sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.047s
placieren; plazieren; stellen; anlegen; setzen; schmeißen; ballern; feuern; schmettern; zwängen in[ClasseHyper.]
faire entrer une chose dans une autre (fr)[Classe]
placieren; plazieren; stellen[ClasseHyper.]
mettre dans une position donnée (sans changer de place) (fr)[Classe]
mettre qqch dans une disposition causant une modification d'état (fr)[ClasseHyper.]
bewegen, rücken, umhängen, umlegen, umräumen, umstellen, verdrängen, verlegen, verrücken, verschieben, versetzen, verstellen — fjerne, flytte, forskyve - bewegen, fortbewegen — flytte[Hyper.]
Platz — plass, rom[GenV+comp]
Orientierung, Positionierung, Richtung — plassering - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - Leerzeichen, Lücke — rubrikk, tom plass - Lage — beliggenhet, plass, sted, stilling - setting (en) - der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle — åsted, plett, stad, sted[Dérivé]
einfügen, einführen, eingliedern — legge på, sette/legge inn - docket (en) - den Gewehrhahn spannen — spenne hanen på - postpose (en) - prepose (en) - mast, step (en) - einordnen, einstellen, wieder hinstellen, zurücklegen — legge på plass, sette/legge på plass, tilbake - stratify (en) - plant (en) - intersperse (en) - sich anschmiegen - aufhäufen — dynge, stable - ordnen, organisieren, sortieren — ordne - legen, verlegen - superpose (en) - parken — parkere - ensconce, settle (en) - emplace (en) - emplace (en) - verschiffen — sende med skip - underlay (en) - trench (en) - pigeonhole (en) - mit Regalen versehen — sette opp hyller i - weh tun — skrape, skurre - repose (en) - merke - middle (en) - parallelize (en) - butt (en) - recess (en) - richten, umstellen, verstellen - throw, thrust (en) - tee, tee up (en) - rack up (en) - aufbahren - ins Bett bringen - appose (en) - place down, put down, set down (en) - Aussaat, Aussäen, besäen, Saat, säen — så - unangebracht sein — ikke være tilliten verdig - gegeneinanderhalten, nebeneinandersetzen, nebeneinanderstellen, nebeneinander stellen - set down (en) - abfüllen, abziehen, in Flaschen füllen — fylle/tappe på flasker - bucket (en) - barrel (en) - ground (en) - ausruhen, betten, ruhen — hvile, hvile på en pute, hvile seg, raste, støtte, støtte/lene seg mot, ta en lur - abhanden kommen, flötengehen, verkramen, verlegen, verlieren, verlorengehen, verschludern — bli borte, forlegge, miste, rote bort - upend (en) - hinsetzen, niedersetzen, setzen — anvise plass, plassere - hinlegen — legge, legge fra seg, leggje - abstellen, hinstellen, stellen — legge, sette, stille - recline (en) - anpflanzen, bepflanzen, legen, pflanzen, setzen — beplante, plante, så, sette - aufstellen, einsetzen, installieren, montieren, niederlassen — innsette, installere, legge inn, montere, reise, sette opp - absetzen, bemessen - mit einer Schöpfkelle austeilen - poise (en) - anlehnen, lehnen — stille - hastig ausführen — kaste, klaske, slenge, smekke - rest (en) - setzen — sette/sitte høyt oppe - beladen — lesse - anfüllen, ausfüllen, ausstopfen, füllen, schoppen, verstauen, vollpfropfen, vollstopfen — proppe, stappe, stue - richten — sette - entleeren — tappe - plassere - glycerolise, glycerolize (en) - mit Zwischenräumenanordnen — plassere med mellomrom, spre - ordnen — ordne, organisere - legen — legge/senke seg - throw (en) - imbricate (en) - dispose (en) - seat (en) - seat (en)[Spéc.]
placement (fr)[Nominalisation]
replacer (fr)[A Nouveau]
Orientierung, Positionierung, Richtung — plassering - set (en) - positioner, rotary actuator, special effects positioner, wide positioner (en) - arrangement, placement (en) - Leerzeichen, Lücke — rubrikk, tom plass - Lage — beliggenhet, plass, sted, stilling - setting (en) - der Raum, die Stelle, Fleck, Ort, Stelle — åsted, plett, stad, sted[Dérivé]
plaçable (fr)[QuiPeut~]
rüberbringen — formidle, meddele - auftragen, gelten, pinseln; auftragen — gjelde, legge/smøre på - montieren, versammeln, zusammenbauen, zusammenbringen, zusammensetzen — lappe/sette sammen, montere, sette sammen - aufrichten, aufstellen, errichten — føre opp, reise, sette/føre opp, sette i opprettstående stilling, sette opp - einbuchten, einkerkern, einsperren, hinter Schloß und Riegel setzen, ins Gefängnis werfen — fengsle, sette i fengsel - aufheben, aufschieben, es aufschieben, hinausschieben, hinauszögern, verlegen, verschieben, vertagen, verzögern, zurückstellen — byttebillett, få ha noe til gode, forhale, henlegge, legge på hylla, tilgodelapp, utsette, vente med[Analogie]
aufstellen (v.) • in Positur stellen (v.) • legen (v.) • legge (v.) • plasere (v.) • plassere (v.) • posere (v.) • positionieren (v.) • putte (v.) • räumen (v. trans.) • sette (v.) • setzen (v.) • stå modell (v.) • stellen (v.) • stille (v.) • tun (v.)
-