sensagent's content
Lettris
Lettris is a curious tetris-clone game where all the bricks have the same square shape but different content. Each square carries a letter. To make squares disappear and save space for other squares you have to assemble English words (left, right, up, down) from the falling squares.
boggle
Boggle gives you 3 minutes to find as many words (3 letters or more) as you can in a grid of 16 letters. You can also try the grid of 16 letters. Letters must be adjacent and longer words score better. See if you can get into the grid Hall of Fame !
English dictionary
Main references
Most English definitions are provided by WordNet .
English thesaurus is mainly derived from The Integral Dictionary (TID).
English Encyclopedia is licensed by Wikipedia (GNU).
Translation
Change the target language to find translations.
Tips: browse the semantic fields (see From ideas to words) in two languages to learn more.
last searches on the dictionary :
computed in 0.015s
phase de la procédure pénale (fr)[DomaineCollocation]
exception judiciaire (fr)[DomaineCollocation]
recours auprès d'une juridiction (fr)[DomaineCollocation]
annonce de nature juridique (fr)[DomaineCollocation]
renouvellement d'un acte juridique (fr)[DomaineCollocation]
prise de possession par une autorité publique (fr)[DomaineCollocation]
procédure judiciaire liée au risque de défaut de paiement (fr)[DomaineCollocation]
conclusions (en)[Spéc.]
liquidation (fr)[DomainDescrip.]
receivership (en) - atpildas, atsiskaitymas — afrekening, staat - prior agreement (en) - possessory action (en) - assent (en) - arbitration (en) - notice of assessment (en) - iškaba, rodyklė, ženklas — bord, seinbord, taalteken, uithangbord, uithangteken - bail (en) - command (en) - letters rogatory (en) - production of documents (en) - instructing of a sollicitor (en) - third-party notice (en) - nonsuit (en) - nonsuiting (en) - release (en) - formal declaration (en) - skirtas laikas — deadline, tijdgrens, tijdslimiet - award (en) - plea of forgery (en) - procesgang, rechtsgang - enacting terms (en) - damages (en) - liability (en) - inquiry (en) - area (en) - preclusion (en) - interrogation (en) - joinder (en) - removal of the seals (en) - procuratie - statement of case (en) - autentiškas, tikras — authentiek, echt, echte - baudžiamasis persekiojimas, patraukimas baudžiamojon atsakomybėn — gerechtelijke vervolging, rechtsvervolging, strafvervolging, strafvordering - powers (en) - practice (en) - report verifying absence of assets (en) - redemption (en) - expert opinion (en) - cross action (en) - surrender (en) - dismissal (en) - request for rescission (en) - anuliavimas, atšaukimas, nutraukimas — annulering, opzegging - roll (en) - taxing of legal costs (en) - optreden, presentie, voorkomen - sale by order of the court (en) - order (en) - summary proceedings (en) - session (en) - prescription (en) - redemption (en) - suborder (en) - executiom (en) - bausmės sušvelninimas — strafvermindering - ontlasting, ontslag - non-lieu (fr) - higher bid, highest bid, raise (en) - articulation (fr) - bill (en) - vacation (fr) - gevangenisstraf, straftijd, vrijheidsstraf - stay of execution (en) - bausmės dovanojimas/vykdymo atidėjimas — gratie - rundown, summation, summing up (en) - apsigynimas, paaiškinimas, paneigimas, pareiškimas, pasiteisinimas — ontkenning, pleidooi, verdediging, verweer - arbitrage - bordereau (fr) - trading stamp (en) - mise en demeure (fr) - bad business (en) - cédule, cédule de citation (fr) - engagement, verbintenis - dispositif (fr) - wording (en) - petitie, petitionnement - petition (en) - aanmaning, maning, sommatie, sommering - kaštai, teismo išlaidos — proceskosten - transfer - kopija — afdruk, afschrift, copie, doorslag, duplicaat, duplikaat, kopie - expédition (fr) - relevé (fr) - affixing of seals (en) - nusiskundimas — grief, klacht - devolution (en) - opname, registratie, teboekstelling - emancipacija — bevrijding, emancipatie, verzelfstandiging, vrijmaking - formaliteit - uitvaardiging - kort geding - atsisakymas, atsižadėjimas — verstoting - impeachment, recusation (en) - prievarta — coërcitie, compulsie, dwang, pressie - onteigening - amnistie, grâce amnistiante (fr) - tyrimas — antecedentenonderzoek - byla, bylinėjimasis, teismo procesas — geding, gerechtelijke actie, procesvoering, rechtsgeschil, rechtszaak - diligence (fr) - instrumentation (fr) - ministère d'huissier (fr) - ministère d'avoué (fr) - konfirmacija, patvirtinimas, ratifikacija, ratifikavimas — bekrachtiging, bevestiging, confirmatie, ratificatie, vorming - authentic copy (en) - įsakymas — bevel, commando, dictee, gebod, kommando, order - conciliation (en) - signification (fr) - exécution (fr) - mainlevée (fr) - dires (fr) - action préjudicielle (fr) - action possessoire (fr) - pouvoirs (fr) - séquestre (fr) - restitution (en) - constitution d'avoué (fr) - délibéré (fr) - jonction (fr) - disjunction, unconnectedness (en) - exceptie, uitzondering - letters rogatory (en) - atleidimas, nutraukimas — sepositie, sepot - atidėjimas, nukėlimas — aanhouding, het uitstellen, opschorting, opschuiving, verdaging, verplaatsing, verschuiving - communication des pièces (fr) - controle, kontrole, natrekking, nazicht, toetsing, verificatie, verifikatie - faux incident civil (fr) - rapport d'expert (fr) - kruisverhoor, ondervraging, verhoor - intervention (fr) - disavowal (en) - withdrawal (en) - prise à partie (fr) - atlyginimas už nuostolius, kompensacija — afkoopsom, compensatie, schadevergoeding, schuldvereffening, tegemoetkoming, uitkoop - reddition, reddition de comptes (fr) - frais et dépens (fr) - protest (en) - bailiff's report (en) - procès-verbal de carence (fr) - removal of the seals (en) - checklist, controlelijst, inventaris - auction by order of the court (en) - licitation (fr) - aanbesteding - globa — curatele, kuratele, voogdijschap - récréance (fr) - debarment, foreclosure (en) - counter-enquiry (en) - distraction des dépens (fr) - rescription (fr) - honoraras, mokestis — collegegeld, honorarium, inschrijfgeld, inschrijvingsgeld, leges, prijs, vacatie, vacatiegeld - gain de cause (fr) - sukėlimas — evocatie - pritaikymas, tinkamumas — bewijskracht, toepasselijkheid - finage (fr) - sąlyga — bepaling, beschikking - accession (en) - accord préalable (fr) - agreement (en) - sous-ordre (fr) - factum (fr) - recognition (en) - récolement (fr) - docimasie (fr) - minimal legal period of widowhood (en) - moratorium - moratory (en) - contre-dénonciation (fr) - pasižadėjimas, susitarimas — convenant, conventie, konventie, overeenkomst - débouté (fr) - déboutement (fr) - acte déclaratif, acte déclaratoire (fr) - porte-fort (fr) - pourcompte, pour-compte (fr) - préfixion (fr) - dénégation d'écriture (fr) - acte dolosif (fr) - rescisoire (fr) - apkalta — aanvechting, beschuldiging - contentieux (fr) - levée de jugement (fr) - sanctie, strafmaatregel - atitikties patvirtinimas — homologatie, officiële bekrachtiging, officiële erkenning - purge (fr) - pakeitimas, pataisa, pertvarkymas, reforma, reformacija, reformavimas — hervorming - retention (en) - incident, incident de procédure (fr) - retrait, retrait successoral (fr) - withdrawal (en) - akte, bescheid, oorkonde, rechtshandeling - rankpinigiai — aanbetaling, borg, sedimentatie - exploit d'ajournement (fr) - certified copy (en) - action (fr) - exploot - bylos nagrinėjimas, teismo posėdis — hearing, hoorzitting, luisterzitting, rechtszitting, strafzitting, terechtzitting, verhoor, zitting - baudimas, bausmė — afstraffing, astreinte, bestraffing, boete, dwangsom, geldboete, geldstraf, repressie, straf, strafbaarstelling, strafmaatregel, strafsanctie, strafwerk - reconvention (fr)[DomaineCollocation]
instance (fr)[DomaineDescription]
-