sensagent's content

  • definitions
  • synonyms
  • antonyms
  • encyclopedia

Lettris

Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.

boggle

Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !

English dictionary
Main references

Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).

Translation

Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.

last searches on the dictionary :

computed in 0.062s


 » 

analogical dictionary

canon law, ecclesiastical law (en) - international law, law of nations (en) - Law of Moses, Mosaic law (en) - Islamic law, sharia, shariah, shariah law, sharia law (en) - fıkıh (tr)[Spéc.]

gesetzgebend[Rel.Pr.]

juristisch - medicolegal (en) - Friedensrichter, Jurist, Juristin, Richter, RichterinGAP!, שׁוֹפֵט, שוֹפֵט שָׁלוֹם, שוֹפֶט[Dérivé]

adjective, procedural (en) - essential, substantive (en) - abtretbar, übertragbar, veräußerlich, verkäuflichנִיָתן לְהַעֲבִירוֹ - übertriebenמוּפרָז - alterable (en) - unalterable (en) - incompetent, unqualified (en) - consensual (en) - revertible (en) - fungible (en) - erblichתוֹרַשתִּי - intra vires (en) - ultra vires (en) - major (en) - minderjährig, unmündig - covert (en) - moot (en) - testate (en) - ohne Testament - nichtig, null und nichtig, ungültig, unwirksam - evidentiary (en) - appellant, appellate (en) - residuary (en) - reversionary (en) - therefor (en) - scienter (en) - Beschlagnahme - Auszeichnung, Verleihung, Zuerkennungפְּסִיקַת-הוֹצָאוֹת - appointment (en) - Aufgabe, Auftrag - novation (en) - subrogation (en) - disbarment (en) - derogation (en) - Rücktritt - abatement of a nuisance, nuisance abatement (en) - production (en) - law, practice of law (en) - law practice (en) - Torte - Jugendkriminalität - comparative negligence (en) - concurrent negligence (en) - contributory negligence (en) - criminal negligence, culpable negligence (en) - Pflichtversäumnis - unter Vorspiegelung falscher Tatsachenתוֹך הִתחָזוּת - resisting arrest (en) - Aufruhr, Aufwiegelung - sexuelle Mißbrauchתְקִיפָה מִינִית - Entführung, Kidnapping, Kinderraub, Menschenraubחֲטִיפָה - actual possession (en) - constructive possession (en) - criminal possession (en) - intervention (en) - objection (en) - recusation (en) - recusal, recusation (en) - alienation (en) - gegebene Gesetze, Gesetzgebungחֲקִיקָה, חוֹק - trust busting (en) - Verfügungחָקִיקָה - law enforcement (en) - legal duty, legal obligation (en) - false imprisonment (en) - Haft - commutation, re-sentencing (en) - Mißachtungבִּזוּי, זִילוּת - contempt of Congress (en) - contempt of court (en) - civil contempt (en) - contumacy (en) - criminal contempt (en) - obstruction of justice (en) - due process, due process of law (en) - gerichtliche Verfolgung, Klage, Strafverfolgungתְביִעָה מִשׁפָּטִית - Antrag, Gerichtsverfahren, Prozeß, Rechtsfall, Rechtssache, Rechtsstreit, Streitsache, Verfahrenתְּבִיעָה מִשפָּטִית, תְּבִיעָת מִשפָּטִית, תִּיק מִשפַּטִי, תיק - civil suit (en) - class action, class-action suit (en) - countersuit (en) - criminal suit (en) - moot (en) - bastardy proceeding, paternity suit (en) - antitrust case (en) - Gegenforderung - custody case (en) - lis pendens (en) - הֲלִיךְ, הֲלִיכִים-מִשְׁפָּטִיִּים - Adoption - Berufung, Bitte; der Einspruch, in Berufung gehenבַּקָשָה, עֲרָר, עִרְעוּר, פְּנִיָה @@@פְּנִייָה$$$ - reversal (en) - Behauptung - bankruptcy (en) - receivership (en) - Prozeßהַגָשַׁת תְּבִיעָה, תְּבִיעָה - custody battle (en) - vexatious litigation (en) - !