sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.78s
w zasadzie, zasadniczo — v podstatě, v zásadě - jedynie, nikt prócz, po prostu, prosto — prostě, toliko, výhradně - automatycznie — automaticky, mechanicky - zatrważająco — děsivě - niezmiernie — nesmírně, obrovsky, ohromně - skandalicznie — hrubě - dostrzegalnie, znacznie — znatelně - czysty — čirý, čistý, ryzí, úplný - blisko, jakieś, lub, mniej więcej, nieco, około, powiedzmy, prawie, w okolicach, w przybliżeniu — asi, bezmála, blízko, dost, jakž takž, kolem, okolo, přibližně, řekněme, skoro, tak asi, téměř, trochu, víceméně, zhruba - poměrný - absolutely (en) - całkiem, całkowicie, do końca, kompletnie, zupełnie — absolutně, dočista, dokonale, naprosto, tím lépe, tím více, úplně, zcela - wyłącznie — výhradně - absolutně, docela, načisto, zhola - perfectly (en) - niedoskonale — nedokonale - do pełna, w całej pełni, zupełnie — dosyta, plně, úplně - only (en) - żarłoczny — hltavý, nenasytný, žravý - only (en) - good, well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - well (en) - comfortably, well (en) - korzystnie — výhodně - liczny, obfity — hojný - pokaźnie - well (en) - well (en) - pomyślnie - well (en) - nadmierny, radosny, wylewny — bujný, hojný - poważnie — vážně, zle - figlarnie, niegrzecznie, złośliwie — darebácky, uličnicky, zlomyslně - even, still, yet (en) - even (en) - do przyjęcia — přijatelný - cały czas, nieustannie — ještě když, neustále, pořád, stále, trvale - always, forever (en) - co jakiś czas, od czasu do czasu, sporadycznie, w odstępach — časem, čas od času, občas, příležitostně, tu a tam - umownie - a jednak, jednak, mimo to, mimo wszystko, niemniej jednak — ale, i tak, nicméně, přesto, stejně - dotychczas, jak dotąd — až dosud - osiągnięcie, wyczyn — čin, kousek, skutek, smělý čin, výkon - naprawdę — opravdu - aktywny, czynny — aktivní, čilý, živý - akrobatyczny — akrobatický - dopiero co — právě teď, před chvílí - błyskawicznie — okamžitě - dziarski, rączy, zwinny, żywy — agilní, čiperný, hbitý, mrštný, svižný, živý - wcześnie — brzo - mockrát, zhusta - rzadko — málo, vzácně, zřídka - czynny, obowiązujący, w mocy — činný, platný, rušný, v platnosti - takoví - zdecydowanie — důrazně, rozhodně - szczerze - kompensacja, porównanie, ujednolicenie, wyrównanie — nivelizace, srovnání, vyrovnání - naturalnie, oczywiście — přirozeně, samozřejmě - jasno, oczywiście - otevřený - jawnie, prosto, szczerze, w zrozumiały sposób — evidentně, jasně, prostě - pozornie, rzekomo, widocznie, z pozoru — jak se zdá, na první pohled, zdánlivě - pasivní, trpný - specjalnie, wyraźnie — výslovně - na szczęście, szczęśliwie — náhodně, naštěstí, šťastně - rekord - na nieszczęście, na szczęście, niestety — bohužel, naneštěstí - chronic (en) - nadzwyczajnie — mimořádně - do przesady, za, zbyt — ažaž, až příliš, nadmíru, příliš - prędzej czy później — časem, dříve či později, nakonec - nareszcie, ostatecznie, wreszcie — koneckonců, konečně, nakonec - bez zastanowienia, bezzwłocznie, migiem, na miejscu, od razu, piorunem — bezodkladně, bezprostředně, bez váhání, hned, ihned, naráz, okamžitě, poklusem, teď hned - now (en) - at present, now (en) - now (en) - now (en) - now (en) - přímo - niestrudzenie — neúnavně, nevyčerpatelně - přiměřený - szybko - na razie — pro tuto chvíli, v této chvíli - inadmissibly, intolerably, unacceptably, unendurably (en) - obelżywie - zręcznie — obratně, zručně - okropnie, strasznie - bardzo, często, w dużym stopniu — příliš, tak, velmi - bezwzględnie, drastycznie — drasticky - w ogóle — vůbec - bynajmniej, w żadnym wypadku/razie — vůbec ne, v žádném případě - powodzenie — úspěch, zdar - zblízka - płasko — přímo, roztažený, zpříma - nieuczciwie, okrężną drogą, pośrednio — nepřímo - sporo, wiele — hodně, hromada, spoustu - awaria, niepowodzenie, porażka — neúspěch, nezdar, selhání, výpadek - nagle, niespodziewanie, szorstko — náhle - błąd — omyl, přehmat, vina - zręczny — obratný, zručný - na koniec, w końcu, wreszcie — nakonec - durably, enduringly, firmly, lastingly, staunchly, steadily, strongly, tightly (en) - advantageous (en) - omission, skip (en) - gafa — bota, chyba, hrubý omyl, kopanec, omyl - gafa — bota, chyba, prohřešek, šlápnutí vedle - słabo — slabě - losowo, na chybił trafił, wyrywkowo — náhodně, namátkou - nieomal — bezmála, málem, takřka - głównie — hlavně, převážně, většinou - brazenly (en) - czule — laskavě, s láskou, srdečně - jawnie — otevřeně - bez wątpienia, niewątpliwie — bezpochyby, nepochybně - biernie, pasywnie — netečně - pogardliwie — opovržlivě, spatra, svrchu - uciesznie - deceitfully, deceivingly, deceptively, falsely, misleadingly, untruthfully (en) - osobliwie — jmenovitě, podivně - szybko — rychle, spěšně - bezwarunkowo, kategorycznie — bezpodmínečně, rovnou, rozhodně - na wieki, na zawsze, nieskonczenie, wiecznie — nadčasově, navěky, věčně - trwale — napořád, navždy, provždy, stále - prowizorycznie, tymczasowo — dočasně, přechodně - ad lib, ad libitum, adventitiously, by surprise, impromptu, offhand, off the cuff, off-the-cuff, spontaneously, unawares, unexpectedly (en) - ustawicznie — neustále, ustavičně - marginally (en) - niebezpiecznie — nebezpečně - energicznie — energicky - przekonywająco, raz na zawsze — jednou provždy, přesvědčivě - niepocieszenie, żałośnie — opuštěně, žalostně - afar (en) - czule, delikatnie, wybornie, znakomicie — citlivě, delikátně, jemně, znamenitě - rychle - bystro, prędko, szybko — hbitě, hned, honem, pohotově, rychle - nawykowo, normalnie, zazwyczaj, z reguły, zwykle — běžně, normálně, obvykle, ve většině případů, zpravidla - niedawno, ostatnio — nedávno, poslední dobou - nierówno — nevypočitatelně - stopniowo — postupně, pozvolna - do, dotąd, tutaj, z wizytą — k nám, sem - odpowiedni, zdrowy — dobrý - spokojnie - chudý, nevalný, skrovný - how, however (en) - marny, nędzny — mrzácký, žalostný - wewnątrz — dovnitř, uvnitř - na arenie międzynarodowej — mezinárodně - dopiero co, świeżo — čerstvě, nedávno, nově, právě - jeszcze, jeszcze raz, ponownie, znowu — ještě, opět, zase, znova - nieodmiennie — neustále - mechanically (en) - najchętniej — přednostně - and so, and then, so, then (en) - mimo - but then, on the other hand, then again (en) - konsekwentnie, systematycznie — důsledně, systematicky - so, thus, thusly (en) - astronomicznie - martwy — mrtvý, neživý - typowo — typicky - globalnie — globálně - bezprecedensowy — bezpříkladný, nevídaný - mysteriously, mystically (en) - podobnie — podobně, stejně tak - secondarily, subordinately, subsidiarily (en) - poprawny, prawidłowy, właściwy — náležitý, patřičný, řádný, správný, vhodný - szczególnie, w znacznym stopniu — zejména, znatelně - intensywnie — intenzivně - odpowiednio, stosownie — vhodně - nevhodně - nieprawdziwie, sztucznie - epizodycznie - fantastycznie — báječně, fantasticky - feverishly (en) - godny, odpowiedni, stosowny, trafny, właściwy — případný, příslušný, trefný, vhodný, vyhovující, výstižný - incomprehensibly, inconceivably (en) - usilnie - powierzchownie — povrchně - niegodziwie, źle — špatně, zle - bezwzględnie, chyba, faktycznie, na pewno, naturalnie, pewnie, wyraźnie, z pewnością — jistě, najisto, opravdu, ovšem, přece, rozhodně, rozhodně, určitě, samozřejmě, s jistotou, spolehlivě, určitě - wystarczająco - wystarczający — dost, dostatečně, dostatečný - inadequately, insufficiently (en) - so (en) - so (en) - so (en) - manipulacja — manipulace, manipulování, zmanipulování - bez trudu, łatwo — snadno - actually, really (en) - `lewy`, chytry, cwany, przebiegły, szachrajski, szelmowski — lstivý, mazaný, podařený, povedený, prohnaný, protřelý, rafinovaný, riskantní, vychytralý, záludný, zlomyslný - ogólnie biorąc, ogólnie mówiąc, ogólnie rzecz biorąc, w sumie — celkem vzato, po vší, po vší/bližší úvaze, vcelku - elokwentny, krasomówczy, wymowny — plynný, výmluvný - z podnieceniem — rozčileně - apropos, by the bye, by the way, incidentally (en) - completely (en) - kuse - exactly, just, precisely (en) - bezwstydny — krotký, nestoudný - from scratch (en) - closely, intimately, nearly (en) - stosunkowo, względnie — poměrně - snadno - wyraźnie — očividně - sumiennie — vážně - we właściwym