sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.031s
soulever (fr)[Classe]
alzamento, alzata, ascensore, elevazione, innalzamento, rialzamento, strappo - ponte aereo — 空中補給路, 緊急空輸 - apparecchio di sollevamento, ascensore, elevatore — エレベータ, エレベーター, エレヴェータ, エレヴェーター, リフト, 昇降機 - lift (en) - ascensore, sciovia, ski lift — スキーリフト, スキー場のリフト, リフト - altitudine, elevazione — 高さ, 高台, 高所 - リフト, 上り, 上騰, 亢進, 勃, 向上, 昇り, 栄達 - alzata, ascensore, elevamento, innalzamento, strappo — こうよう, 吊り上げ, 吊上, 吊上げ, 嵩上げ, 引き上げ, 引き揚げ, 引上, 引上げ, 引揚, 引揚げ, 持ち上げること, 昂揚, 釣り上げ, 釣上, 釣上げ, 高揚 - altura, dosso, rampa, rialzo, salita — 上ぼり, 上り, 上り勾配, 上り坂, 上坂, 昇, 昇り, 登, 登り, 登り坂, 登坂 - altura, elevazione, rialzo, rilievo — 上昇, 標高, 隆起, 高台 - pesista, sollevatore — 重量挙げ選手[Dérivé]
alzarsi, svegliare — 立ち上がらせる, 起きる, 起き上がらせる, 起こす, 起立させる - sollevare col cric — ジャッキで押し上げる - imbracciare — 肩に負う - kick up (en) - inalberare, issare, tirare su — つり上げる, 吊し上げる, 吊り上げる, 吊るし上げる, 吊上げる, 巻き上げる, 巻き揚げる, 引き上げる, 引き揚げる, 引上げる, 捲き上げる, 舁きあげる, 舁き上げる, 舁上げる, 釣り上げる, 釣上げる - trice, trice up (en) - issare, tirare su — 掲げる, 掲揚, 掲揚+する, 釣り上げる - hoist (en) - pompare — ポンプで吸い上げる, 揚水, 揚水+する, 汲み上げる, 汲む - levitate (en) - 支える - pattinare, schettinare - pinnacle (en) - 懸垂, 懸垂+する - assumere, risollevare — 脹らす, 脹らせる, 脹らます, 膨らす, 膨らせる - innalzare — 高める - boost, hike, hike up (en) - beccare, cogliere, raccogliere, rialzare, sollevare, tirare su — あげる, おこす, はしおる, はしょる, ピックアップ, ピックアップ+する, 上げる, 助け上げる, 取りあげる, 取り上げる, 取上げる, 拾い上げる, 持ちあげる, 持ち上げる, 端折る, 起こす - 手掛ける, 立てる, 育くむ, 育てる, 育て上げる, 育む, 育成, 育成+する, 育種, 育種+する, 養う[Spéc.]
apparecchio di sollevamento, ascensore, elevatore — エレベータ, エレベーター, エレヴェータ, エレヴェーター, リフト, 昇降機 - leva, manetta, palanchino — てこ, レバー, 梃, 梃子[CeQui~]
alzamento, alzata, ascensore, elevazione, innalzamento, rialzamento, strappo - soulèvement (fr) - levage (fr)[Nominalisation]
élévateur, élévatoire (fr)[QuiSertA~]
leveur, souleveur (fr)[PersonneQui~]
souleveur (fr)[Qui~]
ponte aereo — 空中補給路, 緊急空輸 - lift (en) - ascensore, sciovia, ski lift — スキーリフト, スキー場のリフト, リフト - altitudine, elevazione — 高さ, 高台, 高所 - リフト, 上り, 上騰, 亢進, 勃, 向上, 昇り, 栄達 - alzata, ascensore, elevamento, innalzamento, strappo — こうよう, 吊り上げ, 吊上, 吊上げ, 嵩上げ, 引き上げ, 引き揚げ, 引上, 引上げ, 引揚, 引揚げ, 持ち上げること, 昂揚, 釣り上げ, 釣上, 釣上げ, 高揚 - altura, dosso, rampa, rialzo, salita — 上ぼり, 上り, 上り勾配, 上り坂, 上坂, 昇, 昇り, 登, 登り, 登り坂, 登坂 - altura, elevazione, rialzo, rilievo — 上昇, 標高, 隆起, 高台 - pesista, sollevatore — 重量挙げ選手[Dérivé]
adergere (v.) • alzare (v. trans.) • elevare (v. trans.) • ergere (v.) • innalzare (v. trans.) • issare (v.) • levare (v. trans.) • rialzare (v.) • rialzarsi (v. pron.) • sollevare (v. trans.) • sollevarsi (v. pron.) • 上げる (v.) • 持ちあげる (v.) • 持ちゃげる (v.) • 持ち上げる (v.) • 挙げる (v.) • 擡げる (v.)
-