הוֹדָעָה - naturalisation, naturalization (en) - Aburteilung, Beschluss, Beurteilung, Einschätzung, Entscheid, Entscheidung, Erkenntnis, Ermessen, Jurierung, Spruch, Urteil, Urteilsspruchגְזָר דִין, הַחְלָטָה, הַחלַטָה, החלטה, חֲרִיצַת דִין, פְּסַק דִין, פְּסַק-דִין, צָו - cognovit judgement, cognovit judgment, confession of judgement, confession of judgment (en) - Versäumnisurteil - non pros, non prosequitur (en) - final decision, final judgment (en) - judgement in personam, judgment in personam, personal judgement, personal judgment (en) - judgement in rem, judgment in rem (en) - Entlassung - judgement on the merits, judgment on the merits (en) - judgement on the pleadings, judgment on the pleadings, summary judgement, summary judgment (en) - Entscheidungפְּסִיקָה - Bakke decision (en) - finding (en) - Gerichtsurteil!גְּזַר דִין - conclusion of law, finding of law (en) - compromise verdict (en) - directed verdict (en) - false verdict (en) - general verdict (en) - quotient verdict (en) - special verdict (en) - Freisprechung, Freispruchזִכּוּי @@@זִיכּוּי$$$ - murder conviction (en) - rape conviction (en) - robbery conviction (en) - Vertreibungפִּינוּי, פִּנּוּי - ouster (en) - actual eviction (en) - Vertreibung - retaliatory eviction (en) - Ehelicherklärung, Ehelichkeitserklärung, Legalisierung, Legitimation - legitimation (en) - trial (en) - Scopes trial (en) - review (en) - judicial review (en) - !טַעֲנָה - double jeopardy (en) - Staatsanwaltschaft, strafrechtliche Verfolgung!תְּבִיעָה, הַתבִיעָה, תְּביעָה לְדִין - test case, test suit (en) - Ablehnung, Antwort des Angeklagten, Defensive, Einrede, Leugnen, Verteidigungהַכּחָשָה, טִיעוּן - entrapment, in-cloud scavenging, rainout, rain-out (en) - ungültiger Prozess - Wiederaufnahmeverfahren - Anhörung, gerichtliche Verhandlung, Gerichtsverhandlung, Hearing, Strafverhandlung, Verhandlung, Verhörשִׁימוּע - administrative hearing (en) - competence hearing (en) - fair hearing (en) - quo warranto (en) - Ehescheidung, Scheidungגֵירוּשִין, גֵּרוּשִׁין, גירושים, כְּרִיתוּת - Trennungפֵּירוּד - Verurteilung - drug war (en) - Annullierung - dissolution of marriage (en) - Begnadigungחֲנִינָה - spoliation (en) - permissive waste, waste (en) - parole (en) - probation (en) - Begnadigungחֲנִינָה - Schranke vor der Richterbankמְחִיצָה - Gerichtssaalאוּלָם-בֵּית-הַמִּשְׁפָּט - Gerichtsgebäudeבֵּית מִשפַּט - Anklagebankסָפסָל הַנֶאֱשָמִים - messuage (en) - color of law, colour of law (en) - effect, force (en) - infection (en) - advowson (en) - Menschenrecht - easement (en) - privilege (en) - Anspruch, Rechtנְתִינַת זְכוּת - Bürgerrecht, Grundrechteזְכוּיוֹת אֶזְרָח - civil liberty (en) - habeas corpus (en) - Bekenntnisfreiheit, Glaubensfreiheit, Religionsfreiheit - freie Meinungsäußerung, Meinungsfreiheit, Recht der freien Meinungsäußerung, Redefreiheitחוֹפֵש דִיבור, חופש הביטוי - Freiheit der Presse, Pressefreiheit - freedom of assembly (en) - freedom to bear arms (en) - freedom from search and seizure (en) - right to due process (en) - freedom from self-incrimination, privilege against self incrimination (en) - freedom from double