sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.062s


 » 

analogical dictionary

εκκλησιαστικό δίκαιο, κανονικό δίκαιοDireito Canónico, Direito Canônico - διεθνές δίκαιοDireito internacional - Law of Moses, Mosaic law (en) - charia, Chariá - fıkıh (tr)[Spéc.]

νομοθετικόςlegislativo[Rel.Pr.]

jurídico, legal - medicolegal (en) - δικαστής, ειρηνοδίκης, κριτής, νομικόςjuiz, juíz, juíza, jurista, magistrado[Dérivé]

adjectivo , adjetivo, processual - essencial - απαλλοτριώσιμοσ, απαλοτριώσιμοσ, μεταβιβάσιμοςalienável, transferível, transmissível - υπέρμετρος, υπερβολικόςexcessivo, indevido - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual - επιστρεπτόσ - fungível - κληρονομικός, πατρογονικόσhereditário, patrimonial - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - menor - covert (en) - moot (en) - testate (en) - intestate (en) - άκυροσnulo - probatório - εφεσείωνapelante, suplicante - residual - ανακλητόσ, αναστρεπτικόσrelativo à reversão, reversível - δι'αυτό, διά τούτο - scienter (en) - impounding, impoundment, internment, poundage (en) - κατακύρωση - appointment (en) - remission, remit, remitment (en) - ανανέωση σύμβασησnovação - υποκατάσταση - disbarment (en) - derogation (en) - ακύρωση, αναίρεσηabolição, ad-rogação, anulação, cancelamento, rescisão, revogação - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - δικηγορική άσκηση - αδίκημα, ζημιάdano - εγκληματικότητα ανήλικωνDelinquência juvenil, Delinqüência juvenil - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - κολάσιμη αμέλεια, ποινική παράλειψη - παράβαση καθήκοντος - ψευδείς ισχυρισμοίmeios fraudulentos - resisting arrest (en) - ανταρσία, στάση, στασιασμόςinsubordinação, sedição - σεξουαλική κακοποίησηAbuso Sexual - απαγωγήrapto, sequestro, seqüestro, Sequestros - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - ένσταση - recusation (en) - recusal, recusation (en) - alienation (en) - θεσμοθεσία, νομοθέτηση, νομοθεσίαlegislação - trust busting (en) - αναπαράσταση, θέσπιση, ψήφιση νόμουdecretação - execução da lei - legal duty, legal obligation (en) - false imprisonment (en) - encarceramento - μείωση ποινής - απείθειαdesacato - contempt of Congress (en) - ασέβεια προσ το δικαστήριοcontempt of court - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - διεξαγωγή δίκης, πορεία αγωγήςdevido processo legal - αγωγή, δικαστική αγωγή, μήνυσηcausa, processo - αγωγή, δικαστική υπόθεση, υπόθεσηcaso, causa, pleito, processo - causa civil, processo civil - ação popular - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - bastardy proceeding, paternity suit (en) - antitrust case (en) - ανταπαίτησηalegação em contrário - custody case (en) - lis pendens (en) - διαδικασίαprocedimento legal - Adoção - έκκληση, έφεσηapelação, apelo, recursos (legislação) - ανατροπήrevogação - επικύρωσηafirmação - bankruptcy (en) - συνδικία - αγωγή, διαδικασία, δικαστική ενέργεια, δικαστικός αγώναςlitígio, processo - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - notification, presentment (en) - πολιτογράφηση - απόφαση, απόφαση δικαστηρίου, βούλευμα, ετυμηγορία, καταδίκη, κρίσηdecisão, juízo, julgamento, sentença, veredicto - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - ερημοδικίαjulgamento à revelia - non pros, non prosequitur (en) - τελεσίδικη απόφασηdecisão final - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - demissão, despedimento, dispensa - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - Tutela Antecipada - επίσημη απόφασηdecisão, ditame, julgamento, sentença - Bakke decision (en) - finding (en) - veredicto, veredito - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - αθώωσηabsolvição, quitação - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - έξωσηdespejo - ouster (en) - actual eviction (en) - despejo - retaliatory eviction (en) - νομιμοποίησηlegalização - legitimação - δίκηjulgamento, Processo - Scopes trial (en) - επανεξέταση - judicial review (en) - plea (en) - double jeopardy (en) - μήνυση, μηνυτής, ποινική δίωξηacusação, processo - test case, test suit (en) - απάντηση στο κατηγορητήριο, διάψευσηdeclaração, defesa, negativa - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - κακοδικία - επανάληψη δίκηςnovo processo - ακροαματική διαδικασία, εκδίκασηaudiência - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - διαζύγιοdesquite, Divorcio, divórcio - χωρισμόςseparação - απαγόρευσηcondenação - drug war (en) - anulação - dissolution of marriage (en) - αμνηστία, χάρηamnistia, perdão - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - αστυνομική επιτήρησηliberdade condicional - απονομή χάριτοςfolga, perdão - εδώλιοbanco dos réus - αίθουσα δικαστήριουsala de tribunal - δικαστικό μέγαροtribunal - εδώλιο κατηγορουμένουbanco dos réus, recolheràgaragem - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - ανθρώπινα διακαιώματαdireito humano, direitos humanos - servidão (legal) - privilégio - δικαίωμαdireito - αστικές ελευθερίες, πολιτικά δικαιώματαdireitos civis, direitos do cidadão - Liberdades civis - Habeas Corpus, Habeas-corpus, Hábeas Corpus - ανεξιθρησκείαliberdade de culto, liberdade religiosa, Situação da liberdade religiosa por país - ελευθερία έκφρασης, ελευθερία λόγουliberdade de expressão, liberdade de opinião - liberdade de imprensa - Liberdade de reunião - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - δικαίωμα ψήφου, ψήφος, ψηφοφορίαdireito ao sufrágio, direito de voto, sufrágio, voto - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - desapropriação - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - επικαρπίαusufruto - visitation right (en) - δικαιοδοσίαjurisdição - venter (en) - presumption (en) - αιτιολογία, αρχέσ, λογικήmotivo - δόλοςdolo - premeditação - ελαφρυντικό - ενοχοποιητικό στοιχείο - chateação, contrariedade, distúrbios, incômodo, moléstia, pertubação - νόμιμο σύστημαsistema jurídico, sistema legal - fiança - jury system (en) - patent system (en) - φορολογικό σύστημαsistema fiscal, sistemas de impostos - sistema de votação, sistema eleitoral, Sistemas de votação - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis - jus soli - preempção - relation, relation back (en) - rundown, summation, summing up (en) - επίσημο έγγραφο, πράξηacto, certificado, negócio jurídico - derivativo, Derivativos - letra de câmbio - docket (en) - διαβατήριοpassaporte, Passaportes - ship's documents, ship's papers, ships papers (en) - δηλωτικόconhecimento, manifesto - αντίγραφοcópia, duplicado, fotocópia, reprodução - resolução conjunta - debênture - mandato, procuração - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - θεσμοθέτηση, νόμοςdecreto, lei - νόμοςactos legislativos, direito, lei, leis - νόμος για την καταπολέμηση των ναρκωτικών - νόμος για την πάταξη του οργανωμένου εγκλήματος - αντικοινοπρακτικός νόμος - όριο παραγραφήςprescrição - σύνταγμαConstituição - σύνταγμα της ΕλλάδαςConstituição dos Estados Unidos, Constituição dos Estados Unidos da América - δημόσιο δίκαιοdireito público - γραπτό δίκαιοestatutos da lei, legislação - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - κώδικας νόμων - πρόταση νόμουprojecto de lei - appropriation bill, bill of supply (en) - Bill of attainder - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - νόμος ρύθμισης χρηματιστηρίου - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - νόμος κοινωνικής αρωγής - νόμος καταστολής διαδήλωσης - ποινικό δίκαιοdireito criminal, direito penal - adjudicação, ordem judicial - διάταγμαacta, decreto, proclamação - consent decree (en) - απαγόρευση κυκλοφορίαςrecolher - decree nisi (en) - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - ποτοαπαγόρευση - stay (en) - límite de tempo, prazo - injunção, Processo Cautelar - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - διαθήκηnota de suicídio, testamento - probate, probate will (en) - κωδίκελλοσ διαθήκη, προσθήκη στη διαθήκηνalteração, cláusula adicional, Codicilo - living will (en) - ato, ato heróico, escritura