sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.016s
rendre fixe, immobile[Classe]
atar; dar um nó — rendre solidaire au moyen d'une attache[ClasseHyper.]
assembler des choses[Classe]
rendre solidaire qqch avec une autre chose[ClasseHyper.]
mettre en une place d'une façon définitive[Classe]
afixar, anexar, atar, juntar, unir — assujettir, attacher[Hyper.]
estacionário, imóvel, inamovível — fixe, immeuble, inamovible[Rendre+Attrib.]
fixação, ligação — attachement, fixation - ancorar, fecho — attache - acessório fixo — aménagement, appareil fixe, installation, installation à demeure - fixité - attacheur[Dérivé]
aferrolhar, fixar — attacher[Cause]
prender, prender com correia — lier, sangler - amarrar, atar — attacher, nouer - rig (en) - fixer une ligne d'amarrage à une bitte d'amarrage - fermer au loquet, loqueter - prender com liga - acorrentar, encadear — enchaîner - câbler - mettre au piquet - encorder - sangler - atar — bander - cramp (en) - mettre au taquet - baixar a âncora, escorar, estar ancorado no ancoradouro — jeter l'ancre, mouiller, mouiller l'ancre - ancorar, ancorar-se — ancrer - atracar — amarrer - ancorar, atracar — aiguilleter, amarrer - cravar - bordar, coser, costurar — coudre, fermer par une couture, suturer - crank (en) - attacher avec un nœud coulissant - chock (en) - brad (en) - engastar - amarrer - belay (en) - trancar — bâcler, bâcler une porte - prender — cramponner - attacher avec un velcro - stay (en) - clinch (en) - clinch (en) - fechar à chave, trancar — fermer à clé, fermer à clef, verrouiller - fechar à chave, fechar tudo, trancar — enfermer, enfermer sous clé, mettre sous clé - fermer avec moraillon - apertar, fechar — fermer la fermeture à glissière, fermer une fermeture éclair, ziper - clouer - enfiler, munir de cordes - colocar, enganchar, pendurar — accrocher - apertar, cingir — ceinturer - cimentar — cimenter - argamassar, rebocar — jointoyer, mastiquer - agrafar — agrafer - cravar, prender com rebites — river, riveter - abotoar — boutonner - pregar — épingler - pendurar, suspender — pendre, suspendre - segurar — accrocher - coincer - barricar-se, defender-se, entrincheirar, entrincheirar-se - afivelar — attacher, boucler - acolchetar — fixer au moyen d'une broche - stake (en) - ligar com arame — attacher avec du fil de fer, pourvoir d'une installation électrique - coapt (en) - joggle (en) - joint (en) - toggle (en)[Spéc.]
fixation - fixage[Nominalisation]
fixant, fixateur - fixé - fixatif[Qui~]
attache[CeQui~]
attaché, lié[QuiSubit~]
fixable[QuiPeutEtre]
amarrar de novo, reatar — rattacher[A Nouveau]
fixação, ligação — attachement, fixation - ancorar, fecho — attache - acessório fixo — aménagement, appareil fixe, installation, installation à demeure - fixité - attacheur[Dérivé]
amarrar, atar — emmailloter, ficeler, garrotter, ligoter - fechar, selar — cacheter, sceller - apertar, atar — lacer[Domaine]
desapertar — dénouer, détacher[Ant.]
atar (v.) • attacher (v. trans.) • fixer (v. trans.) • pendurar (v.) • prender (v.) • segurar