sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.031s
utiliser (fr)[Classe]
utiliser un artifice pour parvenir à ses fins (fr)[Classe]
méthode (fr)[DomaineCollocation]
afnot, atvinna, hagnýting, not, notagildi, notkun, nýting — application, employment, exercise, usage, use, utilisation, utilization - application, practical application - gagnsemi, hjálpsemi, nytsemi — serviceability, use, usefulness, utility - notandi, tölvunotandi — user - utiliser, utilizer - available, usable, useable - applicative, applicatory - í lagi, vera í gangfæru ástandi, virkur — functional, in running order, in working order, operable, operational, ready for use, standing by, usable, useable - nothæfur — usable, useable - exploitable, harvestable, utilizable[Dérivé]
fórna, helga, helga sig, nota/eyða tíma í — commit, consecrate, dedicate, devote, give, give away - play - play - pull out all the stops - assign, put - beita, nota — ply - address - eyða, sóa — waste - misapply, misuse - avail - overdrive, overuse - cannibalise, cannibalize - endurvinna — recycle, reprocess, reuse - arðræna, hagnÿta, nytja — exploit, work - hagnýta — exploit, tap - extend, strain - beita, neyta — exercise, exert - búa við, eiga að fagna, njóta — enjoy - taka — take - deila, taka þátt í — share - put to work, work - implement - grípa til, hverfa að — fall back, fall back on, have recourse to, recur, resort, resort to, seek solace in, take refuge in[Spéc.]
use - afnot, atvinna, hagnýting, not, notagildi, notkun, nýting — application, employment, exercise, usage, use, utilisation, utilization[Nominalisation]
utilisable (fr) - useful, utile[QuiPeutEtre]
inemployable (fr) - of no use, unusable, useless[QuiNePeutEtre]
application, practical application - gagnsemi, hjálpsemi, nytsemi — serviceability, use, usefulness, utility - notandi, tölvunotandi — user - utiliser, utilizer[Dérivé]
beita, bera á, leggja við — apply, practice, use[Domaine]
employer (fr)[Similaire]
apply (v.) • beita (v.) • employ (v. trans.) • nota (v.) • nÿta (v.) • process (v. trans.) • use (v. trans.) • utilise (v. trans.) • utilize (v. trans.)
-