sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.063s
mover; mover-se; mexer-se — être en mouvement[ClasseHyper.]
remuer le corps[Classe]
deslocamento, movimento, traslado — déplacement, flux, mouvement - locomoção — locomotion, motricité - locomoção, motricidade — locomotion, motricité - movimento — mouvement - changement de lieu, déplacement - turista, viajante — voyageur - bougeur - locomotivo — locomoteur, locomotif[Dérivé]
deslocar, mover, remover — déplacer, faire changer de place, transférer[Domaine]
tenir en place[Ant.]
circular, constar, espalhar — circuler, répandre - traverser - ajeitar — se déplacer doucement, se déplacer prudemment - whish (en) - nadar - swap (en) - seek (en) - ganir - voler - andar, ir, viajar — flotter, voguer - couvrir - flotter - viagem — aller, se déplacer - atravessar, sobrevoar — survoler - andar, ir, viagem, viajar — voyager - dirigir-se, ir — acheminer - faire - faire du raft, se déplacer en radeau - mover-se — se déplacer - repair, resort (en) - atravessar, cruzar, deslocar-se — aller à sa vitesse de croisière, croiser, voyager, voyager tranquillement - andar, ir, viajar — parcourir, sillonner, traverser - ir, vir — venir - contornar — tourner - avancer lourdement - push (en) - voyager avec un but - girar, ondular — basculer - correr terras, eerrar, errar, transmigrar, vadiar, vagabundear, vagar, vaguear — vagabonder - andar, caminhar — aérer, marcher, oxygéner, prendre l'air, prendre un bol d'air, promener - ir, serpear, serpentear, vagar — décrire des méandres, serpenter - accélérer - andar em camera lenta, arrastar-se, arrojar-se, mover-se em camera lenta, rastejar, rastejar-se, serpear, trepar — ramper - engalfinhar-se — précipiter - deslizar, escorregar, resvalar - rodar — rouler - deslizar, escorregar — glisser - saltar — rebondir - voar — se déplacer rapidement - flutuar, nadar, vagar — dériver - jouer - nadar — nager - andar, andar,caminhar, caminhar, ir — marcher, marcher à pied - seguir a bifurcação, virar — prendre, tourner - faire le tour, tourner autour - parcourir, se déplacer à travers - errar, extraviar-se, ser levado, vagar — dériver, égarer, errer, être emporté - courir - andar, caminhar — faire un pas, marcher - viajar de carro — aller en auto, motoriser, voyager en véhicule - andar, rodar — déplacer en voiture, rouler, voyager en voiture - esquiar — faire du ski, skier - voar — voler - deslocar-se a vapor, mover-se a vapor — avancer à la vapeur - rolar na pista — se déplacer lentement - prendre le ferry, voyager par ferry - andar, ir, montar, subir, viajar — chevaucher, monter - prance (en) - boiar, nadar — nager - ascender, subir — élever, lever - levantar-se, subir — ascensionner, faire l'ascension, gravir - baixar, descer, pousar — dégravir, descendre - faire de la chute libre, tomber en chute libre - ziguezaguear — sinuer, zigzaguer - seguir — suivre - adiantar, andiantar, ganhar terreno — aller de l'avant, avancer, progresser - andar, decair, recuar, retirar-se, retroceder, sumir, voltar atrás — aller en arrière, reculer, replier, retirer - rétrograder - adiantar-se, avançar, ir, progredir, prosseguir, seguir — avancer - recuar — faire machine arrière, reculer - filmar, girar em movimento panorâmico — panoramiquer - seguir — suivre - à frente ir, anteceder — mener, ouvrir, ouvrir la marche - correr atrás, perseguir, rastejar, seguir, seguir o rasto de — courir après, filer, poursuivre, suivre, suivre la piste de, suivre la trace de - devolver, regressar, retornar, voltar — refouler, retourner, retourner à, revenir - descarrilar, descarrilhar — dérailler - affluer, venir en masse - acompanhar, seguir — accompagner, aller avec - avancer difficilement - circular — aller et venir, circuler - circular — bouger en cercle - angle (en) - atravessar — passer à travers, passer par, traverser - ir, passar de largo, passar por - acelerar, apressar, apressar-se, despachar-se — aller à bride abattue, aller à fond de cale, aller très vite, aller ventre à terre, foncer - conduzir com excesso de velocidade — faire un excès de vitesse, rouler vite - vrombir - drive (en) - andar a toda a pressa, apressar, ir, voar — aller à toute vitesse, aller à une vitesse folle, filer, foncer, passer comme un éclair, se hâter - arrastar-se — aller en traînant les pieds, marcher avec peine, se traîner - faire la navette - bouger en sifflant - filer - disparar, fiar, ir na mecha — aller à plein régime, aller à toute vitesse, aller bon train, aller un train d'enfer, aller vite, filer, foncer - faire un circuit - fendre - déborder - se propager, se répandre - s'approcher - changer - swash (en) - andar, caminhar, passear — aller d'un bon pas, marcher d'un bon pas - andar, pisar — fouler, mettre le pied - andar - foncer, gronder - andar — retirer - assobiar, silvar, zunir — passer en sifflant, siffler - croiser, voyager d'île en île - abrir caminho, sulcar — sillonner - cambalear — chanceler, faire une embardée, vaciller - joeirar, peneirar - fall (en) - drag (en) - courir - bang (en) - précessionner - andar, ir, viajar - andar, ir, viajar — monter à - snowshoe (en) - beetle (en) - tirer - nadar - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]
mouvant[QuiEst]
motilité[Nominalisation]
deslocamento, movimento, traslado — déplacement, flux, mouvement - locomoção — locomotion, motricité - locomoção, motricidade — locomotion, motricité - movimento — mouvement - changement de lieu, déplacement - turista, viajante — voyageur - bougeur - vamos a isto — allons-y! - locomotivo — locomoteur, locomotif[Dérivé]
viajar — voyager[Cause]
direcionar, dirigir, esterçar, gerir, governar — se diriger - alcançar, chegar, chegar a — aboutir, arriver à, atteindre, en arriver, rejoindre - faltar — manquer - deslocar, mover, remover — déplacer, faire changer de place, transférer[Domaine]
mudar de casa, sair — déménager - subir, trepar — gravir, grimper, grimper à, grimper sur, monter - afundar-se, colocar-se, descer, pôr-se — coucher, décliner, descendre, sombrer - afundar, afundar-se — abîmer, aller au fond, aller par le fond, couler, sombrer - decorrer, expirar, ir, passar — écouler, passer[Analogie]
tenir en place[Ant.]
aller (v. intr.) • andar (v.) • caminhar (v.) • déplacer (v. pron.) • deslocar-se (v.) • être en mouvement (v. intr.) • ir (v.) • mouvoir (v. pron.)
-