sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.078s
moverse[ClasseHyper.]
remuer le corps (fr)[Classe]
movimiento, traslado — pohyb - locomoción — lokomoce, schopnost pohybu - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad — hnací energie - movimiento — pohyb - desplazamiento — dráha - viajero — turista - mover (en) - locomotor, motor[Dérivé]
zůstávat[Ant.]
a la salir luz, circular, correr, desplegarse, difundirse, esparcirse, hacerse público, llegar a saberse, propagarse — rozšířit se, rozšiřovat se, zanést se - nést se - mover con cuidado — opatrně nést - pasar zumbando - vznášet se - swap (en) - seek (en) - whine (en) - fly (en) - ride (en) - come (en) - ghost (en) - betake oneself (en) - sobrevolar — přelétat, přeletět, proletět, prolétnout - viajar — cestovat - encaminarse a — jít, namířit si, zamířit - najezdit, nalétat, projet, ujet - raft (en) - desplazarse, moverse — moct chodit, pohybovat se, projít - dojít si, odebrat se - cruzar, ir a velocidad de crucero, navegar — jet rovnoměrnou rychlostí - ir por — cestovat - acercarse, llegar, venir — přijít, přistoupit - girar, virar - trundle (en) - push (en) - travel purposefully (en) - flamear, ondear - apartarse, caminar mucho, dar una caminata, deambular, desviarse, errar, hacer excursiones, pasearse sin propósito, recorrer, vagabundear, vagar — bloudit, podnikat pěší tůry, potulovat se, toulat se - projít se - arremolinar, culebrear, hacer culebra, hacer eses, serpentear — klikatit se, kroutit se, vinout se - finišovat, spurtovat - arrastrar, arrastrarse, deslizarse — plazit se, vléci se - luchar entre sí por, pelearse por, salir de prisa — štvát se - deslizar, deslizarse, resbalar — sesout se, sklouznout - dar vueltas, rodar — koulet, kutálet - deslizar, deslizarse, planear — klouzat, přehoupnout - botar, hacer botar, rebotar, saltar — drcat, kodrcat se - entrar como unas pascuas - flotar, flotar en la superficie, moverse con el aire, nadar, salir volando, sobrenadar, viento — čišet, nadout, nafoukat, navát, odfoukat, odfouknout, plout - play (en) - flotar, nadar — plavat, plout, splývat - andar, caminar, pasear — chodit, jít, kráčet - doblar, girar, torcer — odbočit, zahnout, zahýbat, zatáčet - oblétat, obletět, oblétnout - slice into, slice through (en) - dejarse llevar, extraviarse, moverse empujado, perderse — být navátý, být unášen, odchýlit se, sejít, zatoulat se - run (en) - caminar — kráčet - ir en coche, manejar — jet, jet autem - ir, ir en coche, rodar, rodar, ir, viajar — jezdit, vozit se - esquiar — lyžovat - navegar, volar — letět - steam, steamer (en) - carretear, rodar por la pista — pojíždět, rolovat - transportar en transbordador - jezdit, sedět - prance (en) - nadar — plavat, plout, uplavat - alzar, alzarse, ascender, elevar, elevarse, erguir, erguirse, levantar, subir — stoupat, zdvihnout se, zvednout se - vystoupat - bajar, descender — klesnout, padnout, sestoupit, snést se, spadnout - bajar, caerse, descender — natáhnout se - culebrear, zigzaguear — klikatit se - seguir — držet se, sledovat - adelantarse, avanzar, avanzarse, desplazarse, dirigirse a, internarse, ir hacia adelante, marchar sobre, moverse — postupovat, přitéci, přitéct, téci, téct, utíkat, vlévat se, vtéci, vtéct - alejarse, andar de espaldas, apartarse, dar un paso hacia atrás, ir hacia atrás, moverse hacia atrás, recular, retirarse, retroceder — jít dozadu, stáhnout se, ustoupit, zalézt - retrograde (en) - avanzar, continuar, proceder, seguir — postupovat - dar marcha atrás, echarse atrás, echarse para atrás, hacer marcha atrás — přetočit nazpět, zacouvat - panoramizar — panoramovat, švenkovat, zabírat - perseguir, seguir — následovat, řídit se - anteceder, ir adelante, preceder — jít první, předejít, předjet - correr tras, correr tras/detrás de, de cerca seguir, ir detrás de, irse tras, ir tras, ir tras de, ojear, perseguir, pisarle los talones a alguien, rastrear, seguir, seguir a alguien, seguir la pista — běžet za, jít po stopě, jít za, pronásledovat, sledovat, stopovat, zavěsit se - regresar, retornar, volver, volver a, volverse atrás — přijít, vrátit se - descarrilar, salir fuera del carril, salirse de la vía, salirse de los carriles — vyjet - congregarse - acompañar, ir con, venir con — doprovázet, provázet - billow (en) - cirkulovat, oběhat, oběhnout, obejít, obíhat, oblétat - moverse en círculo — kroužit, zakroužit - angle (en) - atravesar — prorazit, razit si cestu - pasar por — jít, jít kolem, minout, přeběhnout, přejet, přejít, projet - acelerar, apresurarse, darse prisa — frčet - ir con exceso de velocidad — překročit, překročit povolenou rychlost - zoom (en) - drive (en) - abalanzarse, acelerar, apresurarse, a toda prisa ir, correr, darse prisa, ir a toda velocidad, ir corriendo, lanzarse, pasar como un rayo, precipitarse — jet plnou parou, jít, kvačit, mihnout se, uhánět - arrastrarse, caminar penosamente, ir arrastrando los pies, ir con aire desanimado — vléci se - transportar en transbordador - hiss, whoosh (en) - rozšlehat - correr, correr a toda velocidad, ir a toda velocidad — řítit se - circuit (en) - lance (en) - go around, outflank (en) - propagarse - korzovat - přesednout, přestoupit - swash (en) - kráčet - hollar, pisar, pisotear — šlápnout, tlapat, vychodit - step (en) - abalanzarse, arrojarse, precipitarse — hnát se - retirarse - entrar zumbar, pasar silbando, pasar zumbando, pasar zumbando/silbando/volando — hvízdnout, svištět, zafičet, zasvištět - island hop (en) - brázdit, ploužit se, prokousat se - tambalearse, titubear, vacilar — naklonit se, škubnout - sift (en) - fall (en) - drag (en) - run (en) - bang (en) - precess (en) - move around, travel (en) - montar a, montar a/en — řídit - snowshoe (en) - beetle (en) - zajet - swim (en) - tram (en) - caravan (en)[Spéc.]
mouvant (fr)[QuiEst]
motilité (fr)[Nominalisation]
movimiento, traslado — pohyb - locomoción — lokomoce, schopnost pohybu - fuerza motriz, locomoción, motilidad, motricidad — hnací energie - movimiento — pohyb - desplazamiento — dráha - viajero — turista - mover (en) - que sea lo que Dios quiera, vamos allá — do toho! - locomotor, motor[Dérivé]
viajar — cestovat, putovat[Cause]
steer (en) - alcanzar, dar en, llegar, llegar a, llevar a, salir a, terminar en — doběhnout, dojet, dojít, dolézt, doplout, dosáhnout, dospět, dospět k, zasáhnout - fallar, faltar, no asistir — vynechat, zmeškat - cambiar de lugar, colgar en otro sitio, correr, desplazar, mover, trasladar — hnout, odstranit, pohnout, přemístit, přesunout[Domaine]
irse, marcharse, mudar, mudar de casa, mudarse, mudarse de casa — odstěhovat se - ascender, aumentar, crecer, elevarse, encaramarse a, encaramarse sobre, escalar, montar, subir, subirse a, subirse sobre, trepar, trepar a — jít nahoru, růst, stoupat, vyběhnout, vyjít, vylézt, vyšplhat, vystoupat, vystoupit - esconderse, hundirse, poner, ponerse — potopit se, zacházet, zajít, zapadat, zapadnout - hundir, hundirse, irse a pique, naufragar, sumergirse, sumirse — potopit se - avanzar, caducar, correr, estar permitido, expirar, pasar, ser aceptable, sucederse, transcurrir, valer — plynout, uběhnout, ubíhat, uplynout[Analogie]
zůstávat[Ant.]
chodit (v.) • desplazarse (v.) • ir (v.) • jet (v.) • jít (v.) • moverse (v. intr.) • pohybovat se (v.) • šířit se (v.) • viajar (v.)
-