jeopardy (en) - right to speedy and public trial by jury (en) - right to an attorney (en) - right to confront accusors (en) - freedom from cruel and unusual punishment (en) - freedom from involuntary servitude (en) - equal protection of the laws (en) - Stimmrecht, Wahlrechtזְכוּת הַצבָּעָה, קוֹל - freedom from discrimination (en) - equal opportunity (en) - eminent domain (en) - enfranchisement, franchise (en) - patent right (en) - right of election (en) - right of entry (en) - right of re-entry (en) - right of offset (en) - right of privacy (en) - enjoyment, use (en) - Nießbrauch, Nießnutz, Nutznießung - visitation right (en) - Gerichtsbarkeitסַמכוּת חוּקִית - venter (en) - presumption (en) - Beweggrund - criminal intent, malice aforethought, malicious intent, mens rea (en) - premeditation (en) - mitigating circumstance (en) - Nachweis - nuisance (en) - !דִּין - Kautionלְשַׁחרֵר בְּעַרבוּת - jury system (en) - patent system (en) - Steuergesetzgebung, Steuerrecht - electoral system, voting system (en) - judicial doctrine, judicial principle, legal principle (en) - jus sanguinis (en) - jus soli (en) - preemption, pre-emption (en) - relation, relation back (en) - סִכּוּם - Akte, Dokument, Rechtsgeschäft, Schriftstück, Urkunde - Derivat - negotiable instrument, negotiable security, transferable instrument, transferable security (en) - docket (en) - Paßדַרכּוֹן - ship's documents, ship's papers, ships papers (en) - Ladungsliste, Manifest - Abdruck, Abschrift, Abzug, Duplikat, Durchschlag, Durchschrift, Kopie, Nachbildung, Transkription, Zweitausfertigung, Zweitschriftהֶעתֵק, תַמלִיל - joint resolution (en) - debenture (en) - Vollmacht, Vollmachtsurkunde - letters of administration (en) - letters testamentary (en) - Gesetzחוֹק - Gesetz, Rechtדין, חוק - anti-drug law (en) - anti-racketeering law, Racketeer Influenced and Corrupt Organizations Act, RICO, RICO Act (en) - antitrust law, antitrust legislation (en) - statute of limitations (en) - Grundgesetz, Konstitution, Staatsverfassung, Verfassungחוָּקה, חוקה - Constitution, Constitution of the United States, U.S. Constitution, United States Constitution, US Constitution (en) - öffentliche Recht, öffentliches Recht - kodifiziertes Recht, schriftlich niedergelegtes Recht - enabling legislation (en) - federal job safety law, occupational safety and health act (en) - advice and consent (en) - Gesetzbuch - bill, measure (en) - appropriation bill, bill of supply (en) - bill of attainder (en) - bottle bill (en) - farm bill (en) - trade bill (en) - blue law (en) - blue sky law (en) - gag law (en) - game act, game law (en) - homestead law (en) - poor law (en) - Riot Act (en) - Strafrecht - court order (en) - Dekret, Edikt, Erlaß, Verfügung, Verordnungפְּקוּדָה, צָו - consent decree (en) - Ausgangssperreעֹצֶר, עוֹצֵר, עוצר - decree nisi (en) - divestiture (en) - judicial separation, legal separation (en) - prohibition (en) - stay (en) - Aufschub, Frist, Rate, Termin, Verzögerung - cease and desist order, enjoining, enjoinment, injunction (en) - mandatory injunction, obligation to do a particular thing (en) - final injunction, permanent injunction, standing injunction (en) - interim injunction, interlocutory injunction, temporary injunction (en) - brief, legal brief (en) - amicus curiae brief (en) - das Testament, Letzter Wille, Testament!