pública, feito notável - εκχωρητήριο - bill of sale (en) - deed poll (en) - enfeoffment (en) - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - τίτλος ιδιοκτησίαςtítulo de propriedade - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - τίτλος κυριότητας - quitclaim, quitclaim deed (en) - έγγραφα - ένταλμαmandado, mandato - ένταλμα έρευναςmandado de busca - ordem de prisão - διαταγή εκτελέσεωσ - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - άδεια, αποκλειστικό δικαίωμα διάθεσης προϊόντος ή υπηρεσίαςlicença, licenciamentos, permissão - carta-patente - judgement, judgment, legal opinion, opinion (en) - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - αμνηστίαamnistia, anistia, perdão - isenção, pagamento de dívida, quitação, recibo - ένταλμα, δικαστικό έγγραφοcitação, decreto, escritura, mandado, mandado judicial, mandato, ordem - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution (en) - execution, execution of instrument (en) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - despacho - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - mandato, mandatos - Intimação - κλήση, κλήτευσηadiamento, citação, intimação - subpoena duces tecum (en) - gag, gag order, non-publication order, publication ban (en) - διακόσμηση, ειδοποίηση κατάσχεσησ - interdição - citação - monition, process of monition (en) - κλήση, κλήση της τροχαίαςacta, coima, multa - bill of Particulars (en) - πρότασηalegação, defesa, razoado - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - διφορούμενη απάντηση - plea (en) - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libelo - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - νόμοςestatuo, estatuto - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - código penal - Código dos Estados Unidos da América - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - ανοχήconspiração, cumplicidade - libel (en) - Bill of Rights (en) - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - αποδείξεις, μαρτυρίαevidência - depoimento, testemunha - corpus delicti (en) - direct evidence (en) - res gestae (en) - prova circunstancial - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaração - ένορκη βεβαίωση, ένορκη γραπτή κατάθεσηdepoimento juramentado - verificação - subornation (en) - álibi - caveat (en) - jactitation (en) - obiter dictum - written agreement (en) - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - barra lateral - pretrial, pretrial conference (en) - arbitragem - citation (en) - προανάκρισηdeposição - ανάκριση, αντιπαράσταση, εξέταση σε αντιπαράθεσηinterrogatório, repergunta - direct examination (en) - νέα εξέταση μάρτυροσ - aviso legal - ένσταση, αντίρρησηobjecção - διάσταση, διαφωνίαdiscordância - δικογραφία - συμφωνία, σύμβαση, όρος - alegação - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - empresa de advocacia, escritório de advocacia - Conservative Judaism (en) - profissões ligadas à justiça - Justiça - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, Federal Bureau of Investigation, polícia judiciária - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - στρατιωτικό δικαστήριο - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - πταισματοδικείο - probate court (en) - quarter sessions (en) - corte superior - Suprema Corte dos Estados Unidos da América - Ανώτατο Δικαστήριο, άρειοσ πάγοσSuprema Corte - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - κλήτευση ένορκου - ένορκοι προανάκρισηςjúri - hung jury (en) - júri ordinário - blue ribbon jury, special jury (en) - διοικητικό δίκαιοdireito administrativo - δίκαιοcivil law, Direito civil, direito romano-germânico - εθιμικό δίκαιοCommon Law, Common-law - law of the land (en) - código marítimo, Direito do mar, Direito Marítimo - στρατιωτικός νόμοςLei Marcial - Direito comercial, Direito empresarial - military law (en) - lei, lei ordinária, Leis - securities law (en) - direito fiscal, legislação fiscal - casa, domicílio - κατηγορούμενος, κατηγορούμενος στο