sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

   Advertising ▼

sensagent's office

Shortkey or widget. Free.

Windows Shortkey: sensagent. Free.

Vista Widget : sensagent. Free.

Webmaster Solution

Alexandria

A windows (pop-into) of information (full-content of Sensagent) triggered by double-clicking any word on your webpage. Give contextual explanation and translation from your sites !

Try here  or   get the code

SensagentBox

With a SensagentBox, visitors to your site can access reliable information on over 5 million pages provided by Sensagent.com. Choose the design that fits your site.

Business solution

Improve your site content

Add new content to your site from Sensagent by XML.

Crawl products or adds

Get XML access to reach the best products.

Index images and define metadata

Get XML access to fix the meaning of your metadata.


Please, email us to describe your idea.

WordGame

The English word games are:
○   Anagrams
○   Wildcard, crossword
○   Lettris
○   Boggle.

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Copyrights

The wordgames anagrams, crossword, Lettris and Boggle are provided by Memodata.
The web service Alexandria is granted from Memodata for the Ebay search.
The SensagentBox are offered by sensAgent.

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.234s


 » 

analogical dictionary

droit canonDireito Canónico, Direito Canônico - droit des étatsDireito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - chari'a, charî'a, chari'ah, charia, chariat islamique, loi islamique, shariacharia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]

législatiflegislativo[Rel.Pr.]

jurisprudentieljurídico, legal - médicolégal, médico-légal - juge, juge d'instance, juriste, magistratjuiz, juíz, juíza, jurista, magistrado[Dérivé]