רָצוֹן, צַווָאָה - probate, probate will (en) - Anhang, Kodizill, Zusatz - living will (en) - deed, deed of conveyance, title (en) - assignment (en) - bill of sale (en) - Absichtserklärung - enfeoffment (en) - deed of mortgage, mortgage deed, mortgage document (en) - Eigentumsurkunde, Kaufbrief, Kaufvertragשְׁטַר קִנייַן - deed of trust, trust agreement, trust deed, trust indenture, trust instrument (en) - conveyance (en) - quitclaim, quitclaim deed (en) - muniments (en) - Vollmachtצַו - Hausdurchsuchungsbefehlצַו חִיפּוּש - Haftbefehl - Todesurteil - cachet, lettre de cachet (en) - reprieve (en) - commutation (en) - Erlaubnis, Franchising, die Schutzrechte, Freibrief, Freipaß, Freischein, Genehmigung, Lizenz, Zulassungאִשוּר @@@אִישוּר$$$, זִיכיוֹן, רִישָיוֹן, רִישׁיוֹן, רִשָּׁיוֹן - letters patent, patent (en) - judgement, judgment, legal opinion, opinion (en) - concurring opinion (en) - dissenting opinion (en) - majority opinion (en) - Amnestieחֲנִינָה - Quittung - Zustellungכְּתָב - assize (en) - certiorari, writ of certiorari (en) - charging order, execution, garnishee order, garnishes order, process bearing the executive formula, warrant for attachment, writ of execution (en) - execution, execution of instrument (en) - habeas corpus, writ of habeas corpus (en) - venire facias (en) - mandamus, writ of mandamus (en) - attachment (en) - fieri facias (en) - scire facias (en) - sequestration (en) - writ of detinue (en) - election brief, writ of election (en) - writ of error (en) - writ of prohibition (en) - writ of right (en) - Auftrag, Bevollmächtigung, Ermächtigung, Mandat, Vollmacht - process, summons (en) - Vorladung - subpoena duces tecum (en) - Maulkorberlass - attachment of wages, garnishment, garnishment of wages, impounding of wages, seizure by garnishment, seizure of salary, seizure of wages, wage garnishment (en) - interdict, interdiction (en) - Ladung - monition, process of monition (en) - Anzeige, Schein, Strafmandat"דו""ח-תְּנוּעָה", דּוּחַ, דו”ח תְנוּעָה - bill of Particulars (en) - Plädoyer, Verteidigungsrede - affirmative pleading (en) - alternative pleading, pleading in the alternative (en) - answer (en) - evasive answer (en) - !טַעֲנָה - counterplea (en) - dilatory plea (en) - libel (en) - defective pleading (en) - demurrer (en) - objection, rebuttal, rebutter, refutation (en) - replication (en) - rejoinder (en) - special pleading (en) - surrebuttal, surrebutter (en) - plaintiff's surrejoinder, reply to the duplique, surrejoinder (en) - plea bargain, plea bargaining (en) - Gesetz!חֹק, חוֹק - enabling act, enabling clause (en) - ordinance (en) - emergency act, emergency legislation, special act, special statute (en) - rule of evidence (en) - legal code (en) - StGB, Strafgesetzbuch - U. S. Code, United States Code (en) - building code, building regulation (en) - fire code (en) - health code, sanitary code (en) - specification (en) - stillschweigende Duldungהַעֲלָמַת עין - libel (en) - Bill of Rights (en) - First Amendment (en) - Fifth Amendment (en) - Fourteenth Amendment (en) - Eighteenth Amendment (en) - submission (en) - Beweis, die Beweismittelעֵדוּת - Aussage - Beweisstück, Corpus delicti, Leiche - direct evidence (en) - res gestae (en) - Indizienbeweise - corroborating evidence (en) - hearsay evidence (en) - state's evidence (en) - declaration (en) - Affidavit, beeidigte Erklärung, Eidesstattliche Versicherungהַצְהָרָה-בִּשְׁבוּעָה, תַּצְהִיר - Nachprüfung - subornation (en) - alibi (en) - caveat (en) - jactitation (en) - dictum, obiter dictum (en) - Rezess - issue of law, legal matter, matter of law, question of law (en) - sidebar (en) - pretrial, pretrial conference (en) - arbitration (en) - citation (en) - Aussage, Erklärung - Kreuzverhör - direct examination (en) - redirect, redirect examination, reexamination (en) - disclaimer (en) - Beanstandung, Bedenken, Beschwerde, Einspruch, Einwand, Einwendung, Widerrede - abweichende Meinungהִתנָגדוּת - discovery (en) - Stipulation, Vorgabeתְּנַאי - allegation (en) - subornation of perjury (en) - combination in restraint of trade (en) - Advokaturbüro, Anwaltsbüro, Anwaltskanzlei, Kanzlei, Rechtsanwaltsbüro, Rechtsanwaltskanzlei, Rechtskanzlei - Conservative Judaism (en) - Anwaltschaft - Justizministerium!דִּין, !צֶדֶק - BJA, Bureau of Justice Assistance (en) - FBI, Kriminalpolizei, Kripo - circuit court of appeals (en) - circuit (en) - military court (en) - moot court (en) - night court (en) - provost court (en) - police court (en) - probate court (en) - quarter sessions (en) - superior court (en) - oberster Gerichtshof, Verfassungsgericht - Senatבֵּית הַמִשפַּט הַעֶליוֹן - traffic court (en) - trial court (en) - judicial branch (en) - panel, venire (en) - Anklagekammerחֶבֵר מוּשבָּעִים - hung jury (en) - Geschworenen - blue ribbon jury, special jury (en) - Verwaltungsrecht - Privatrecht, Zivilrecht - Gemeinrechtהַדִין הַמקוּבָּל - law of the land (en) - Schiffahrtsrecht - Ausnahmezustand, Kriegsrechtמִשטָר צְבָאִי - Handelsrecht - Wehrrecht - statutory law (en) - securities law (en) - Steuerrecht - domicile, legal residence (en) - Angeklagte, Angeklagterהַנֶאֱשָׁם, נִתְבָּע, נֶאֱשַׁם, נֶאֱשם, נאשם, נאשמת - Anwalt, Verteidiger, Verteidigerinעוֹרֵך דִין - amicus curiae, friend of the court (en) - assignee (en) - assignor (en) - Generalstaatsanwalt, Generalstaatsanwältin - Rechtsanwaltפּרַקלִיט - chief justice (en) - contractor (en) - conveyancer (en) - Abnehmer, Käufer, Klient, Klientin, Kundeלָקוֹח, לקוח, לקוחה, מַרְשֶׁה, צרכן, צרכנית - VerteidigerGAP! - divorce lawyer (en) - filer (en) - intervenor (en) - Jane Doe (en) - John Doe (en) - judge advocate general (en) - !מִשְׁפְּטָן - Amtsrichter, Amtsrichterin - lawgiver, lawmaker (en) - Anwalt, Bevollmächtigte, Bevollmächtigter, Rechtsanwalt, RechtsanwältinGAP!, עוֹרֵך דִין, עוֹרֵך-דִין - legal representative (en) - Gesetzgeber!מְחוֹקֵק, מְחוֹקֵק - Konkursverwalter, Konkursverwalterin, Liquidatorכוֹנֵס נֶכָסִים, מְפָרֵק - Prozessführende - next friend (en) - Notar, Notarin - ordinary (en) - Besitzer, Eigentümer, Inhaber, Inhaberinבְּעָלִים - Rechtsassistent - Partei - Ankläger, Anklägerin, Kläger, Klägerinהמבקש, תוֹבֵע - prevailing party, successful party (en) - promulgator (en) - Anklagevertreter, der Staatsanwalt, Kläger, Klägerin, Oberstaatsanwalt, Oberstaatsanwältin, Staatsanwalt, StaatsanwältinGAP! - Armenanwalt - referee (en) - reversioner (en) - Richard Roe (en) - Anwalt!