δικαστήριοacusada, acusado, arguido, argüido, ré, Réu - δικηγόρος, συνήγοροςadvogado - jurisperito - εντολοδόχοσadministrador, síndico - εντολέασ, εντολοδότησ - γενικόσ εισαγγελέασ, υπουργόσ τησ δικαιοσύνησprocurador-geral, Procurador Geral da República, procurador-geral da República - δικηγόροςadvogado, Advogados do Reino Unido, barrister - αρχιδικαστήσ - contratador - συμβολαιογράφοσ - πελάτης, πελάτισσαcliente, freguês, freguesa - defense attorney, defense lawyer (en) - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - jurisconsulto, jurista, Juristas - ειρηνοδίκησ, πταισματοδίκησjuiz de paz, magistrado - θεσμοδότης, νομοθέτηςlegislador - δικηγόρος, συνήγοροςadvogada, advogado, jurista, procurador - legal representative (en) - θεσμοθέτης, νομοθέτηςLegislador - εκκαθαριστής, εξοφλητήςliquidador, o que liquida - litigante - κηδεμόνας - συμβολαιογράφοσescrivã, notário, tabeliã, tabelioa - ordinary (en) - ιδιοκτήτηςproprietário - Técnico jurídico - διάδικος, συμβαλλόμενος - ενάγωνqueixoso, querelante - prevailing party, successful party (en) - δημοσιεύων, κήρυκασ - εισαγγελεύσ, κατήγορος, μηνυτήσautor de ação, continuador, demandante, ministério público, procurador, promotor, promotora, Promotor de Justiça, prosseguidor, querelante - advogado da justiça gratuita, Defensoria Publica, Defensoria Pública, defensor público - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - δικηγόροςsolicitador - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - Curador - ux., uxor (en) - vouchee (en) - επιβεβαιωτήσ, μάρτυσ - μάρτυραςTestemunho - estate for life, life estate (en) - εκχώρηση, μεταβίβαση, παραχώρηση - κληρονομιά, κληρονόμημαherança, legado, patrimônio - επαύξηση κληρονομιάς - κληροδότημα, κληρονομιάdoação, herança, legado - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - herança - μέρισμα, μερίδιο, τόκοςacções, juro, juros - vested interest (en) - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - υπεγγυότηταcaução, fiança - αρχείο, πρακτικόindex book, registo - νομική σχέση - σχέση εμπιστοσύνης - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - σχέση δικηγόρου-πελάτη - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - νομική υπόσταση - civil death (en) - υπηκοότηταcidadania - οικογενειακή κατάστασηestado civil - γάμος, παντρειάcasal, casamento, conúbio, matrimónio - bigamia - civil union (en) - common-law marriage (en) - legal rule, rule of law (en) - νόμιμη εκπροσώπηση - imunidade diplomática - limitação - republish (en) - alugar, arrendar - prove (en) - recuse (en) - filiate (en) - charge (en) - απαντώ στο κατηγορητήριο, παρουσιάζω υπόθεση στο δικαστήριοapresentar, declarar-se, pleitear - plea-bargain (en) - reexaminar - ενίσταμαι - γλιτώνω - δίνω χάρη, συγχωρώescusar, perdoar - anistiar - ελαφρύνω, μετριάζωabrandar, diminuir, enfraquecer, extenuar, minorar, paliar - καταδικάζωcondenar, provar a culpa - reconvict (en) - καταδικάζω, ορίζω ποινήamaldiçoar, censurar, condenar, julgar, sentenciar - capacitate (en) - recuse (en) - υποβάλλω αίτηση στο δικαστήριοandar em fila, andar enfileirado - docket (en) - εγγράφω - verify (en) - παίρνω τη θέση του μάρτυρα στο δικαστήριοtestemunhar - αποδεικνύω, αποκαλύπτω, αποτελώ απόδειξη, βεβαιώνω, βεβαιώνω για, βεβαιώνω ενόρκως, είμαι θετική απόρροια, μαρτυρώ, χρησιμεύω σαν απόδειξηdar testemunho, testemunhar - advogar, apelar - demur (en) - counterclaim (en) - μεταβιβάζωsair de cena, transferir, transmitir - apresentar, dar, entregar - prefer (en) - probate (en) - αποφυλακίζω κπ. πληρώνοντας εγγύησηafiançar - φυλακίζω, φυλακίσειaprisionar, encarcerar, pôr na cadeia, prender, ser preso - bind over (en) - αδικώ - παράσταση - εκχωρώ, παραχωρώ - stultify (en) - assassinato involuntário - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - nome fantasia - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

ciências jurídicas (n.) • jurisprudência (n.) • legislação (n.m.) • lei (n.) • δίκαιο (n.) • νομοθεσία (n.) • νόμοι (n.) • νόμος (n.)

-