de procédure, procéduraladjectivo , adjetivo, processual - essencial - aliénable, transférable, transmissiblealienável, transferível, transmissível - induexcessivo, indevido - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensuel, consenticonsensual - revertible (en) - fongiblefungível - héréditaire, patrimonialhereditário, patrimonial - intra vires (en) - antistatutaire - majeur - mineurmenor - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestat - invalide, nulnulo - probatório - appelantapelante, suplicante - résiduelresidual - réversiblerelativo à reversão, reversível - therefor (en) - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - attribution - distribution - attributions - novationnovação - subrogation - radiation du barreau, radiation du tableau de l'ordre - derogation (en) - abrogation, annulation, résiliationabolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production - law, practice of law (en) - law practice (en) - préjudice, tortdano - délinquance juvénileDelinquência juvenil, Delinqüência juvenil - comparative negligence (en) - négligence concourante - faute de la victime, faute partagée, négligence concourante de la victime - faute inexcusable, négligence criminelle - neglect of duty (en) - moyens frauduleuxmeios fraudulentos - resisting arrest (en) - séditioninsubordinação, sedição - abus sexuel, agression sexuelleAbuso Sexual - enlèvement, kidnappage, kidnapping, rapt, ravissementrapto, sequestro, seqüestro, Sequestros - possession d'état, possession de fait, possession effective - présomption de possession - possession criminelle - intervention - objection (en) - recusation (en) - récusation - alienation (en) - élaboration des lois, législationlegislação - trust busting (en) - décret, promulgationdecretação - execução da lei - obligation civile - détention arbitraire, détention illégale, séquestration arbitraire - emprisonnement, peine privative de libertéencarceramento - commutation, re-sentencing (en) - outragedesacato - contempt of Congress (en) - outrage à magistratcontempt of court - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - entrave à la justice - voies légalesdevido processo legal - acte, affaire, poursuite judiciaire, procèscausa, processo - cause, procèscaso, causa, pleito, processo - suite civilecausa civil, processo civil - action collective, action de groupe, recours collectifação popular - contre-plainte - poursuite criminelle - procès d'entraînement d'étudiants en Droit - action en recherche de paternité - antitrust case (en) - demande reconventionnellealegação em contrário - custody case (en) - litispendance - procédure légaleprocedimento legal - adoptionAdoção - appelapelação, apelo, recursos (legislação) - annulation d'un jugement revogação - affirmationafirmação - banqueroute - mise sous séquestre - contentieux, litigelitígio, processo - bataille pour la garde des enfants - plaideur en délicatesse - notification, presentment (en) - naturalisation - arrêt, décision, décision de justice, jugement, sentence, verdictdecisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - jugement par acquiescement à la demande - jugement de contumace, jugement par contumace, jugement par défautjulgamento à revelia - non pros, non prosequitur (en) - décision finaledecisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - renvoidemissão, despedimento, dispensa - jugement au fond, jugement sur le fond - référé, référé en droit françaisTutela Antecipada - décision, jugementdecisão, ditame, julgamento, sentença - Bakke decision (en) - conclusion - jugement, verdictveredicto, veredito - conclusion de droit, conclusion juridique - compromise verdict (en) - verdict imposé - false verdict (en) - verdict général - quotient verdict (en) - verdict spécial - acquittementabsolvição, quitação - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - expropriation, expulsiondespejo - expulsion - actual eviction (en) - expulsiondespejo - retaliatory eviction (en) - légalisation, légitimationlegalização - legitimação - jugement, procèsjulgamento, Processo - procès du singe - review (en) - contrôle de constitutionnalité - plea (en) - double incrimination - poursuites, poursuites judiciaires, procédure criminelle, suite judiciaireacusação, processo - affaire-test, procès-pilote - défense, dénégation, objectiondeclaração, defesa, negativa - piégeage - erreur judiciaire - nouveau procèsnovo processo - audience, auditionaudiência - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - procès équitable - quo warranto (en) - divorcedesquite, Divorcio, divórcio - séparationseparação - condamnation, réprimandecondenação - drug war (en) - annulation, résiliationanulação - dissolution of marriage (en) - amnistie, grâceamnistia, perdão - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - délai probatoireliberdade condicional - grâce, sursisfolga, perdão - barrebanco dos réus - salle d'audiencesala de tribunal - palais de justicetribunal - banc des accusésbanco dos réus, recolheràgaragem - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - vigueur - infection (en) - advowson (en) - droits de l'hommedireito humano, direitos humanos - servidão (legal) - immunitéprivilégio - droitdireito - droit civique, droit du citoyen, droits civiques, libertés civiquesdireitos civis, direitos do cidadão - Liberdades civis - habeas corpusHabeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus - liberté religieuseliberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país - liberté d'expression, liberté d'opinion, liberté de paroleliberdade de expressão, liberdade de opinião - liberté de la presseliberdade de imprensa - liberté de réunionLiberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - droit de suffrage, droit de vote, suffragedireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - freedom from discrimination (en) - égalité des chances - droit de préemptiondesapropriação - enfranchisement, franchise (en) - droit de patente - right of election (en) - droit de reprise de possession - droit de reprise de possession - right of offset (en) - droit du respect de la vie privée - enjoyment, use (en) - usufruitusufruto - droits de visite - juridictionjurisdição - venter (en) - presumption (en) - motif, principemotivo - intention