עוֹרֵךְ דִּין, עוֹרֵך דִין - transferee (en) - transferor (en) - trial attorney, trial lawyer (en) - trial judge (en) - trier (en) - legal guardian, trustee (en) - ux., uxor (en) - vouchee (en) - Beglaubiger - Zeuge, Zeugin - estate for life, life estate (en) - assignment, grant (en) - heritage, inheritance (en) - accretion (en) - Legat, Vermächtnis!עִזָּבוֹן, יְרוּשָׁה - devise (en) - jointure, legal jointure (en) - Erbstück - Anteil, Zins, Zins-...עִנייָן, ריבית - vested interest (en) - relief (en) - actual damages, compensatory damages, damages at large, general damages (en) - nominal damages (en) - exemplary damages, punitive damages, smart money (en) - legal fee (en) - reversion (en) - escheat (en) - recognisance, recognizance (en) - Aufzeichnung, Belegרִישוּם - Rechtsverhältnis - fiduciary relation (en) - bank-depositor relation (en) - confidential adviser-advisee relation (en) - conservator-ward relation (en) - director-stockholder relation (en) - executor-heir relation (en) - attorney-client relation, lawyer-client relation (en) - partner relation (en) - receiver-creditor relation (en) - trustee-beneficiary relation (en) - legal status (en) - civil death (en) - Staatsangehörigkeit, Staatsbürgerschaftאֶזרָחוּת, אזרחות - Familienstand, Stand, Zustandמַצָב מִשפַּחתִי - Ehe, Ehebund, Ehebündnis, Eheverbindung, Heiratנִישׂואִים, נִישוּאִים, נִישואִים - Bigamie, Doppelehe - civil union (en) - common-law marriage (en) - Rechtsnorm, Rechtssatz - legal representation (en) - diplomatic immunity (en) - Befristung, Zeitbegrenzung, Zeitbestimmung - republish (en) - attorn (en) - prove (en) - recuse (en) - filiate (en) - charge (en) - plädieren, vertretenלִטעוֹן, לִכפּוֹר/לְהוֹדוֹת - plea-bargain (en) - nachprüfen, nochmals prüfen, nochmals vernehmen, überprüfen - anfechten, angehen - get off (en) - begnadigenחֲנִינָה - amnestieren - beschönigen, entschuldigen, mindern, verringernהִפְחִית, הֵקֵל - für schuldig befinden, für schuldig erklären, richten, schuldig befinden, überführenהִרְשִׁיעַ, לְהַרשִׁיע, להרשיע - reconvict (en) - aburteilen, ahnden, befinden, begutachten, bestrafen, beurteilen, bewerten, der Meinung sein, ein Urteil sprechen, jurieren, richten, schuldig sprechen, urteilen, verdammen, verurteilen!דָּן, לִגְזוֹר עַל, לַחָרוֹץ גוֹרָל, לָדוּן, לגְזוֹר דִין - capacitate (en) - recuse (en) - anmelden - docket (en) - docket (en) - verify (en) - aussagen, eine Aussage vor Gericht machenלַעֲמוֹד בְּדוּכָן הַעֵדִים - aussagen, bezeugen, Ergebnis sein das von, unter, zeugen, Zeuge sein beiלְהָעִיד, לְהָעִיד עַל-, עֵדוּת לְ- - befürworten, plädieren, plädieren für, verteidigen - demur (en) - counterclaim (en) - übermitteln, übertragenלְהַעֲבִיר - render, submit (en) - prefer (en) - probate (en) - jemanden auslösenלְשַׁחרֵר בְּעַרבוּת - einbuchten, einkerkern, einsperren, hinter Schloß und Riegel setzen, ins Gefängnis werfenאָסַר, חָבַשׁ, כָּלָא, לִכלוֹא, לִשלוֹח לַכֶּלֶא - bind over (en) - aggrieve (en) - appearance, appearing, coming into court (en) - give (en) - stultify (en) - chance-medley (en) - barratry (en) - champerty (en) - criminal maintenance, maintenance (en) - filibuster (en) - debarment (en) - bench (en) - assumed name, DBA, Doing Business As, fictitious name (en) - Nineteenth Amendment (en) - cause of action (en) - attestation (en) - settlor, trustor (en) - satisfaction (en)[Domaine]

Gesetzeswerk (n.) • Gesetzgebung (n.f.) • Recht (n. neu.) • הָחוֹק (n.) • חֹק (n.)

-