveniência, elegibilidade — adequacy, applicability, appositeness, appropriateness, aptness, eligibility, suitability, suitableness - disponibilidade — accessibility, availability, availableness, handiness, usability - ética — ethic, ethics, ethos - ambiente, atmosfera, traço — air, atmosphere, aura, flavour - note - caliber, calibre, quality - valor/excelência — excellence - imponência, majestade — loftiness, majesty, stateliness - incondicionalidade, independência, integridade, poder absoluto — absoluteness, absolute superlative - semelhança, similardidade — similarity - homology - paralelismo — correspondence, parallelism - uniformity, uniformness - homogeneidade — homogeneity, homogeneousness - semelhança — correspondence, likeness, resemblance, similarity - discrepância — disagreement, discrepancy, divergence, variance - tempo perdido — allowance, leeway, margin, tolerance - diferença — dissimilarity, dissimilitude, unsimilarity - diversidade — diverseness, diversity, multifariousness, variety - change, variety - smoke - solidariedade — interdependance, solidarity, togetherness - complexidade, complicação — complexity, complexness, complicatedness, intricacy - regularidade — regularity - organisation, organization, system - irregularidade — irregularity, unregularity - spasticity - instabilidade — erraticness, fickleness, instability, unstableness - estabilidade, firmeza — immutability, stability, stableness, steadiness - comodidade, vantagem — advantage, agreeableness, amenity, benefit, plus, plus point, vantage - plausibilidade — admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness - exoticism, exoticness, exotism - autoctonia — autochthony, endemism, indigenousness - originality - freshness, novelty - academicismo — academicism, academism, formalism, scholastic, scholasticism - exactidão, precisão — carefulness, exactitude, exactness, meticulousness - correção, exactidão, exatidão, precisão — accuracy, exactness, preciseness, precision - imprecisão, inexactidão — impreciseness, imprecision, inaccuracy, indistinctness, inexactness, obscurity, opacity - imprecisão — impreciseness, imprecision - elegância — elegance, elegancy - eclat, pomp - classe — class - cheapness, second-hand clothing shop, second-hand clothing store, sleaze, tackiness, tat, used clothing shop, used clothing store - clareza — clarity, clearness, limpidity, lucidity, lucidness, pellucidity - clareza, explicitação — explicitness - imprecisão, vagueza, vaguidade, vaguidão — vagueness - probidade, rectidão — integrity, probity, righteousness - equidade, imparcialidade, integridade de caráter, justiça, probidade, retidão — rectitude, straightforwardness, straightness, uprightness - devoção, piedade — piety, piousness - devoção, religiosidade — dedication, devotion, devoutness, religiousness - beatice, sentimento de piedade — pietism, religionism, religiosity, religiousism - santidade — godliness - godlessness, irreligion, irreligiousness - atrocidade, barbaridade, brutalidade — atrociousness, atrocity, barbarity, barbarousness, brutality, disgustedness, enormity, heinousness, loathsomeness, repulsiveness, terribleness - maldade, malevolência, malvadez, selvajaria — brutality, ferociousness, ferocity, meanness, nastiness, savageness, savagery, venomousness, viciousness, wickedness, wildness - implacabilidade — inexorability, inexorableness, relentlessness - altruísmo — altruism, selflessness - enterprise, enterprisingness, go-ahead, initiative - competitividade — competitiveness, fight - delicadeza, subtileza — delicacy, diplomacy, discreetness, finesse - conscience - heroísmo, valor — gallantry, heroism, valiance, valiancy, valor, valorousness, valour, value, worth - perseverança — assiduity, assiduousness, concentration, drive, perseverance, persistence - incorruptibilidade — incorruptibility - aparência enganadora, especiosidade — meretriciousness, speciousness - patriotismo — nationalism, patriotism - ingenuidade — acre, gullibility, ingenuousness, innocence, innocency, naiveness, naivete, naïveté, naivety, naïvety - respeito próprio — dignity, self-regard, self-respect, self-worth - gabarolice — boastfulness, vainglory - hubris — hubris - vivacidade — gaminess, raciness, ribaldry, spiciness - calma, calmo, compostura, tranquilidade — calm, calmness, composure, equanimity - respeito — deference, respect, respectfulness - grosseria — bad manners, bluntness, crudeness, crudity, curtness, ill-breeding, ill manners, lack of manners, rudeness, unmannerliness - novidade — newness, novelty - freshness - azedume, bolor, mofo — moldiness, must, mustiness - vanity fair - favor, graça, graciosidade — grace, gracefulness, gracility - capacidade, energia, poder, potência, ser capaz de — force, might, mightiness, power, strength - robustez, vigor — hardiness, lustiness, robustness, validity - coragem — backbone, courage, daring, grit, gumption, guts, moxie, nerve, sand, spunk - vitalidade — stamina, staying power, toughness - força — force, forcefulness, strength - intensidade — intensity, intensiveness - ferocidade, fra, fúria, furor, raiva, violência — ferocity, fierceness, furiosity, furiousness, fury, madness, rage, vehemence, violence, wildness - calcanhar de Aquiles — Achilles' heel, Achilles heel - modernidade — contemporaneity, contemporaneousness, modernism, modernity, modernness - continuity, persistence - pressa/rapidez, prontidão, rapidez, velocidade — celerity, fastness, promptitude, promptness, quickness, rapidity, rapidness, speed, speediness, suddenness, swiftness - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness - pontualidade — promptitude, promptness - balance, proportion, proportionality - exterioridade — externality, outwardness - glibness, slickness - vulto — bulk, mass, volume - enormidade, imensidade, tamanho, vastidão — enormity, enormousness, grandness, greatness, hugeness, immenseness, immensity, sizeableness, vastness, wideness - quantidade — quantity - escassez, insuficiência, parcimónia — exiguity, leanness, meagerness, meagreness, poorness, scantiness, scantness, skimpiness - abundância, cornucópia — cornucopia, horn of plenty, profuseness, profusion, richness - carência, escassez, falta — scarceness, scarcity - excesso, superabundância — overabundance, overmuch, overmuchness, profusion, superabundance - excedente — excess, nimiety, surplus, surplusage - excedente, excesso, fartura — embarrassment, excess, glut, overage, overflow, overplus, plethora, superfluity, superfluousness, surfeit, surplus - limite — bound, boundary, limit - alcance — ambit, compass, orbit, range, reach, scope - limites — confines - alcance, extensão, intenção, limite — enacting terms, horizon, purview, view - valor — value, worth - price - bem, lado bom — good, goodness - benefit, welfare - luxo — lavishness, luxury, sumptuosity, sumptuousness - utilidade — serviceability, use, usefulness, utility - inutilidade — futility - praticabilidade — feasibility, feasibleness - competência — competence, competency - vantagem — asset, plus - vantagem, virtude — advantage, vantage, virtue - apoio, nas graças de — favor, favour - proveito — gain, profit - rentabilidade — cost-effectiveness, gainfulness, lucrativeness, pay off, profitability, profitableness - preference - privilégio — privilege - green fingers, green thumb - bem da pátria, bem público — common good, commonweal, general good, public interest - desvantagem — disadvantage - limitação — circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels - defeito — defect, flaw, shortcoming - deprivation, loss - preço — cost, price, toll - desvantagem, inconveniente, senão — drawback - importance - importância, significado — significance - peso — weight, weightiness - alienação, insensatez — inanity, insanity, mental derangement, mindlessness, pointlessness, senselessness, vacancy, vacuity - força — power, powerfulness - poder — puissance - vivacidade — color, colour, vividness - influência — influence - pressão — pressure - wagon wheels, wheels - effectiveness, effectivity, effectuality, effectualness - eficácia, eficiência — efficaciousness, efficacy, efficiency - form - impotência — helplessness, impotence, impotency, inability, powerlessness - stardust - insolubilidade — insolubility, insolvability - coxa, perna — thigh, upper leg - place - astuteness, deepness, depth, profoundness, profundity - bom senso, realismo, senso comum — common sense, down-to-earthness, good sense, gumption, horse sense, matter-of-factness, mother wit, realism, sense, sense of reality - prudência — circumspection, discreetness, discretion, prudence - prudência — caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness - intelligence - brain, brainpower, learning ability, mental capacity, mentality, wit - agudeza, astúcia, manha, simulação, velhacaria — artfulness, astuteness, brains, brightness, craft, craftiness, cunning, foxiness, guile, sharpness, slickness, slyness, wiliness, wit - bruxaria, feitiçaria, magia — genius, wizardry - céu, Paraíso — Heaven - innovativeness - coordenação — coordination - versatilidade — versatility - destreza — agility, deftness, dexterity, expertise, manual dexterity, skill, sleight, virtuosity - técnica — proficiency, technique - efficiency - custom, tradition - média, normal, normalidade, perpendicular, situação normal — convention, formula, normal, pattern, rule - adivinha, enigma, misterio, mistério — closed book, enigma, inscrutability, mysteriousness, mystery, riddle, secret - dilema — dilemma, predicament, quandary, trade-off - dificuldade — difficulty - problem, trouble - apoio, suporte — support - ancorar — anchor, backbone, keystone, linchpin, lynchpin, mainstay - forbidden fruit - bait, come-on, hook, lure, sweetener - substituto — replacement, substitute - advertência — advertence, advertency - underevaluation - beco sem saída, ponto sem retorno — point of no return, Rubicon - apreciação — appreciation, discernment, perceptiveness, taste - haute couture, high fashion, high style - capricho, mania, novidade — craze, cult, fad, furor, furore, rage - counterculture - identificação — identification, recognition - pseudoscience - alternativa, escolha, opção — alternative, alternative arrangement, choice, fall-back arrangement, option - key - light - tradition - reality, world - real life, real world - deja vu, déjà vu - food, food for thought, intellectual nourishment - issue - condição — circumstance, condition, consideration - estimulante, estímulo, incentivo — bonus, fillip, goad, incentive, inducement, pep pill, spur, stimulant, stimulation, stimulus, upper - pé-no-saco — annoyance, arse, arsehole, arse-licker, ass, bastard, bother, botheration, brownnose, coarse, cock, cock up, crap, cunt, darkie, dick, fanny, fart, flashy wog, fuck, fuck up, hawk, infliction, Negro girl, pain, pain in the arse, pain in the ass, pain in the neck, piccaninny, piss, prick, puke, screw, shit, shitty, sod, wog - irritant, thorn - dever, fardo, peso, tarefa, ter que — burden, duty, encumbrance, incumbrance, load, millstone, onus, tax, weight - germ, seed, source - texture - surface - todo — whole - unidade — unit - coração — bosom, heart - significado — meaning, substance - implicação, insinuação — implication, import, significance - essência, fundo, miolo, resumo — base, bottom, center, centre, core, essence, gist, heart, heart and soul, inwardness, kernel, marrow, meat, nitty-gritty, nub, pith, substance, sum, wick - value - criterion, standard - exemplo — example, exemplar, good example, instance, model - fantasmagória — phantasmagoria - protótipo — archetype, epitome, image, paradigm, prototype - antegosto — foretaste - demonismo — demonism, diabolism, Satanism - acculturation, culture - conhecimento, cultura, erudição — encyclopaedism, encyclopedism, eruditeness, erudition, knowledge, learnedness, learning, scholarship - direction - drift, movement, trend - Call - intolerância — bigotry, dogmatism - fanatismo — bigotry, fanaticism, fanatism, zealotry - conservadorismo — conservatism, conservativism - reaction - literature - nicety, nuance, refinement, shade, subtlety - busílis — crux, crux of the matter - buzzword, cant - abracadabra — abracadabra - tolice — buncombe, bunk, bunkum, guff, hogwash, rot - shadow, tincture, trace, vestige - política externa — foreign policy - resolução — answer, resolution, result, solution, solvent - meia verdade — understatement - ironia, sarcasmo, sátira — caustic remark, irony, lampoon, sarcasm, satire - conclusão de uma piada, ponto culminante — gag line, laugh line, punch line, tag line - one-liner - case - brain-teaser, conundrum, enigma, riddle - pedantismo — pedantry - eloquência — eloquence, fluency, smoothness, volubility - gobbledygook - arcaísmo — archaicism, archaism - elocução — elocution, oratory - blah, bombast, claptrap, fustian, rant - technobabble - concisão — conciseness, concision, pithiness, succinctness, terseness - circunlóquio, perifrase — ambage, circumlocution, periphrase, periphrasis - pleonasmo — pleonasm - metáfora — imagery, metaphor, metaphore - palavrão — curse, curse word, cuss, cussword, expletive, oath, swearing, swearword, swear word, swear-word - blasfêmia, caráter profano, impiedade, irreverência, profanação, profanidade, sacrilégio — profanity - assentimento, consentimento — acquiescence, assent, consent - revelação — disclosure, exposure, eye-opener, revealing, revelation - insinuação — innuendo, insinuation - voice - auspício, profecia — auspice - fair deal, square deal - just deserts, poetic justice - payoff, reward, wages - abalo, sobressalto — blow, jolt, shock - acidente, desventura — accident, misadventure, mishap - martírio — calvary, martyrdom, torture - ruptura — breach, break, falling out, rift, rupture, severance - desventura — misadventure, mischance, mishap - calamidade, catástrofe, desgraça, tragédia — affliction, calamity, cataclysm, catastrophe, disaster, misery, tragedy, woe - epifania — epiphany - destiny, fate - melhoramento — advance, betterment, improvement - debacle, fiasco - ajustamento, ajuste, rectificação — accommodation, adjustment, fitting - ocasião — juncture, occasion - emergency, exigency, pinch - crisis - Fall of Man - fire - prejuízo — damage, harm, impairment - revolução — revolution - atraso — black eye, blow, reversal, reverse, reverse shot, setback - Fall - conflito — conflict - aloofness, distance - sensibilidade — sensitiveness, sensitivity - arranjo — arrangement, set-up - alta roda — society - superpopulação — overcrowding, overpopulation - massa — hoi polloi, mass, masses, multitude, people, the great unwashed - burguesia, classe média — bourgeoisie, citizenry, middle class - comunidade — community - civilização — civilisation, civilization, culture - coevals, contemporaries, generation - sortimento, variedade — assortment, miscellanea, miscellany, mixed bag, mixture, motley, potpourri, range, range of products, salmagundi, selection, smorgasbord, variety - current, flow, stream - cubismo — cubism - distance - paraíso — Eden, heaven, nirvana, paradise, promised land, Shangri-la - esconderijo — cache, hiding place, safe house - refúgio — refuge, safety - destino — destiny, fate - Logos, Son, Word - cobarde — coward - experto, perito — expert - preto — coon, jigaboo, nigga, nigger, nigra, spade - Tom, Uncle Tom - poor white trash, white trash - operário — coolie, cooly - pele-vermelha — Injun, red man, Redskin - john bull — John Bull, limey - pom, pommy - Mick, Mickey, Paddy - Anglo-American - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - assessor, conselheiro, consultor — adviser, advisor, consultant, counsellor, counselor - filho da puta — asshole, bastard, cocksucker, dickhead, motherfucker, mother fucker, prick, shit, SOB, son of a bitch, son of a whore, whoreson - autoridade — authority - amante — beau, boyfriend, fellow, lover, paramour, swain, young man - arruaceiro, bruto, rufião — brute, bully, hooligan, rough, roughneck, rowdy, ruffian, tough, yahoo, yob, yobbo, yobo - bebé, bebê — baby, child - coleccionador — aggregator, collector - objector de consciência — CO, conscientious objector, draft dodger - cub, greenhorn, rookie - bicha, dinheiro falso — fag, faggot, fagot, fairy, nance, pansy, poof, poove, pouf, queen, queer - bushwhacker, hillbilly, lout - caffer, caffre, kaffir, kafir - light - machine - maestro, regente — maestro, master - companheiro — playfellow, playmate - força — force, power - tronco de couve — half-pint, peewee, runt, shrimp - shiksa, shikse - pecador — evildoer, sinner - estadista, homem público — national leader, solon, statesman - despesas de exploração — budget items, business expenses, cost of operation, operating cost, operating costs, operating expense, operating expenses, operational costs, overhead, running costs, working expenses - privilégio — fringe benefit, perk, perquisite - perda — loss - protection, security - chickenfeed, chump change, small change - conspicuous consumption - deterioração — declension, decline in quality, deterioration, worsening - desenvolvimento, evolução — development, evolution - malabsorption - flowering, unfolding - extremum, peak - zero — aught, cipher, cypher, goose egg, nada, naught, nil, nix, nothing, nought, null, zero, zilch, zip - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams - mínimo — lower limit, minimum - punhado — fistful, handful - toque, traço, vestígio — hint, suggestion, suspicion, trace - fornada, monte, pilha — batch, deal, flock, good deal, great deal, hatful, heap, lot, mass, mess, mickle, mint, mountain, muckle, passel, peck, pile, plenty, pot, quite a little, raft, sight, slew, spate, stack, tidy sum, wad - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion - elbow room, room, way - base, pé — basis, footing, ground - bridge - detail, item, particular - scale - equilíbrio — balance, counterbalance, equilibrium, equipoise, footing - amizade — amity, friendly relationship, friendship - crise — crisis - element - ambiente, meio — environment - equilíbrio — equilibrium - inclusion - rejection - status quo — status quo - natural state, state of nature, wild - apogeu, auge, clímax, culminação, ponto culminante — acme, climax, culmination, elevation, height, meridian, peak, pinnacle, summit, superlative, tiptop, top - caso — case, event - posição social — position, status - lugar — place, station - título — championship, title - precedence, precedency, priority - subordinateness, subsidiarity - vida — life - ordem — order - peace - anarquia — anarchy, lawlessness - pandemónio — bedlam, chaos, pandemonium, topsy-turvydom, topsy-turvyness - incident - transtorno — Sturm und Drang, turbulence, upheaval - guerra fria — cold war - discordância — disagreement, dissension, dissonance - liberdade — freedom, liberty - independência, liberdade — autonomy, liberty - polarisation, polarization - impasse, umbral de lucro — break-even point, dead end, deadlock, impasse, stalemate, standstill - emergency - critical point, crossroads, juncture - desperate straits, dire straits - energy, vim, vitality - difficulty - plight, predicament, quandary - strain, stress - job, problem - reconhecimento — acknowledgement, acknowledgment, recognition - isolamento — insulation, isolation - melhoria — improvement, melioration - development - desuso — disuse, neglect - renovação — refurbishment, renovation, restoration - importância — grandness, importance - ênfase — accent, emphasis - prestígio — face, kudos, prestige, prestigiousness - anonimato — anonymity, anonymousness, namelessness, online anonymity - celebridade, fama, nome, renome, reputação — celebrity, fame, good name, illustriousness, name, renown - fama — fame, reputation, repute - fama, reputação — character, reputation - name - degradação, humilhação, infâmia, servilismo — abasement, abjection, abjectness, degradation - decadência — decadence, decadency, decline, degeneracy, degeneration, loss - domínio, predominância, superioridade, supremacia — ascendance, ascendancy, ascendancy/ascendency, ascendence, ascendency, control, dominance, superior power, superior strength, supremacy - dominação, predomínio, supremacia — dominance, domination, mastery, supremacy - paramountcy - problema — bane, curse, nemesis, scourge - infelicidade, miséria — miserableness, misery, wretchedness - urgência — urgency - pressão — imperativeness, insistence, insistency, press, pressure - infestação — infestation - todo — integrity, unity, wholeness - perfeição — completeness - totalidade — entireness, entirety, integrality, totality - imperfeição — imperfection, imperfectness - hamartia, tragic flaw - destino, fado, sorte — circumstances, destiny, doom, fate, fortune, lot, luck, portion - prosperidade — prosperity, successfulness - àxito, sucesso — success - catástrofe, desastre — catastrophe, disaster - falta, fracasso, reprovação — failure - perspectiva, previsão — chance, outlook, prospect - chance, margem, ocasião, oportunidade, possibilidade — break, chance, occasion, opportunity, scope - day - clean slate, fresh start, tabula rasa - impureness, impurity - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy - pleno emprego — full employment - prosperidade — prosperity - opulência — affluence, opulence, richness - mamona — mammon - impoverishment, poorness, poverty - indigência, pobreza — destitution, indigence, need, neediness, pauperism, pauperization, penury - hygiene - asseio — immaculateness, spotlessness - ordem — order, orderliness - porcaria, sujidade — dirt, filth, grease, grime, grunge, soil, stain - sordidez — sordidness, squalidness, squalor - circumstance, context, setting - esfera — area, arena, domain, field, orbit, sphere - province, responsibility - dureza, rigor — bad weather, inclemency, inclementness, rigour, rigours, severity - ambiance, ambience, atmosphere - feel, feeling, flavor, flavour, look, smell, spirit, tone - segurança — safety - segurança — safeness, safety, security - peace, public security - protecção — protection, shelter - perigo — danger - danger - clear and present danger - perigo — danger, distress, endangerment, hazard, jeopardy, peril, risk - ameaça, perigo — menace, threat - aptidão física — fitness, physical fitness - illumination, light - pedra filosofal — elixir, philosopher's stone, philosophers' stone - dross, impurity - átomo — atom, corpuscle, molecule, mote, particle, speck - pó — dust - desperdícios — waste, waste material, waste matter, waste product - contemporary world, modern times, modern world, present times - night - dia do juízo final, Juízo Final — crack of doom, Day of Judgement, Day of Judgment, day of reckoning, Doomsday, end of the world, eschaton, Judgement Day, Judgment Day, Last Day, Last Judgement, Last Judgment - hora — hour - época, idade — age, long time, years - altura — time - fracção de segundos, instante — blink of an eye, flash, heartbeat, instant, jiffy, New York minute, split second, trice, twinkling, wink - generation[Domaine]