criminelle, préméditationdolo - préméditationpremeditação - mitigating circumstance (en) - motif raisonnable - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - système judiciairesistema jurídico, sistema legal - cautionfiança - système de jugement par jury - patent system (en) - fiscalitésistema fiscal, sistemas de impostos - système de vote, système électoralsistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - droit du sang, jus sanguinisjus sanguinis - droit du soljus soli - preempção - relation, relation back (en) - résumé, résumé conclusif - acte, acte de procédure, acte juridique, document officiel, pièce officielleacto, certificado, negócio jurídico - derivativo, Derivativos - titre de crédit, titre négociable, valeur négociableletra de câmbio - liste des affaires, rôle - passeportpassaporte, Passaportes - papiers de bord, pièces de bord - manifesteconhecimento, manifesto - copie, copie exacte, duplicata, transcriptioncópia, duplicado, fotocópia, reprodução - resolução conjunta - debênture - procurationmandato, procuração - lettres d'administration - nomination d'un exécuteur testamentaire - acte, loidecreto, lei - droit, loiactos legislativos, direito, lei, leis - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - délai de prescriptionprescrição - constitution, loi organiqueConstituição - Constitution des États-Unis d'Amérique, La Constitution des États-UnisConstituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - droit publicdireito público - droit écritestatutos da lei, legislação - loi-cadre, texte législatif d'habilitation - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - code - projet de loiprojecto de lei - loi de finances, projet de loi de finances, projet de loi de subsides - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue laws - loi sur l'émission des valeurs mobilières - gag law (en) - Code de la chasse - homestead law (en) - assistance publique - Riot Act (en) - droit criminel, droit pénaldireito criminal, direito penal - adjudicação, ordem judicial - arrêté, décret, éditacta, decreto, proclamação - consent decree (en) - couvre-feurecolher - jugement conditionnel - divestiture (en) - séparation judiciaire - clause prohibitive, prohibition - sursis - délai de grâce, sursislímite de tempo, prazo - ordonnance de cessation et d'abstentioninjunção, Processo Cautelar - obligation de faire, ordonnance de faire - injonction permanente - injonction interlocutoire, injonction provisoire - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - testamentnota de suicídio, testamento - probate, probate will (en) - codicillealteração, cláusula adicional, Codicilo - testament de vie - acteato, ato heróico, escritura pública, feito notável - assignment (en) - contrat de vente - acte à titre gratuit, acte unilatéral - enfeoffment (en) - acte constitutif de l'hypothèque, acte d'hypothèque, acte hypothécaire - acte de vente, titre de propriététítulo de propriedade - acte constitutif de fiducie, acte de fiducie, acte fiduciaire, acte fiduciaire1, acte fiduciaire3, contrat de fiducie, contrat fiduciaire, convention de fiducie - acte de cession - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - mandatmandado, mandato - mandat de perquisitionmandado de busca - mandat décerné par le juge saisiordem de prisão - ordre d'exécution - lettre de cachet - reprieve (en) - commutation (en) - autorisation, franchise, licence, permislicença, licenciamentos, permissão - brevet, brevet d'invention, patentecarta-patente - jugement - concurring opinion (en) - opinion dissidente - majority opinion (en) - amnistieamnistia, anistia, perdão - quittance, reçuisenção, pagamento de dívida, quitação, recibo - acte judiciaire, mandatcitação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem - assize (en) - bref d'évocation, certiorari - exploit de saisie-exécution, ordonnance d'exécution, ordonnance de saisie, ordonnance de saisie-arrêt, titre paré - exécution - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - mandamusdespacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - décret de convocation des électeurs - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandatmandato, mandatos - ajournement, assignationIntimação - assignation, citationadiamento, citação, intimação - assignation à produire - interdit de publication, ordonnance de non-divulgation, ordonnance de non-publication, ordre de non-divulgation - saisie-arrêt, saisie de salaire, saisie du salaire, saisie en main tierce - interdição - citationcitação - monition, process of monition (en) - contravention, contredanse, p.-v., procès-verbal, PVacta, coima, multa - bill of Particulars (en) - plaidoyeralegação, defesa, razoado - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - plea (en) - counterplea (en) - exception dilatoire - libelo - defective pleading (en) - objecteur - dénégation, réfutation - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - triplique - négociation de peine, plaidoyer de marchandage - loi, règlementestatuo, estatuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - loi d'exception, loi spéciale - règle de preuve - code, code légal - code pénalcódigo penal - Code des États-UnisCódigo dos Estados Unidos da América - code du bâtiment, normes et règlements de construction, réglementation du bâtiment - code des incendies - health code, sanitary code (en) - spécification - connivenceconspiração, cumplicidade - calomnie, diffamation - Déclaration des droits - premier amendement - cinquième amendement - quatorzième amendement - dix-huitième amendement - submission (en) - preuveevidência - dépositiondepoimento, testemunha - corps du délit - preuve directe - res gestae (en) - preuve indirecteprova circunstancial - corroborating evidence (en) - preuve par ouï-dire - state's evidence (en) - déclarationdeclaração - dépositiondepoimento juramentado - vérificationverificação - subornation (en) - álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - convention par écrit - fait juridique, point de droit, question de droit - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragearbitragem - citation (en) - dépositiondeposição - interrogatoireinterrogatório, repergunta - interrogatoire principal - réinterrogatoire - aviso legal - objectionobjecção - dissentimentdiscordância - discovery (en) - stipulation - plaintealegação - subornation de témoin - combination in restraint of trade (en) - cabinet d'avocatempresa de advocacia, escritório de advocacia - Conservative Judaism (en) - profession judiciaireprofissões ligadas à justiça - ministère de le JusticeJustiça - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, P.J., police judiciaireFBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária - circuit court of appeals (en) - circuit judiciaire américain - juridiction militaire, tribunal militaire - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - tribunal de police - tribunal des successions, tribunal successoral - quarter sessions (en) - cour supérieurecorte superior - Haute courSuprema Corte dos Estados Unidos da América - cour suprême, la cour suprêmeSuprema Corte - cour des infractions à la circulation - trial court (en) - branche judiciaire - panel, venire (en) - jury d'accusationjúri - jury bloqué, jury qui ne parvient pas à une décision, jury sans majorité - júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - droit administratifdireito administrativo - code civil, loi civilecivil law, Direito civil, direito romano-germânico - droit coutumierCommon Law, Common-law - law of the land (en) - droit maritimecódigo marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - droit de la guerre, loi martialeLei Marcial - droit commercialDireito comercial, Direito empresarial - droit militaire - loilei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - droit fiscaldireito fiscal, legislação fiscal - casa, domicílio - accusé, défendeur, deresse, inculpé, prévenuacusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu - avocat, avocate, conseilleradvogado - amicus curiae, collaborateur du tribunal, intervenant bénévolejurisperito - cessionnaireadministrador, síndico - cédant - procureur généralprocurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República - avocatadvogado, Advogados do Reino Unido, barrister - chief justice (en) - entrepreneurcontratador - personne qui dresse des actes translatifs de propriété - client, clientecliente, freguês, freguesa - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - expert judiciaire, juristejurisconsulto, jurista, Juristas - juge d'instancejuiz de paz, magistrado - législateurlegislador - avocat, avocate, avoué, avouée, mandataireadvogada, advogado, jurista, procurador - représentant légal - législateur, législatriceLegislador - administrateur judiciaire, liquidateur, liquidateur judiciaire, mandataire judiciaire, syndic, syndic de liquidationliquidador, o que liquida - plaideurlitigante - personne responsable - notaireescrivã, notário, tabeliã, tabelioa - ordinary (en) - possesseur, propriétaireproprietário - technicien juridiqueTécnico jurídico - partie - demandeur, plaignant, plaignantequeixoso, querelante - partie gagnante, partie obtenant gain de cause - promulgator (en) - demandeur, procureur de la Républiqueautor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante - avocat commis, avocat d'officeadvogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público - referee (en) - détenteur du droit de retour successoral, titulaire du droit de retour - Richard Roe (en) - avocat, avocate, conseiller, solicitorsolicitador - transferee (en) - cédant - trial attorney, trial lawyer (en) - juge de première instance, juge du procès, juge du tribunal de première instance, juge qui préside, premier juge - juge - curateur, tuteurCurador - uxor - vouchee (en) - témoin - témoinTestemunho - bien en rentes viagères, biens en viager, propriété à vie, propriété viagère - allocation - bien héréditaire, héritage, legsherança, legado, patrimônio - accretion (en) - héritage, legsdoação, herança, legado - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - héritageherança - intérêt, participationacções, juro, juros - vested interest (en) - relief (en) - dommages-intérêts compensatoires, dommages-intérêts généraux - dommages-intérêts symboliques - dommages et intérêts exemplaires, punitifs - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - engagementcaução, fiança - document, rapport écrit, registreindex book, registo - rapport juridique - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - état juridique - civil death (en) - citoyennetécidadania - état matrimonial, situation familiale, situation matrimoniale, statut conjugalestado civil - lit, mariagecasal, casamento, conúbio, matrimónio - bigamiebigamia - pacs, union civile - common-law marriage (en) - règle de droit, règle juridique - représentation légale - immunité diplomatiqueimunidade diplomática - prescriptionlimitação - republish (en) - reconnaîtrealugar, arrendar - prouver, témoigner de - recuse (en) - établir la filiation - charge (en) - plaiderapresentar, declarar-se, pleitear - plea-bargain (en) - examiner de nouveau, interroger de nouveau, réviserreexaminar - challenge, take exception (en) - get off (en) - gracier, pardonnerescusar, perdoar - amnistieranistiar - atténuer, pallierabrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar - condamner, déclarer coupable, reconnaître coupablecondenar, provar a culpa - reconvict (en) - condamner, prononcer une condamnation, puniramaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar - capacitate (en) - recuse (en) - déclarerandar em fila, andar enfileirado - inscrire au rôle - inscrire sur le rôle de la journée - verify (en) - porter témoignage, témoigner, venir à la barretestemunhar - attester, confirmer, démontrer, prouver, témoignerdar testemunho, testemunhar - plaideradvogar, apelar - demur (en) - counterclaim (en) - transférersair de cena, transferir, transmitir - soumettreapresentar, dar, entregar - préférer - probate (en) - payer la caution deafiançar - emprisonner, encelluler, imprisonner, incarcérer, mettre au bloc, mettre en prison, mettre sous les verrousaprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso - bind over (en) - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - donner - stultify (en) - assassinato involuntário - acharnement judiciaire - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - dix-neuvième amendement - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legislação (n.m.) • législation (n.f.) • lei (n.)

-

 


   Advertising ▼