czasie, wystarczająco wcześnie — dostatečně včas, v pravý čas - w samą porę — jako na zavolanou, v posledním okamžiku - atrakcyjny, pociągający, sympatyczny — atraktivní, lákavý, přitažlivý - off the cuff (en) - czarujący, fascynujący, urzekający — fascinující, kouzelný, okouzlující, úchvatný, uhrančivý, vzrušující - wprost przeciwnie — naopak - čarovný - pociągający, ujmujący — příjemný, půvabný, sympatický - co do joty — do písmene - dzielnie, mężnie, odważnie — odvážně, statečně - dogłębnie, głęboko — hluboce - niecierpliwie — netrpělivě - cierpliwie — trpělivě - głupio — hloupě, tupě - twórczo — tvořivě - radykalnie, zasadniczo — radikálně - skrupulatnie, sumiennie — přepečlivě, svědomitě - wyjątkowo — mimořádně - czysto — čistě, pouze, ryze - starannie — pečlivě, úhledně - energicznie — mohutnost - jasno, oczywiście - znakomicie — výborně - cudownie, niesłychanie, świetnie, wspaniale, znakomicie — báječně, ohromně, skvěle - impeccably (en) - zdawkowo — chabě, mdle, mírně - rzeczowo, trzeźwo — střízlivě - śmiało — drze, odvážně - przyjemnie — pěkně - przytulnie — pohodlně, útulně - niedostępny, nieosiągalny — nedostupný, nepřístupný - correspondingly (en) - pomysłowo, sprytnie — chytře, zchytra - ogólnie, powszechnie — všeobecně - intellectually (en) - reakcja — reakce - przesadnie — přehnaně - dumnie, wyniośle — hrdě, pyšně - poważnie — slavnostně - niezgrabnie — nemotorně, neohrabaně, nešikovně - ordynarnie, szorstko — hrubě - mocno — hluboce - dobrowolnie, spontanicznie — z vlastní vůle - okropny — děsivě, děsný, strašný - bojaźliwy — bázlivý, hrůzný - skrupulatnie — puntičkářský - groźny, odpychający — hrozivý, odpuzující, temný - niezręcznie — neobratně, nevhodně, trapně - triumfująco — vítězně - koszmarny, mrożący krew w żyłach — děsivý, hrůzostrašný, hrůzyplný, jako ve zlém snu - miarowo, regularnie - bojaźliwy, straszliwy, straszny — bázlivý, hrůzný, strašidelný - groźny, śmiały — obávaný, statečný - doskonale, idealnie, w optymalnych warunkach — dokonale, v ideálním případě - dziecinnie — dětinsky - makabryczny, niesmaczny — hrůzný, odporný, odpudivý, špatný, strašidelný - mylnie, nieodpowiednio - uważnie — pozorně - ogromnie, potężnie — ohromně, strašně - hojnie, tolerancyjnie, wielkodusznie — liberálně, šlechetně, štědře - bez wysiłku, łatwo — bez námahy, snadno, zlehka - ze szczegółami — dopodrobna, podrobně - ukończenie — dokončení, dokončování, koncovka, konec - odpowiednio, wygodnie — příhodně, vhodně - niekorzystnie — nevhod, nevhodně - abstrakcyjnie - uparcie — neústupně, umíněně - zwycięsko — vítězně - mądrze — moudře - głupio, niemądrze — bláhově, hloupě, nerozumně, pošetile - rozumnie — inteligentně - zrozumiale — srozumitelně - arystokratycznie — aristokraticky, šlechticky - dyplomatycznie — diplomaticky - fiasko, klęska — fiasko, katastrofa - na czas nieokreślony — na neurčito - dobrze, poprawnie, prawidłowo, słusznie, tuż — přesně, přímo, správně - miłosiernie — charitativně, šlechetně - niemrawo — líně - arogancki — drzý - pośpiesznie, w pośpiechu — chvatně, ve spěchu, v rychlosti - satyrycznie - swobodnie — svobodně - duchowo — duchovně - blado, matowo, niewyraźnie — matně, nejasně, neurčitě, nezřetelně - determinedly, unfalteringly, unshakably, unshakeably (en) - periodically, sporadically (en) - zdumiewająco — kupodivu, úžasně - obficie, pod dostatkiem, wylewnie — bohatě, hojně - męcząco, nużąco — nudně - niezmiernie — nejvíce - wspaniały, wystawny — báječný, fantastický, hezký, nádherný, senzační, úžasný, velkolepý, výtečný - pulchritudinous (en) - grzecznie, uprzejmie — galantně, pozorně, slušně, zdvořile, zvdořile - zachwycający — úchvatný - grubiańsko, nieuprzejmie — hrubě, neslušně, nezdvořile - chwalebnie — chvalitebně - miło, przyjemnie, sympatycznie — příjemně, utěšeně - nieprzyjemnie - serdecznie — srdečně - dobrodusznie, dobrotliwie, sympatycznie, układnie, uprzejmie — laskavě, přívětivě, s dobrou náladou, vesele, vlídně, žoviálně - explicitly, unambiguously, unequivocally, univocally (en) - o mały włos, o włos — o chloupek, o vlásek, těsně - życzliwy — laskavý - wiernie — věrně - najkorzystniejszy, optymalny — nejlepší, optimální - nienormalnie, nieprawidłowo — abnormálně - trvale - przyjemnie, wyśmienicie - czule - w duchu — v duchu - korzystnie — příznivě - niedobrze, niekorzystnie, niepomyślnie, odmownie - melioracyjny — meliorační - sarkastycznie — suše - reduce (en) - accommodatingly, obligingly (en) - gloomily (en) - mgliście — matně - pompatycznie — okázale - polepszenie — zlepšení - postępy — pokrok, průběh, rozmach - wytrwale — houževnatě, zarputile - skutecznie — účinně, výkonně - tragically (en) - złowieszczo — zlověstně - justifiably, with good reason (en) - nieskromnie — neslušně - nieodparcie — neobyčejně, neodolatelně, nepřekonatelně, nesmírně - ostro, poważnie, ściśle, srogo, stanowczo, surowo — přísně, tvrdě, vážně - authoritatively, magisterially (en) - poprawa, poprawianie, sprostowanie — korektura, náprava, oprava, opravování - stainless, unstained, unsullied, untainted, untarnished (en) - dziko — divoce, lítě, zuřivě - krwiożerczy — krvežíznivý - nawrócenie, poprawa, reforma, usprawnienie — náprava, přetvoření, reforma, zlepšení - beautification (en) - classically (en) - niejasno — nejasně, nezřetelně - nieustraszony — nebojácný, neohrožený, odvážný - horrifyingly (en) - artystycznie — umělecky - specjalnie, szczególnie, w szczególności, zwłaszcza — hlavně, obzvlášť - modernizacja — modernizace - jednolicie — jednostejně - enduringly (en) - rażąco — bezostyšně, nestoudně - degradace, znehodnocení - par excellence (en) - dzielny — srdnatý, udatný - estetycznie - przerażająco — otřesně, strašně - mężny — statečný, udatný - bojaźliwy — zbabělý - zanieczyszczenie — infikování, kontaminace, znečištění - tchórzliwy — zbabělý - bojaźliwy - bojaźliwy, nieśmiały - podle — bídně - arogancko, wyniośle — arogantně - audaciously, boldly, bravely, daringly, doughtily, hazardously, stoutheartedly (en) - chętnie, gorliwie — dychtivě - zamilovaně - assiduously, dedicatedly (en) - mądrze — chytře, prozíravě - figlarnie, łobuzersko - austerely, hard (en) - zachłannie — chamtivě, hltavě, nenasytně - łagodnie — vlídně - bez ogródek, obcesowo, tępo — bez obalu, neomaleně, příkře, prudce, zhurta - boorishly (en) - početně - dziarsko, żwawo — hbitě, zčerstva, živě - bezustannie, ciągle, nieprzerwanie, nieustannie — bez přerušení, nekonečně, nepřetržitě, neustále - endlessly, interminably (en) - uparty, zawzięty — dogmatický, tvrdohlavý, umíněný - niedbale, niestarannie — nedbale - churlishly, surlily (en) - nieoficjalnie, potocznie — hovorově, neobřadně - calmly, collectedly, composedly, leisurely (en) - dobrać, dostosować — přizpůsobit, přizpůsobit se, upravit - z samozadowoleniem — samolibě - wszechstronnie — úplně - jednym słowem, krótko, krótko mówiąc, słowem, w największym skrócie, w paru słowach, zwięźle — jedním slovem, stručně, ve stručnosti, výstižně, zkrátka, zkrátka a dobře - cynicznie — cynicky - protekcjonalnie — blahosklonně, povýšeně - w nieładzie, z zakłopotaniem — zmateně - consequentially (en) - konstruktywnie — konstruktivně - chłodno, niedbale, obojętnie — chladně, chladnokrevně, klidně, lhostejně, nenuceně - nieprawdopodobnie, niewiarygodnie — nepravděpodobně, neuvěřitelně - wiarygodnie — věrohodně - enigmatycznie, tajemniczo — tajemně - bez liku, niezliczony — mnoho, nesčetný, nesčíslně, nesčíslný, nespočetný - rozkosznie — nádherně, příjemně, rozkošně - być może, mogłem, mogłeś itd., możliwe — možná, snad, snad ano - niedorzecznie — absurdně, nesmyslně, nesmysly - kokieteryjnie — koketně - niegodziwie — nečestně - szczegółowy — detailní, podrobný - nieznośnie — protivně - pobieżny — letmý, zběžný - diabelsko — ďábelsky, strašlivě - nikczemnie — ohavně - biegunowo, diametralnie — průměrově - pilnie — pilně, pracovitě, přičinlivě, snaživě - nieprzyjemnie — nepříjemně - haniebnie, niegodnie, nikczemnie — hanebně, nečestně, ostudně - otwarcie, szczerze — otevřeně, upřímně - disinterestedly (en) - lojalnie, wiernie — loajálně - nielojalnie — neloajálně - proporcjonalnie — přiměřeně, úměrně - z szacunkiem, z uszanowaniem — uctivě, zdvořile - lekceważąco — neuctivě, nezdvořile - dogmatycznie — dogmaticky - centrální, ústřední - sennie — snivě, zasněně - entuzjastycznie, pełen zachwytu — extaticky, s nadšením - niesamowicie — záhadně - effectually (en) - effectively, efficaciously (en) - fala — vlna - samolubnie — sobecky - neobyčejně - equably (en) - uczenie - wykrętnie — vyhýbavě - miarowo, regularnie — pravidelně - nierówno — nestejně - przesadnie — přemrštěně - expediently, inadvisably (en) - expensively (en) - exponentially (en) - snížení závažnosti, ulehčení, zmírnění - odprężenie, zwolnienie - liberalisation, liberalization, relaxation (en) - poufale — důvěrně, známě - fanatycznie — fanaticky - bezbłędnie — bezvadně - flabbily (en) - nieugięcie — neochvějně - potężnie — energicky, přesvědčivě, silně - pączkować - formidably (en) - charakterystyczny — charakteristický, příznačný, reprezentativní, typický - gluttonously (en) - olśniewająco — oslnivě - gratuitously (en) - bolestně - groteskowo — groteskně - niechętnie, z oporami - lehký - zgodnie — libozvučně - pochopnie — náhle, prudce, ukvapeně - lekkomyślnie — bezhlavě, lehkomyslně, nedbale - bez serca — nemilosrdně - bohatersko — hrdinně, hrdinsky - ohydnie — škaredě - higienicznie — hygienicky - unia, zjednoczenie — sjednocení, spojení, unifikace - powtórne połączenie — opětné spojení, sjednocení, znovushledání, znovusjednocení - bezczynnie, leniwie — lenivě, líně, nečinně - przerwanie, przerywanie, przeszkoda, rozdarcie — přerušení, přestávka, vyrušení, vyrušování - authoritatively, commandingly, imperatively, imperiously, peremptorily (en) - bezczelnie, zuchwale — drze, nestoudně - impulsywnie — bez rozmyslu, splašeně, zbrkle - absolutely, definitely, exactly, on the button, on the dot, on the nose, positively, precisely (en) - niebacznie — nerozumně - niezrównanie — nesrovnatelně - discreetly (en) - dekontaminace, odmoření - bezboleśnie - industriously (en) - zmyślnie — duchaplně - z natury — z podstaty - nieodpowiednio - dogodnie — vhodně - insidiously, perniciously (en) - upraszczać — zjednodušit - bystro — horlivě, nadšeně - żmudnie — namáhavě - ociężale — mdle - languishingly, languorously (en) - lasciviously, obscenely, salaciously (en) - absurdalnie, niedorzecznie, śmiesznie — groteskně, směšně - wyrozumiale — shovívavě - organizować, przygotować, urządzić, zorganizować, zrzeszać — utřídit - czysty, gładki — čistotný, čistý, hladký - nieskazitelny — bez poskvrny, neposkvrněný - dismally, gloomily, lugubriously, sinisterly (en) - majestatycznie — majestátně - eksploatacja, wyzysk — vykořisťování - drippily, mawkishly (en) - znęcanie się — hrubé zacházení, špatné zacházení - prześladowanie — persekuce, pronásledování - polowanie na czarownice - bezlitośnie, bezwzględnie — bezohledně, nemilosrdně - McCarthyism (en) - oszałamiający — úžasný, zarážející - drobiazgowo - cudownie, nadzwyczajnie — zázračně - przeświecający — průsvitný - marnie — bídně, uboze - eskapizm — eskapismus, únik - monotonnie — jednotvárně - gęsty, mętny — slepý - mleczny — mléčný - narrow-mindedly, small-mindedly (en) - bystry, czujny, ostry, przebiegły — bystrý, důvtipný, jemný, vychytralý - close, near, nigh (en) - obiektywnie — objektivně - służalczo, uniżenie — poslušně, servilně - dostatnio — bohatě - ostentacyjny — okázale - enveloping (en) - bliski, serdeczny — blízký, důvěrný, úzký - pertinently (en) - flegmatycznie - pithily, sententiously (en) - żałośnie — milosrdně, žalostně - bezsensownie — marně - pretensjonalnie - skromnie - ładnie — pěkně - prozaicznie, przyziemnie — prozaicky - cherlawo — chatrně - dziwnie, osobliwie — cize, divně, podivně - kojąco, pogodnie, spokojnie — klidně, pokojně, tiše - kończyć, wieńczyć — doplnit, kompletovat - relevantly (en) - zaszczytnie — úctyhodně - z uszanowaniem - krzepko - obszerny — prostorný - niezrozumiały, stłoczony, sztuczny, zbity — těsný - zrelaksowany — pohodlný, spokojený - niepokojący, zatrważający — zneklidňující, znepokojivý - przyjemnie — smyslově - zmysłowo — smyslně - pogodnie - poměrný, úměrný - shallowly (en) - democratic, popular (en) - frequent (en) - general (en) - znormalizowany - zręcznie - szczególny — neobyčejný, výjimečný, výlučný - rzadki — řídký, vzácný - niezwykły - zazwyczaj, zwykły — obvykle, obvyklý - stały, ulubiony, zwyczajowy, zwykły — obvyklý, řádný, tradiční - prosty — obyčejný, prostý, společný - obskurnie, wstrętnie — špinavě - specyficzny, szczególny — jednotlivý - odpowiedni, poszczególny — příslušný, vlastní - oddzielny, różny - pełen wyrazu, wyrazisty — výrazný - bez wyrazu — bezvýrazný - ściśle, stanowczo, surowo - superlatively (en) - sneakily, surreptitiously (en) - słodko — líbezně - tacitly (en) - telegraphically, tersely (en) - czule — něžně - tradycyjnie — tradičně - kompetentny — efektivní, schopný, účelný - marudny, narzekający, zrzędny — fňukavý, hašteřivý, mrzoutský, naříkavý, nevrlý - ewangelicki, protestancki - unbearably (en) - pobudzać — povzbudit - całkowity, kompletny — celkový, naprostý - otwarcie, w pełni — naprosto, otevřeně - wyczerpujący — vyčerpávající - całkowity — celkový, naprostý, totální, úhrnný, úplný - niegodnie — hanebně - neúplný - użytecznie — užitečně - mężnie — statečně - vehemently (en) - podle — ohavně - gluttonously, voraciously (en) - encyklopedyczny - całkowity, nieograniczony, plenarny — valný - wholeheartedly (en) - dowcipnie — vtipně - přístupný - odlehčit, usnadnit - tak, zaiste — ano, jo - conjugally, connubial, connubially (en) - dingily, grubbily, grungily (en) - specjalnie — výhradně, zvlášť - natychmiast, zaraz - wprost — přímo, rovnou - zwięzły — stručný ale výstižný - epigramatyczny, zwięzły — epigramatický - zwarty, zwięzły — kompaktní, souhrn, stručný - lakoniczny, szorski — malý, odměřený, skoupý, stručný, úsečný - gadatliwy, rozwlekły — mnohomluvný, rozvláčný - erotycznie - spustoszenie — paseka, spoušť - harmider, wrzawa, wstrząs — povyk, pozdvižení, rámus, rozruch, vřava - zamieszanie — hukot, poprask, rozruch, ruch, tanec, zmatek - przeludniony, przepełniony, zatłoczony — plný, přecpaný, přeplněný - niestosowny — neladící, nesouhlasný - hračka, maličkost - profaned, violated (en) - serw, serwis — servis - přední, prominentní, význačný - rażąco, rażący, skandaliczny — do očí bijící, flagrantní, křiklavý, nehorázný, neslýchaný, zjevný - loose end, unfinished business (en) - neustálý, systematický, trvalý - monotonny, powtarzający się, wielokrotny — opakovaný, opakující se, opětovaný - sporadyczny — ojedinělý, sporadický - znát - lubiący dyskutować — svárlivý, vyhledávající spory - dokázat, dovést, umět - stereotypowy, zwyczajowy — konvenční, obvyklý - tuctový - dziwaczny — bizarní, divoký, excentrický, výstřední - nesnáz, obtěžování, problém, těžkost - znaczący, znaczny — významný, značný - dostrzegalny, znaczny — patrný, značný - triviální, zanedbatelný - mylić — zaměnit, zmotat - rycerski — galantní - obcesowy — příkrý, prudký - nieuprzejma, nieuprzejme, nieuprzejmy — nezdvořilý - wiarygodny — hodnověrný, uvěřitelný, věrohodný - nieprawdopodobny, niewiarygodny — neuvěřitelný - cięty — kousavý, krutý - kritický, závažný - niepokojący, ważki — vážný, zlý - důležitý, klíčový - anachroniczny, nieświeży, przestarzały, przeżyty — překonaný, prošlý, zastaralý - wychodzący z użycia — zastarávající - przeklęty — prokletý - chybotliwy, rozklekotany, ruderowaty — chatrný, na rozpadnutí, poničený, vratký - fatalny, hołota, ordynarny, rażący, wulgarny — drsný, hrubý, neotesaný, sprostý, vulgární - matronowaty, stateczny — rozvážný, usedlý - undefined, vague (en) - primární - znatelný, zřetelný - wymagający — náročný - surowy — rigorózní, tvrdý - pilny - arbitralny — svévolný - kalkulować, wyliczać — odhadnout, spočítat - niezawodny — jistý, spolehlivý - úchylka - závislý - drobne przewinienie, grzeszek — poklesek - niezależny, niezawisły — nezávislý - rozrzutność — marnotratnost - žádoucí - faulowanie — vražda - godny pozazdroszczenia — žádoucí, záviděníhodný - świętokradztwo — rouhání, svatokrádež, znesvěcení, znesvěcování - bardziej pożądany — vhodnější - pornografia — pornografie - pay (en) - závist - ciężki, żmudny — nesnadný, těžko zvládnutelný, těžký - hněv - gluttony, gula, overeating (en) - delikatny — choulostivý, delikátní, lechtivý, ožehavý - serious (en) - ciężki, dokuczliwy, kłopotliwy, naprzykrzony, natrętny, nieznośny, przykry, utrapiony — namáhavý, nepříjemný, obtížný, rušivý - jednoduchý, snadný - czysty, podstawowy — čistý, elementární - gładki, ugrzeczniony — hladký, úlisný - gorliwy, staranny — úporný, vytrvalý - niezmordowany — dělný, neúnavný - niedbały, nieobowiązkowy — ledabylý, líný, nedbalý - přímý - braving, confronting, coping with, grappling, tackling (en) - good (en) - selective (en) - niewyraźny — neurčitý, nezřetelný, zastřený - obecný, povšechný - niebezpieczeństwo, ryzyko, zagrożenie — nebezpečí, risk, riziko, sázka - dominujący — dominantní, převládající, rozhodující - wyczulony — akutní, jemný, naléhavý - ochrona — obrana, ochrana - měnící se, proměnlivý - nierozwinięty, początkowy, zapoczątkowany świeżo — počáteční, vznikající - skonfrontować — čelit, potýkat se - efektowny, skuteczny, wydajny — efektní, schopný, účinný - ciężki, trudny, wyczerpujący, żmudny — obtížný, pracný, těžký, úmorný, vyčerpávající, zničující - silny, wysoki, wzburzony — těžký - hravý, lehký, snadný - bezład, mieszanina, pomieszanie, swoboda seksualna — promiskuita, střídání sexuálních partnerů - ekonomický, hospodárný - pospieszny — rychlý, výkonný - bezwzględny, drakoński, drastyczna, drastyczne, drastyczny — drastický - wykrzyknikowy — vykřiknutý - mocny — silný - krzywy, lewe skrzydło, lewy, nieporadny, nietaktowny, niezgrabny, niezręczny, onieśmielony, wykrzywiony, wypaczony — nejapný, nemotorný - exportable (en) - entuzjastyczny — nadšený - chętny, gorliwy, zapalony — chtivý, dychtivý, horlivý, náruživý, vášnivý, zanícený, zapálený, zuřivý - schlebiać — lahodit, lichotit, pochlebovat, podkuřovat - explicit, unambiguous, unequivocal, univocal (en) - ezoteryczny, tajemny — důvěrný, esoterický, tajuplný - zawiły — obskurní, těžko pochopitelný - arcane (en) - egzoteryczny, popularny - zasadniczy — základní - eufemistyczny — eufemistický - przybliżony — hrubý, přibližný - volný - breathless, breathtaking (en) - nadużycie, złe użycie — nesprávné používání, špatné použití, zneužití, zneužívání - drogi — drahý, nákladný - kosztowny — mastný - overpriced (en) - niedrogi — laciný - kapitalizace - niedoświadczony, surowy, zielony — nezkušený, nový, zelený - wyjaśniać — objasnit, ozřejmit, vyjasnit, vysvětlit - sekretny — skrytý, vnitřní - sprawiedliwy — spravedlivý - nieznany — cizí - antyczny, niemodny, przestarzały, staromodny, zabytkowy — nemoderní, staromódní, starožitný, starý, vyšlý z módy, zastaralý - bez gustu, niemodny — neelegantní, staromódní - wytworny — nóbl, prima - błyskawiczny, natychmiastowy — okamžitý - pedantyczny — pedantský - choosey, choosy, meticulous, particular (en) - pulchny, pyzaty — baculatý, boubelatý, buclatý - otyła, otyły — korpulentní, otylý, tlustý - chudy, cienki, kościsty, mizerny, wychudzony — hubený, kost a kůže, kostnatý, vychrtlý, vyhublý, vyzáblý - organizacja — příprava - ponawianie, ponowienie, wielokrotne powtarzanie — opakování - kopírování, průpis - rozmnażanie się — replikace, reprodukce, reprodukování, rozmnožování, zhotovení kopií - uporczywość, wytrwałość — přetrvávání, stálost, úpornost, výdrž, vytrvalost - podstawowy — úvodní, začátečnický, základní - obrządek, rytuał — rituál - rozsądny, zdrowy — fit, ve fromě, zdravý - krzepki, zdolny do służby — zdatný - akcentować, kłaść nacisk, podkreślać, podkreślić, położyć nacisk — podtrhnout, vytknout, vyzdvihnout, zdůraznit - skostniały - podkreślić — podtrhnout, vypíchnout - bezkompromisowy — nekompromisní, neústupný - cizí - ugrzeczniony — formální, obřadní - spoczynek — klid, oddech, odpočinek, pohov, relaxace - good, well (en) - abstynencja — abstinence, zdrženlivost - fatalny — osudný - wolny — svobodný, volný - příležitostný - fresh (en) - najświeższy — čerstvý - dobrotliwy, serdeczny, układny, uprzejmy — srdečný, vlídný, žoviální - beetle-browed, scowling (en) - produktywny, wydajny, żyzny — plodný, produktivní, úrodný, vynalézavý, žírný - przeludniony — přeplněný - pouhý - such, such that (en) - określony — specifický - local (en) - odborný, technický - poslušnost, respektování - hojny, pokaźny, szczodry — nešetřící, pěkný, štědrý, velkorysý - hojny, szczodry — štědrý - zła administracja — špatné řízení, špatné vedení - nędzny, ubogi, złośliwy — krutý, lakomý, mizerný, rozladěný, skoupý, ubohý, zlý - parsimonious, penurious (en) - šlechetný, velkodušný, velkomyslný - zdrowy - synthetic (en) - dobra, dobre, dobry, korzystny, zdrowy — blahodárný, dobře, dobrý, prospěšný - odpowiedni — vhodný, vítaný - odpowiedni — vhod, vhodný, vyhovující - zaspokojenie — appeasement, smír, uklidnění, uspokojení - marny, nędzny, okropny — mizerný - conciliation, placation, propitiation (en) - negative (en) - dobra, dobre, dobry, sensowny — dobrý, laskavý - bílý - zły — nekalý, temný - bezbożny, piekielny, podły, szatański — ďábelský, démonický, neuctivý, příšerný, zlomyslný - mefistofeliczny - úsečný - gderliwy, zrzędliwy, zły — mrzutý, nabručený, podrážděný, rozmrzelý - drażliwy — mrzutý, popudlivý - ciemny, groźny, mroczna, mroczne, mroczni, mroczny, ponury, posępny, skwaszony — mrzutý, rozmrzelý, rozmrzený, škaredý, temný, zamračený, zasmušilý, zlostný, zlý - gburowaty — mrzutý - postupný, povlovný, stupňovitý - nagły — náhlý - rozróba - katastrofalny, zgubny — katastrofální, katastrofický, osudný, tragický - integracja — integrace, začlenení, zapojení - słowność — slovo - těžký - lehký - těžký - uciążliwy — namáhavý, obtížný - frasobliwy — zneklidněný - podpora, poparcie, utrzymanie — podpora - prudký, těžký, velký - lekki — lehký, malý - jednolity, jednorodny — homogenní, sourodý, stejnorodý - náklonnost, služba - beau geste (en) - pozornost - wielki, wysoki — velký, vysoký - mobilizować — mobilizace - niski, nizinny — nízko položený, nízký, nižší - odwet, zemsta — msta, odplata, odveta, pomsta, revanš - wysoki — vysoký - niski — nízký - vysoký - interwencja, wstawiennictwo — přímluva, zákrok - odnowienie, przedłużenie — obnova - szczery — otevřený, přímý - zwodniczy — klamný - przebić, przeniknąć — prodchnout, prolézt - průchod, uvolnění - welcoming (en) - hot (en) - zmarznięty — chladný - nagi, posępny — holý, ponurý, pustý, sychravý, syrový - chłodny, zimny — chladný, neosobní - nadludzki — nadlidský, nelidský - humanitarny — humánní, lidský - chamski, nieludzki, zwierzęcy — brutální, hrubý, potvorný, surový, zvířecí, zvířecký - błazeński — šaškovský - komiczny, śmiechu wart, śmieszny, zabawny — humorný, komický, směšný, žertovný - humorystyczny, komiczny, pocieszny, ucieszny, zabawny, żartobliwy — komický, legrační, zábavný - komiczny, wesoły — bujný, povedený, veselý - bystry, dowcipny — bystrý, vtipný - pośpieszny — spěšný, uspěchaný - istotny, ważki, znaczący, znamienny — pádný, podstatný, významný - duży, ważny — velký - główny, kardynalny, kluczowy, zasadniczy — hlavní, klíčový, nejdůležitější, podstatný, ústřední, základní - główny, najważniejszy, podstawowy, przeważnie, wysoki — hlavní, korunní, primární, prvořadý, prvotní, vysoký - historyczny — historický - poważny — důležitý, vážný, závažný - strategic, strategical (en) - cenny, wartościowy — cenný, hodnotný, užitečný - błahy, małostkowy — malý, nicotný - budzący odrazę, groźny — nahánějící hrůzu, úchvatný, velkolepý, vzbuzující úctu - wspaniały — nádherný, přepychový, skvostný - dekadencki, schyłkowy — úpadkový - informed (en) - gęsto zaludniony — lidnatý - niewinny — bezúhonný, nevinný - budujący — poučný - intelektuální, rozumový - inteligentny, mądry — inteligentní - ciekawy, interesujący — zajímavý - intrygujący, pasjonujący — poutavý, zajímavý - ciężkostrawny, męczący, nudny, nużący, ogłupiający — duchamorný, nezáživný, obtížný, suchopárný, únavný - nieistotny, niewłaściwy, nominalny, zewnętrzny — vnější - adventitious (en) - ponury — depresivní - hořký - ponury, żałobny — pochmurný, pohřebný - głośny, sławny, wspaniały, wybitny, znamienity, znany — pověstný, přední, proslavený, proslulý, slavný, vyhlášený, vynikající, význačný, známý - odpowiedni dla mężczyzny — veliký - szeroki — široký - duży, nieporęczny — neskladný, objemný, veliký - obszerny, pojemny, przestronny — objemný, prostorný - olbrzymi, zdumiewający — obrovský, ohromující - ogromny — hrozitánský, náramný, nebetyčný, nesmírný, obrovitý, ohromný, pořádný, velikánský, velký - olbrzymi — obří, obrovský - gigantyczny, olbrzymi — mamutí, obrovský - ogromny — nesmírný, obrovský - ogromny, wielki — obrovský - drobny, mały — drobný, malý - drobna, drobny, malutki, mikro- — drobný, křehký, maličký, malinký, mikro-, miniaturní - symboliczny, ułamkowy — nepatrný, zlomkový - niepodobny, różny — odlišný, rozdílný - skromny — menší, nevelký, umírněný, vedlejší - lokální - długotrwały, proletariusze wszystkich krajów, przewlekły, przydługi, łączcie się! — nekonečný, proletáři všech zemí, protahovaný, spojte se!, táhlý - trwały — trvalý, trvanlivý - nieustający — nekonečný - krótki — krátký, stručný - chwilowy — chvilkový, letmý - brzmiący, donośny, dźwięczny, gromki — sonorní, zvučný - budzący czułość, rozbrajający — roztomilý - miły w dotyku — přítulný, roztomilý - obrzydliwy, odpychający, ohydny — hnusný, nechutný, odporný, odpuzující, protivný - blue-eyed, fair-haired, white-haired (en) - kochający — milující, zamilovaný - czuły — láskyplný, něžný, srdečný, starostlivý, vroucí, zamilovaný - oszalały — zamilovaný - velký - malý - bezvýznamný, nedůležitý, nicotný - babski, kobiecy, niewieści, zniewieściały — zženštilý - dziecinny — dětinský - przejrzały - maksymalny — maximální, vrchovatý - minimalny — minimální - istotny, znaczący — mající význam, smysl - bez znaczenia — nesmyslný - bezlitosny — nemilosrdný, neúprosný - bezlitosny, bezwzględny, nieubłagany, okrutny — bezohledný, chladnokrevný, nelítostný, nemilosrdný, nesmiřitelný - łagodny — lehký, mírný - intensywny — intenzivní, usilovný - poważny — děsný, ukrutný, vážný - silný - przyciągać — poutat, přitahovat - dodatkowy, nadmierny, wygórowany — nadměrný, nepřiměřený, přehnaný, přemrštěný - wygórowany — nekřesťanský, přehnaný, vyděračský, závratný - gruntowny, skrajny — ultra-, zásadní - retiring, unassuming (en) - rozpustny, rozwiązły, swawolny, wyrodny — degenerovaný, nepočestný, nezřízený, prostopášný, zhýralý, zkažený - many (en) - liczny — četný, početný - kilka, parę — malý - na całym świecie, światowy — globální - přírodní - upiorny — přízračný - ostateczny — konečný - końcowy — finální, konečný, poslední - nienormalny, nieprawidłowy — abnormální, neobvyklý - posłuszny — poslušný - volný - wolny — volný - odpychający, odrażający, wstrętny — odporný, ohavný - obrzydliwy, okropny, przykry, wstrętny — hnusný, nechutný, odporný - odnawiać, ponowić — obnovit - stara, stare, stary — starý - najnowsza, najnowsze, najnowszy, świeży — čerstvý, čistý - recent (en) - w podeszłym wieku, w wieku ... lat — postarší, starý, ve věku - doprowadzić do udanego końca, osiągnąć, wykonywać — dokončit, dorazit, splnit, uskutečnit, vykonat - następujący w odpowiednim momencie — příhodný, včasný - przeciętny — obyčejný, průměrný, tuctový - średni, zadawalający — prostřední, průměrný, střední, ucházející - common (en) - powszedni — každodenní, řemeslný, všední - bajeczny, cudowny, fantastyczny, niespotykany, ogromny, olbrzymi, świetny, wspaniały, zadziwiający, zdumiewający — báječný, kolosální, náramný, obrovský, skvělý, úchvatný, úžasný - holistický - oryginalny — originální, původní, svérázný - nowatorski — neotřelý, novátorský - groundbreaking, innovational, innovative (en) - banalna, banalne, banalni, banalny, oklepany — otřelý - ortodoksyjny, utarty — ortodoxní, pravověrný - iconoclastic (en) - jawny — otevřený, zjevný - fanatyczny — fanatický - obecny — nynější, současný - irenic (en) - ostry — ostrý, pronikavý, řízný, silný - stały, trwały — stálý, trvalý - dočasný - chwilowy, czasowy, efemeryczny, krótkotrwały, nietrwały, przejściowy, przelotny, ulotny — chvilkový, dočasný, pomíjející, přechodný - efemeryczny, krótkotrwały, przelotny, zanikający, znikomy — mizící - zakłopotany — pomatený, popletený - skonfundowany — rozpačitý, zmatený - intymny, osobisty, prywatny, własny — intimní, osobní - assure, reassure (en) - nagi, prosty, zwykły, łatwy — lehký, nahý, pouhý, prostý - prosty — jednoduchý, prostý - przyjemny - rozkoszny — nádherný, příjemný, rozkošný, slastný - obniżyć, zmniejszyć — snížit - zabawny — zábavný - rozmanitý - dodatni, jednoznaczny, pozytywny — jednoznačný, kladný, pozitivní, souhlasný - gorszyć, oburzyć, zaszokować — pohoršit, rozhořčit, urazit - negativní, odmítavý - nestranný, neutrální - zadowolić — obšťastnit - niewykonalny — neuskutečnitelný - mocny — mocný, silný - odrazovat, zrazovat - mocny, silny, wyraźny — silný - potężny, skuteczny - bezsilny — bezmocný, slabý - ważny — důležitý, vlivný - dokładny — přesný - górnolotny, grandilokwentny, pompatyczny — pompézní - drugi, drugorzędny, wyższy — druhého stupně, druhořadý, druhotný, sekundární - dceřiný - basic (en) - uzavřený - poufny — důvěrný, tajný - public (en) - open (en) - produktywny, wydajny — produktivní - bezowocny, daremny — bezvýsledný, marný, neplodný - intratny — lukrativní, výnosný - przyzwoity, urodziwy, właściwy — půvabný, slušný, spořádaný - pruderyjny, sztywny — puritánský, upjatý - ochranný - arogancki, wyniosły, zarozumiały — arogantní, domýšlivý, namyšlený, opovážlivý - wyniosły — domýšlivý, panský, pohrdavý, povýšený, povznesený, povznešený, pyšný, zpupný - próżny, zarozumiały — domýšlivý, ješitný, nadutý, nafoukaný - czysty, nie rozcieńczony, niewinny — čistý, neposkvrněný, průzračný, ryzí - czysty, gładki — jasný - alleged, so-called, supposed (en) - apokryficzny — apokryfní - cienisty, podejrzany, wątpliwy podejrzany, zacieniony — pochybný, podezřelý, stinný - hałaśliwy — hlučný - kojący, odprężony, opanowany, relaksujący, spokojny — chladnokrevný, klidný, odpočivný, osvěžující, pokojný, rozvážný, uklidňující - burzliwy, kłopotliwy — bouřlivý, rušivý - systematický - praktický - kafkaesque (en) - fantasmagoryczny — fantazmagorický - solidny, zdrowy — pevný, zdravý - gburowaty, głupkowaty, nieokrzesany, niezdarny — hrubý, hulvátský, křupanský, nemotorný, neotesaný - ordynarny, szorstki — drsný, hrubý, neotesaný, obhroublý, sprostý, surový - głupi, nieczuły, oczywisty — hloupý, hrubý, necitlivý, vyložený - regularny — pravidelný, regulérní - irrelevant (en) - vážený - haniebny, niesławny, osławiony — hanebný, neblaze proslulý, nechvalně známý, neslavný, notorický, notoricky známý - reconcilable (en) - zdecydowany — rozhodný - nadający się do publicznego wystąpienia — reprezentační - odpowiedzialny — zodpovědný - wdzięczny — užitečný, vděčný - krasomówczy — řečnický - tętniący - biedny, zamożny — majetný, nuzný, zámožný - bezpieczny — dostatečný, uspokojivý - badly-off, poor (en) - bez grosza, spłukany z pieniędzy, zrujnowany — na mizině, rozbitý, švorc, zkrachovaný - bez środków do życia, ubogi — bez prostředků, chudý, jsoucí bez peněz, jsoucí bez prostředků, nemající peníze, nezámožný, nuzný, potřebný, strádající - bez grosza, biedny, być spłukanym — bez haléře, nasuchu, na suchu - bogaty, luksusowy, wspaniały, wystawny, zbytkowy — bohatý, královský, přepychový - krzepki — robustní, silný, statný - krzepki, mocno zabudowany, muskularny — obézní, silný, statný, svalnatý, tělnatý, urostlý - arcadian, bucolic, pastoral (en) - ryzykowny — nebezpečný - niebezpieczny, ryzykowny — nebezpečný - samobójczy — sebevražedný - rozmaity — různý - podobny — obdobný, podobný - orzechowy, pomylony, stuknięty, świr, zbzikowany, zwariowany — blázen, blbý, jankovitý, ořechový, pomatený, potrhlý, praštěný, rozbitý - maniakalny, wariacki - sarkastyczny, zgryźliwy — jedovatý, jízlivý, sarkastický, uštěpačný - krzywy — ironický - kpiący, satyryczny — satirický, výsměšný - niezadowalający — neuspokojivý - niezadowalający — neuspokojující, zklamávající - pedantyczny — intelektuální, pedantická, pedantický, pedantský, vzdělaný - erudycyjny, uczony — učený - nęcący — lákavý, svůdný - egoistyczny — sobecký - self-seeking, self-serving (en) - erogenny, podniecający — erogenní - higieniczny — hygienický - cizí - poważny — vážný - błahy, lekkomyślny — lehkovážný, povrchní - psotny — čertovský, rozpustilý - rzeczowy — střízlivý, vážný - nerozhodnutý, nevyřešený, otevřený - kokieteryjny — koketní - erotyczny — erotický - frivolní, košilatý, necudný - chutliwy, lubieżny, zmysłowy — prostopášný - lubieżny — chlípný - pojawiać/stawiać się, wydawać się, zdawać się — jevit se, vypadat, vystoupit - appear, seem (en) - błysnąć, machnąć — odhalit, předvést, prokázat, ukázat - obnosić się z, paradować w, pozować — blýskat se, okázale předvádět, vytahovat se - o jastrzębim wzroku — bystrozraký - znaczący — důležitý, významný - nic nie znaczący — bezvýznamný, nedůležitý, nepatrný, nevýznamný, zanedbatelný - czysty - elementární, fundamentální, základní - zawiły — složitý - skomplikowany, zawiły — komplikovaný, složitý, spletitý - sykofancki — patolízalský - jedyny, pojedynczy — jediný, ojedinělý, osamocený - biegły, dobra, dobre, dobry, porządny, sprawny, staranny, uzdolniony, wprawny, zręczny — dobrý, dovedný, obratný, odborný, pečlivý, schopný, šikovný, umný, zkušený, zručný - jednolity - wyboisty — hrbolatý, kostrbatý - odzyskać — získat zpět - rafinovaný, ušlechtilý - stable (en) - solidny — pevný, robustní, solidní - dziarski, eteryczny, lotny, ożywiony, raźny, rześki, rzeźwy, wesoły, zuchowaty, żwawy, żywy — zdravý a čilý - pełen życia — temperamentní - stabilny — pevný, stabilní, stálý - chwiejny, rozklekotany, rozpadający się — rozvrzaný, viklavě - przegrać, przegrywać — prohrát, ujít, ztratit - kolísavý, proměnlivý, rozkolísaný - prosty — přímý, rovný, správně umístěný - mocny, silny, wyraźny — mocný, ostrý, prudký, zdatný - slabý - wytrwały — houževnatý, tvrdošíjný, urputný, zarputilý - mułowaty, uparty — tvrdohlavý - vzpurný - ten któremu się udało, udany — podařený, povedený, úspěšný, vydařený, zdárný - niedoszły, rozczarowany, sfrustrowany, zawiedziony — frustrovaný, otrávený, protáhnout tvář, rozčarovaný, zklamaný, znechucený - dostatecznie dużo — dobrý, dost, přiměřený, úměrný - niedostatecznie, niedostateczny, nieodpowiedni, niewystarczający, niewystarczjący, skąpy — nedostatečně, nedostatečný, nepřiměřený - kusy, skąpy — příliš krátký - protekcjonalny — blahosklonný, povýšený - wysoki — přední, vysoká, vysoké, vysoký, význačný - lepszy, pierwszorzędny, wyższy - znakomity — jemný, krásný, skvělý, výborný, vynikající, výtečný, znamenitý - pochlebny, wspaniały, ładny — řádný, skvělý, výborný - do niczego, tandetny, tani — mizerný - dochodowy, korzystny — obchodnický - mierny — prostřední, průměrný - podległy, zależny — filiální, přidružený - złożyć ofiarę z — dát - zadziwiający, zaskakujący — překvapivý - náchylný - empathetic, empathic (en) - anachroniczny — anachronický - systematický - soczysty — delikátní, lahodný, šťavnatý - intensywny, nałogowy — těžký, velký - uncontrolled, unrestrained, untempered (en) - degradować — degradovat - oszczędny — hospodárný, šetrný, spořivý, úsporný - brudny — špinavý - wstrzymać, zakazać, zatrzymywać — držet se, ovládat se, přemáhat se, zakázat, zdržovat - chrząstkowaty — chrupavčitý - energiczny, kruchy — chřupavý, křehký - organizować — organizovat, uspořádat - cyniczny — cynický - wierny — důvěryhodný, spolehlivý, věrný - reprezentatywny — reprezentativní - szanować — ctít, respektovat - liberalizovat - pomocny, przydatny — prospěšný - daremny, próżny — marný - cenný - worthless (en) - przybierający różne formy, zmienny - zmienny — měnitelný - częstotliwy, iteratywny, powtarzający się, wielokrotny — opakovací - duszny — dusný, hustý, nevětraný - dziki, gwałtowny, okrutne, okrutni, okrutny, wściekły — divoký, krutý, prudký, urputný, zuřivý - grzeszny — bezbožný, hříšný - kontrolować, nadzorować, regulować, sterować, zarządzać — kontrolovat, ovládat, regulovat, řídit, udržet - vlažný - afektować, pozować - odcierpieć coś, odpokutować, pokutować, zmazać — odčinit, pykat - osiągać, osiągnąć — dobýt, docílit, domoci se, dosáhnout - begin (en) - podvádět - spieprzyć, spulchniać, stroszyć, zjebać — mastit, načechrat, načepýřit se, natřást, zbabrat, zkopat, zpackat - zdradzać — prodat - zdrowy — prospěšný, zdravý - obraźliwy - uznat, uznávat - ograniczony, wąski — malicherný, omezený, úzký - krzewić, popularyzować — podpořit, povznést, prosadit - help (en) - popierać — podat, podepřít, podpořit, posílit - absurdalny, idiotyczny, niedorzeczny, śmieszny — absurdní, nesmyslný, směšný - głupi, idiotyczny, ośli — hloupý, pošetilý, slabomyslný - ideologiczny, ideowy — ideologický - oszukiwać — napálit, zpronevěřit - prześladować — perzekvovat, pronásledovat, šikanovat, utiskovat - borykać się, radzić sobie, wyżyć — poprat se, udělat, vypořádat se, vystačit, zabývat se, zvládnout - raczyć, zechcieć — snížit se - sloužit - panoszyć się, wywyższać się — komandovat, naparovat se, vyvyšovat se - prowadzić życie, żyć — žít - make (en) - marudzić, snuć się, szwędać się, tracić czas, wałęsać się, wystawać bezczynnie — civět, flákat se, lelkovat, loudat se, meškat, motat se, okounět, poflakovat se, posedávat, postávat, potloukat se - mieć znaczenie — být důležitý, mít význam, platit, záležet - dorównywać, pasować, wiązać się, zestawiać, zgadzać się — korespondovat, krýt se, odpovídat, shodovat se, shodovat se s - zkontrolovat - záležet - być podobnym do, dziedziczyć cechy po, przypominać, upodabniać się do, wyglądać jak — podobat se, připomínat - chimeral, chimeric, chimerical (en) - przekraczać — překonat, překročit, převýšit - wystarczać — dostačit, postačit, stačit - serve, serve well (en) - dorównać, honorować, odpowiadać, pokrywać, spełniać, wypełniać, zadawalać, zadowolić, zaspakajać, żyć stosownie do — dodržet, plnit, provést, splnit, ukojit, uspokojit, vyhovět, vyplnit, žít v souladu s - compensate, correct, counterbalance, even off, even out, even up, make up (en) - celować, prześcigać, przewyższać — předčit, vynikat, zaskvít se - dotyczyć — platit, týkat se - affect, involve, regard (en) - przytrzymywać, trzymać — držet, setrvat - harmonizować, pasować do siebie — harmonizovat, ladit, zapadat - vzpírat se - nadrobić, wynagrodzić — nahradit, vykompenzovat - miejscowy — lokální, místní - náležet - stanowić całość — hodit se k, náležet - přidat - prodat - technický - podstawa, stojak — podnož, stojan - lisi, przebiegły — liščí - mesjanistyczny - kulturalny, kulturowy — kulturní - protiletecký kryt, úkryt - ekspiacyjny, pokutniczy — smírčí - Draconian, draconic (en) - Hegelian (en) - zmiana - ozdoba, skarb — klenot, perla, poklad, skvost - golden calf (en) - pamiątka — dárek na památku, památka, relikvie, suvenýr, upomínka, vzpomínka - magnum opus (en) - azyl, útočiště, útulek - žebro - bagatela, błahostka, błahostki, drobiazgi, małe piwo — bezvýznamná věc, drobnost, drobnosti, maličkost - ciężar — břemeno, závaží - duch - typ — povaha, typ - animacja — animace, oduševnělost, oživení - skwapliwość — horlivost, ochota - wigor — břitkost, energie, verva - dowcip, duch, intencja, poczucie, przydech, rozum, spirytus, spryt, talent, umysł, zdolność, zmysł — duch, důvtip - koleżeństwo, spoufalenie, zżycie, zżycie się — družnost, kamarádství - adaptacja — adaptabilita, přizpůsobivost - wrażenie — dojem, efekt - figure (en) - uroda — půvab, roztomilost - atraktivita, přitažlivost - animal magnetism, beguilement, bewitchery (en) - charyzma — charisma, osobní kouzlo - sex appeal — pohlavní přitažlivost - brzydota — ošklivost - skaza — defekt, kaz, skvrna, vada - łatwość — dovednost, lehkost - trudność — obtížnost, potíž - zakopaný pes - zgodność — kompatibilita, slučitelnost - zgodność — kongruence, shoda, shodnost - nesoulad - konflikt - kwalifikacje, stosowność — přiměřenost, vhodnost - dostępność — dosažitelnost, dostupnost, použitelnost, přístupnost - etos — étos - atmosfera, nastrój — atmosféra, ovzduší, vzduch - náznak, známka - gatunek — bonita - doskonałość — dokonalost - majestat — majestát, vznešenost - absolutność, nieograniczoność, zupełność — rozhodnost - podobieństwo — podoba, podobnost - homology (en) - analogia, analogiczność, paralelizm, równoległość — paralelismus - uniformity, uniformness (en) - homogeneity, homogeneousness (en) - podobieństwo — podobnost - rozbieżność — neshoda, nesouhlas, rozdíl, rozpor - zaległości — náskok, tolerance, zpoždění - różnica — nepodobnost, rozdílnost, různost - odmienność, rozmaitość — odlišnost, rozmanitost, různost - change, variety (en) - smoke (en) - solidarność — soudržnost - złożoność — komplexnost, složitost - regularność, systematyczność — pravidelnost - organisation, organization, system (en) - nieregularność — nepravidelnost, neregulérnost - spasticity (en) - chwiejność — nestabilnost, nestálost - opanowanie, stabilność, stałość, trwałość — pevnost, pravidelnost, rovnováha - udogodnienie — dobré vybavení, pohodlí, půvab - admissibility, likeliness, plausibility, plausibleness (en) - exotika - autochthony, endemism, indigenousness (en) - neotřelost, originalita, původnost - novota, novum - akademizm - precyzja — exaktnost, přesnost - dokładność, precyzja, ścisłość — jemný, přesnost, správnost - niedokładność, nieprecyzyjność, nieścisłość — nepřesnost - nieprecyzyjność - elegancja — elegance - pompa - klasa — kategorie, třída - czyn, dzieło, postępek, uczynek, wyczyn — akt, čin, skutek, účinek - jasność — jasnost, ostrost, průzračnost - wyraźność - niewyraźny charakter — nejasnost - prawość — poctivost, spravedlivost, správnost - czystość, dokładność, prawość, prostolinijność, prostość, rzetelność, ścisłość, stanowczość, słuszność, uczciwość - pobożność — pieta, pobožnost, zbožnost - religijność — religiozita, zbožnost - pietyzm, pobożność — pobožnost - pobożność — zbožnost - godlessness, irreligion, irreligiousness (en) - barbarzyństwo, brutalność, ohyda, okropność — barbarství, brutalita, krutost, ohavnost, surovost, úděsnost - dzikość, przewrotność, złośliwość — brutálnost, divokost, divoši, jízlivost, krutost, prudkost, špatnost, zlomyslnost - nieustępliwość — nepovolnost, neúprosnost - altruizm — altruismus - iniciativa - konkurencyjność — konkurenceschopnost - delikatność, finezja — delikátnost, diplomacie, finesa, jemnost, obratnost - conscience (en) - bohaterstwo — heroismus, hrdinství, odvaha - pilność, pracowitość, skrzętność, wytrwałość — píle - nieprzekupność — neúplatnost - meretriciousness, speciousness (en) - patriotyzm — nacionalismus, patriotismus, vlastenectví - naiwność, prostoduszność — naivita - ambicja, szacunek dla siebie — egoismus - chełpliwość — chvástavost, vychloubačnost, zpupnost - hubris (en) - werwa — živost - opanowanie, spokój — duševní rovnováha, klid, rozvaha, ticho - respekt, szacunek — ohled, podřízenost, respekt, úcta, úcta, ohled, uctivost, zřetel - złe maniery — nevychovanost - niedoświadczenie, nowość, świeżość — novota - freshness (en) - spleśnienie — ztuchlina - targowisko próżności - wdzięk — grácie, ladnost, půvab - moc, mocarstwo — mechanický, moc, mocnost - krzepkość, odporność — mohutnost, otužilost, vitalita - odwaga — odvaha - wytrwałość — výdrž - siła — prudkost, síla - intensywność — intenzita - okrucieństwo, wzburzenie — běsnění, divokost, dravost, prudkost, zuřivost - pięta Achillesa — Achilova pata - nowoczesność — modernost - continuity, persistence (en) - pośpiech, prędkość, szybkość — rychlost - immediacy, immediateness, instancy, instantaneousness (en) - punktualność, szybkość — okamžitost, rychlost - balance, proportion, proportionality (en) - externality, outwardness (en) - łatwość wypowiadania się — plynnost - ciało, masa, rozmiar — objem, tělo - bezmiar, ogrom — nesmírnost, obrovitost, rozlehlost, rozsáhlost - ilość - niedostatek, ubóstwo, zbyt mała ilość/liczba — hubenost, maličkost, nedostatečnost, skrovnost - obfitość — bohatství, záplava - brak, niedobór — nedostatek - nadmiar — nadbytek - nadmiar, nadwyżka — přebytečný, přebytečný materiál, přebytek - nadkomplet, nadmiar, nadmierność, przepełnienie, przerost, zatrzęsienie, zbędność, zbyteczność — hojnost, nadbytek - ograniczenie — hranice, limit, mez, míra - zasięg — dosah, mez, okruh, rámec, rozsah, záběr - granice — hranice, pomezí - pole widzenia, treść, zakres — rozhled - cena, wartość — cena, důležitost, hodnota - hodnota - dobro — dobrost - blaho, dobro, prospěch - luksusowy — přepych, přepychový - użyteczność — prospěšnost, užitečnost - daremność — marnost - wykonalność — proveditelnost, uskutečnitelnost - fachowość — kvalifikace, oprávnění, schopnost - cenny nabytek, mocny punkt — klad, plus, přednost, přínos, výhoda - korzyść, zaleta — výhoda - łaska — přízeň - pożytek, zysk — profit, užitek, výdělek - ziskovost - preference (en) - przywilej — právo, privilegium, výhoda, výsada - green fingers, green thumb (en) - common good, commonweal, general good, public interest (en) - ujemna strona, wada — nedostatek, neprospěch, nevýhoda - circumscription, constraint, curtailment, limitation, restraint, restriction, trammels (en) - wada — vada - deprivation, loss (en) - cena — cena, daň, oběť - strona ujemna, wada — nedostatek, vada, vroubek - důležitost, význam, závažnost - znaczenie — význam - znaczenie — váha - bezsens — bezvědomí, nesmyslnost, omezenost - potęga, władza — mocnost, síla - kłótliwość, moc, mocarstwo, panowanie, potęga, siła, wydajność, władza — síla, vliv - jaskrawośc, żywość — temperament - osoba/rzecz mająca wpływ, wpływ — vliv - ciśnienie — tlak - wagon wheels, wheels (en) - efektivita, efektivnost, účinnost - efektywność, sktuteczność, skuteczność — účinnost - form (en) - bezsilność — bezmocnost, impotence - stardust (en) - nierozpuszczalność — nerozpustnost - udo — stehno - místo - hloubka, ostrovtip - zdrowy rozsądek — filip, selský rozum, zdravý rozum - roztropność — opatrnost - caginess, care, caution, cautiousness, forethought, precaution, prudence, steadiness (en) - intelligence (en) - hlava, mozek, mozková kapacita - chytrość, przebiegłość, spryt, szelmostwo — lest, lstivost, mazanost, prohnanost, záludnost, zchytralost - czarnoksięstwo, czary, guślarstwo, gusła, magia — génius - niebo, raj — nebe - innovativeness (en) - koordynacja - wszechstronność — univerzálnost, všestrannost - sprawność, zręczność — fortel, obratnost, zručnost - technika — technika - výkonnost - mrav, obyčej, zvyk, zvyklost - normalna, normalna temperatura, prostopadła, stan normalny — normál, poučka, pravidlo, šablona, společenské pravidlo, zvyklost - tajemnica, zagadka — hádanka, tajemství, záhada - dylemat — dilema - trudność — obtíž - nesnáz, překážka, trable - poparcie, utrzymanie — opora - kotwica — opora, páteř - forbidden fruit (en) - lákadlo, úplatek - zastępstwo — náhrada, náhradník - advertence, advertency (en) - underevaluation (en) - point of no return, Rubicon (en) - zrozumienie — gusto, pochopení pro, porozumění, vkus - haute couture, high fashion, high style (en) - przelotna moda, trend — bláznivý nápad, libůstka, móda, módní výstřelek, výstřelek - counterculture (en) - identyfikacja — identifikace - pavěda, pseudověda - alternatywa, inna możliwość, wybór — alternativa, jiná možnost, možnost, volba, výběr - klíč - light (en) - tradition (en) - svět - real life, real world (en) - déjà vu - duševní potrava, duševní strava, potrava - issue (en) - warunek — ohled, zřetel - bagatela, bodziec, prztyk, pstryczek - neřád, otrava, protiva, svízel, trápení - irritant, thorn (en) - brzemię, ciężar, kamień młyński, znaczenie — břemeno, břímě, mlýnský kámen na krku, tíha, zátěž - zárodek - povaha - skutečnost - soubor - jednostka — jednotka, kus - dusza, serce, serduszko — srdce - sens — výklad - implikacja - esencja, istota, sedno — podstata - value (en) - standard - archetyp, egzemplarz, ideał, model, przykład, wzór — model, vzor - fantasmagoria — fantazmagorie - prototyp — model, obraz, paradigma, prototyp, typický představitel, vzor - przedsmak — předzvěst - diabelskość — ďáblovství - acculturation, culture (en) - wiedza — odborné vzdělání, učenost, vědomí, vědomosti, vzdělání - direction (en) - tendence, trend - Call (en) - bigoteria — bigotnost, dogmatismus, fanatismus - fanatyzm — fanatismus - konserwatyzm — konzervatismus - reakce - literature (en) - nuance - sedno — jádro věci, potíž - buzzword, modne słowo — módní slovo/pojem - abrakadabra - bzdury — bula, žvásty - stín, stopa, zdání - zahraniční politika - wyjście - niedopowiedzenie — slabé označení - sarkazm, satyra — sarkasmus, satira - pointa — pointa - one-liner (en) - cauza, kauza - hlavolam, záhada - pedanteria — pedanterie, puntičkářství - elokwencja, krasomówstwo — výmluvnost - gobbledygook (en) - archaizm — archaismus - dar wymowy — výřečnost - blah, bombast, claptrap, fustian, rant (en) - technobabble (en) - zwięzłość — stručnost - omówienie, peryfraza — opis - pleonazm — pleonasmus - metafora — metafora - przekleństwo — kletba, nadávka, zaklení - bluźnierstwo, przekleństwo, świecki charakter — neuctivost, rouhavost - akceptacja, pozwolenie, zgoda — schválení, souhlas, svolení - rewelacja, ujawnienie, zadziwiająca rzecz — objev, odhalení, prozrazení, zjevení - insynuacja — narážka, špička - voice (en) - auspicje, przepowiednia, wróżba, znak, łaska - uczciwe postępowanie - just deserts, poetic justice (en) - přínos, výhra - szok, wstrząs — otřes - nieszczęście, wypadek — nehoda, neštěstí - męczeństwo — kalvárie, mučednictví - oderwanie — amputace, přerušení - wypadek — malér, nešťastná náhoda - klęska, tragedia — kalamita, katastrofa, neštěstí, pohroma, tragédie - święto trzech króli - osud, úděl, určení - poprawka — pokrok, vylepšení - debakl, fiasko, pohroma - poprawa, regulacja, ustawienie, zmiana — přizpůsobení, regulace, úprava - uroczystość — sběh událostí, událost - mimořádná okolnost, pohotovost - krize - Fall of Man (en) - fire (en) - nadwyrężenie — úhona, zhoršení, ztráta - rewolucja — revoluce - opóźnienie — nakládačka, překážka - dědičný hřích - spór — konflikt - distance, odstup - wrażliwość — útlocit - aranżacja, układ — dohoda, úprava, uspořádání - towarzystwo — společnost, svět - przeludnienie - naród — chátra, masa - burżuazja, mieszczaństwo — buržoazie, střední stav - społeczność — kolonie, osazenstvo, společenství - cywilizacja — civilizování - generace - mieszanka, rozmaitość, róźnorodność — kolekce, pestrý výběr, směs, směsice, sortiment, souprava, všehochuť - tok - kubizm — kubismus - distance (en) - Raj — blaho, nebe, ráj - kryjówka — skrýš, úkryt, zásobárna - schronienie — bezpečí, úkryt, útočiště - los, przeznaczenie — osud - Logos, Son, Word (en) - baba, bába, bázlivec - ekspert, znawca — expert, -ice, mistr, odborník, znalec - czarnuch — negr - Tom, Uncle Tom (en) - poor white trash, white trash (en) - kulis — kuli - czerwonoskóry - anglik — Anglán - pom, pommy (en) - Mick, Mickey, Paddy - angloamerický - Boche, Hun, Jerry, Kraut, Krauthead - doradca, konsultant — poradce, poradenský, rádce - chujek, kutas, matkojebca , skurwysyn, sukinsyn — hajzl, idiot, kretén, mamrd, parchant, zkurvysyn - upoważnienie — autorita, znalec - wieśniak, zakochany młodzieniec — chlapec, frajer, galán, hoch, kamarád, kluk, milý, přítel - chuligan — chuligán, násilník, neurvalec, rváč, surovec - niemowlę — děťátko, dítě, miminko - bileter, zbieracz — sběratel - osoba uchylająca się od służby wojskowej ze względu na przekonania — odpůrce vojenské služby - holobrádek, mládě, nováček, rekrut, ucho, zelenáč, zobák - pedał — buzik, homouš, teplouš - horák, venkovan - caffer, caffre, kaffir, kafir (en) - light (en) - machine (en) - maestro — maestro, mistr - towarzysz zabaw — kamarád - moc, siła — síla - karzeł — prcek, šašek - shiksa, shikse (en) - grzesznik — -ce, hříšník - mąż stanu — politik, státník - wydatki administracyjne — provozní náklady, provozní výdaje, režijní náklady - akcydens, dodatkowy dochód — požitek, vedlejší příjem, výhoda - strata, zguba — ztráta - krytí - chickenfeed, chump change, small change (en) - conspicuous consumption (en) - dekadence, zhoršení, zkáza - rozwój — vývoj - malabsorption (en) - rozmach, rozvoj - extremum, peak (en) - zero — hloupost, nula - bugger all, Fanny Adams, fuck all, sweet Fanny Adams (en) - minimum — dolní mez, minimum - hrst - cień, odrobina, ślad — náznak, odstín, pel, pyl, stopa - kupa, partia, plik — balík, chumáč, dávka, fůra, halda, hora, hromada, kupa, masa, moře, spousta, tucet, várka, záplava - billion, gazillion, jillion, million, trillion, zillion (en) - místo - podstawa — půda - most - jednotlivost - měřítko - równowaga — rovnováha, vyváženost - przyjaźń, przyjażń — družba, přátelství - kryzys — kritická situace, krize - živel - środowisko — okolí, prostředí, svět - równowaga - inclusion (en) - rejection (en) - status - divočina, příroda - kulminacja, punkt kulminacyjny, szczyt, zenit — poslední výkřik, špička, vrchol, vyvrcholení - przypadek — případ, situace - pozycja społeczna — postavení, pozice, společenské postavení - miejsce — místo, postavení, pozice - mistrovský titul - přednost, priorita - subordinateness, subsidiarity (en) - życie — léta, život - porządek — pořádek, řád - mír, pokoj - anarchia — anarchie, bezvládí, chaos, zmatek - piekło, zamieszanie — blázinec, chaos, cirkus, pozdvižení, vřava - incident - wstrząs — otřes - zimna wojna — studená válka - niezgoda — nesouhlas, rozkol, rozladění, spor - swoboda — svoboda - autokefalia, niezależność, niezawisłość, udzielność, wolność — autonomie, nezávislost, samostatnost, svrchovanost - polarizace - impas, martwy punkt — mrtvý bod, slepá kolej, slepá ulička - nouze - kritický okamžik - desperate straits, dire straits (en) - energie, vitalita - nouze - nesnáz, situace - napětí, stres - problém - rozpoznanie, uznanie — poznání, rozpoznání, uznání - izolacja, odcięcie, separacja — izolace - polepszenie — pokrok, zlepšení - vývin, vývoj - nieużywanie — nepoužívání - odnowienie, remont - waga — důležitost, významnost - nacisk — důraz - prestiż — prestiž - anonimowość — anonymita, utajení původce - reputacja, sława, wybitność — dobré jméno, jméno, proslulost, sláva, věhlas - opinia, powaga, reputacja, rozgłos, sława — pověst, reputace - opinia, reputacja — charakter, pověst - nazwisko — sláva, vážnost, zvuk - nędza, podłość, wzgarda, znikczemnienie — potupa - dekadencja, upadek, zepsucie — chátrání, degenerace, úpadek - kontrola — nadvláda, převaha, vláda - przewaga, supremacja, zwierzchnictwo — nadvláda, převaha, vláda - paramountcy (en) - jad, nieszczęście, plaga, trucizna, zakała, zguba, zmora — odplata, zhouba - cierpienie, niedola, nieszczęście, nikczemność — bída, trápení, ubohost, utrpení - pilność — naléhavost, urgentnost - ciśnienie, nacisk, presja — tíseň, tlak - zarobaczenie — zamoření, zaplavení - całość — celistvost, integrita, jednota - całkowitość — úplnost - całość — celistvost, úplnost - niedoskonałość — nedokonalost, nedostatek - hamartia, tragic flaw (en) - los, przeznaczenie — los, osud, záhuba, zkáza - pomyślność — prosperita, prospívání - powodzenie — úspěch - katastrofa, nieszczęście — katastrofa, neštěstí, pohroma - awaria, niepowodzenie — neúspěch, selhání - perspektywa, prognoza — perspektiva, šance, vyhlídka, vyhlídky - okazja, pole działania, szansa — možnost, šance - den - clean slate, fresh start, tabula rasa (en) - nečistota, znečištění - credit crunch, liquidity crisis, squeeze, tightening of money, tight money policy (en) - full employment (en) - pomyślność — blahobyt, prosperita - bogactwo, dostatek — bohatost, bohatství, hojnost, nadbytek - bogactwo, mamona — mamon - bieda, ubóstwo — bída, žebrota - bieda, brak, nędza, niedostatek, niezamożność, ubóstwo, ubóstwo intelektualne, ubóstwo moralne — nedostatek, nouze, nuzota - hygiena, zdravověda - nienaganna czystość — neposkvrněnost - zdyscyplinowanie, ład — řád, upravenost, uspořádanost - brud — nečistota, špína, svinstvo - obskurny wygląd, podłość — špína, špinavost - kontext, poměr - doména, oblast, pole, sféra - resort, rezort - trud — drsnost, psota - atmosféra, kolorit, nálada, ovzduší, prostředí - duch, tón - bezpieczeństwo — bezpečnost - bezpieczeństwo, zabezpieczenie — bezpečí, bezpečnost, zajištění - peace, public security (en) - ochrona, opieka — ochrana - niebezpieczeństwo — nebezpečenství, nebezpečí - nástraha - clear and present danger (en) - niebezpieczeństwo, ryzyko — riziko, sázka - groźba, zagrożenie — hrozba, ohrožení, strašák, strašidlo - forma, kondice - iluminace, osvícení - kamień filozoficzny — kámen mudrců - nečistota - ciałko, cząsteczka, cząstka elementarna, drobina, odrobina — částečka, kousek, zrnko - kurz, pył — prach - odpady — odpad, odpadový, zmetek - přítomnost - doba temna, temno - dzień sądu ostatecznego — soudný den - czas, godzina — chvilka - wiek — věk - czas, pora — čas, vhodná chvíle - momencik, ułamek sekundy — mrknutí oka, okamžik, zlomek sekundy - generace[Domaine]
-